Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nadat de oorspronkelijke maatregelen werden ingesteld " (Nederlands → Frans) :

Een belangrijke aanwijzing dat een onderneming maatregelen ontwijkt — een aspect dat hier onbetwist is en dat beide wijzen van ontwijking gemeen hebben — is dat de producent-exporteur zijn activiteiten heeft aangevat nadat de oorspronkelijke maatregelen werden ingesteld.

Un indice majeur de l'existence d'activités de contournement, qui est incontesté et commun à ces deux manières, réside dans le fait que le producteur-exportateur a entamé ses activités après l'institution des mesures initiales.


Hoewel de uit China ingevoerde hoeveelheden aanzienlijk verminderd zijn nadat in 2009 maatregelen werden ingesteld, wordt aangenomen dat de resterende aanzienlijke productiecapaciteit in China gemakkelijk naar de markt van de Unie kan worden verlegd als de maatregelen zouden komen te vervallen.

Bien que le volume des importations en provenance de Chine ait diminué de façon significative après l'institution des mesures en 2009, on estime que les importantes capacités de production chinoises inutilisées pourraient être facilement réorientées vers le marché de l'Union en cas d'expiration des mesures.


Er zij aan herinnerd dat, voordat in 2008 de oorspronkelijke maatregelen werden ingesteld, het door China op de markt van de Unie verkochte volume 1,1 miljoen ton bedroeg tegenover 700 ton in het TNO.

Il convient de rappeler qu'avant l'institution des mesures initiales, en 2008, le volume des ventes chinoises sur le marché de l'Union s'élevait à 1,1 million de tonnes contre 700 tonnes au cours de la PER.


Er zij aan herinnerd dat voordat de oorspronkelijke maatregelen werden ingesteld, het Chinese aandeel in de markt van de Unie 26 % bedroeg.

Il convient de rappeler qu'avant l'institution des mesures initiales, la part de marché de la Chine sur le marché de l'Union s'élevait à 26 %.


de invoer van andere soorten bevestigingsmiddelen uit China waarop de antidumpingmaatregelen niet van toepassing zijn, vanaf 2009, toen de oorspronkelijke maatregelen werden ingesteld, in omvang ook snel is afgenomen;

le volume des importations d'autres types d'éléments de fixation en provenance de Chine non soumis aux mesures antidumping a également fortement baissé à partir de 2009, année d'institution des mesures initiales;


De maatregelen werden ingesteld door de Euraziatische Economische Unie en gelden momenteel bij invoer in alle landen die daarbij zijn aangesloten, namelijk Armenië, Belarus, Kazachstan, Kirgizië en Rusland.

Ces mesures ont été adoptées par l'Union économique eurasiatique et s'appliquent actuellement aux importations destinées à l'ensemble de ces pays, à savoir l'Arménie, la Biélorussie, le Kazakhstan, le Kirghizistan et la Russie.


De directeur-generaal Beveiliging en Veiligheid brengt de voorzitter en de secretaris-generaal zo snel mogelijk nadat de maatregelen werden genomen op de hoogte van de maatregelen en de redenen daarvoor.

Dès que possible après avoir pris ces mesures, le directeur général de la sécurité et de la protection informe le président et le secrétaire général des mesures prises et de leur justification.


De VN-Veiligheidsraad heeft op 2 maart 2016 UNSCR 2270 (2016) vastgesteld, waarbij nieuwe maatregelen tegen de Democratische Volksrepubliek Korea („DVK”) werden ingesteld.

Le 2 mars 2016, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la RCSNU 2270 (2016), qui prévoit de nouvelles mesures à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée (RPDC).


Behoudens andersluidende bepalingen vervallen zij aan het einde van het tweede halfjaar volgende op het eerste halfjaar nadat zij werden ingesteld.

Sauf dispositions contraires, leur validité expire à la fin du deuxième semestre suivant les six premiers mois au cours desquels elles ont été prises.


De laatste omzetting vond eind 2009[9] plaats, terwijl de meeste nationale maatregelen in de loop van 2008 en 2009 werden genomen[10]. Nadat de Commissie voor het Europees Hof van Justitie actie had ondernomen, werden twee lidstaten veroordeeld[11], terwijl andere procedures werden afgesloten omdat er naderhand maatregelen werden aangemeld[12].

La dernière transposition a eu lieu à la fin de l’année 2009[9] tandis que, dans leur majorité, les mesures nationales ont été mises en œuvre au cours des années 2008 et 2009[10]. À l’issue des recours exercés par la Commission devant la Cour de justice de l’Union européenne (CJUE), cette juridiction a, dans ses arrêts, constaté le manquement de deux États membres[11] tandis que les autres affaires avaient été classées, la Commission ayant été entre‑temps informée des mesures de transposition[12].


w