Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Vertaling van "nadat ze kennis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij horen de ambtenaar vooraf, uiterlijk vijftien dagen nadat ze kennis hebben gekregen van de feiten die de ambtenaar ten laste worden gelegd.

Ils entendent l'agent au préalable, au plus tard quinze jours après avoir eu connaissance des faits qui sont à charge de celui-ci.


De rechtbank waarbij de zaak aanhangig is gemaakt, wijst, nadat ze kennis heeft genomen van het advies van de procureur des Konings, tijdens de inleidingszitting een vonnis alvorens recht te doen over de toelaatbaarheid van de echtscheiding, de inachtneming van de voorwaarden inzake de vorm en de inhoud alsmede de overeenstemming tussen de inhoud van de overeenkomsten betreffende de minderjarige kinderen en hun belang.

Le tribunal saisi, après avoir pris connaissance de l'avis du procureur du roi, rend, à l'audience d'introduction un jugement avant dire droit sur l'admissibilité du divorce, le respect des conditions de forme et de fond et la conformité du contenu des conventions relatives aux enfants mineurs à l'intérêt de ceux-ci.


Dat verslag zal worden gepubliceerd zodra de commissie, nadat ze door de minister van Financiën adequaat zal zijn ingelicht over alle gevolgen van de gevraagde uitbreidingen en nadat de Raad van State over de communautaire implicaties ervan zal zijn geraadpleegd, met kennis van zaken haar bespreking hierover zal kunnen afronden.

Ce rapport sera publié dès que la commission aura pu clôturer sa discussion à ce sujet en connaissance de cause, après avoir été dûment informée par le ministre des Finances de toutes les conséquences des extensions demandées et après que le Conseil d'État aura été consulté sur leurs implications communautaires.


Dat verslag zal worden gepubliceerd zodra de commissie, nadat ze door de minister van Financiën adequaat zal zijn ingelicht over alle gevolgen van de gevraagde uitbreidingen en nadat de Raad van State over de communautaire implicaties ervan zal zijn geraadpleegd, met kennis van zaken haar bespreking hierover zal kunnen afronden.

Ce rapport sera publié dès que la commission aura pu clôturer sa discussion à ce sujet en connaissance de cause, après avoir été dûment informée par le ministre des Finances de toutes les conséquences des extensions demandées et après que le Conseil d'État aura été consulté sur leurs implications communautaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In maart 1994 werd het naast de luchthaven gelegen centrum nr. 127bis geopend, waarin asielzoekers worden opgevangen die, nadat ze illegaal in België aangekomen zijn, hun aanvraag bij de Dienst Vreemdelingenzaken zelf hebben ingediend en van wie de aanvraag weinig kans lijkt te maken om ontvankelijk te worden verklaard; daarnaast vangt centrum 127bis tevens personen op die uit centrum nr. 127 werden overgebracht, in kennis van een beslissing ...[+++]

Situé à côté de l'aéroport, le centre de rapatriement 127bis fut ouvert en mars 1994, il accueille les demandeurs d'asile qui, après être entrés illégalement en Belgique, ont déposé leur demande au siège même de l'Office des étrangers et dont la démarche est considérée comme n'ayant que peu de chances d'aboutir ainsi que des personnes transférées du centre 127 qui se sont vues signifier une décision d'irrecevabilité et qui attendent leur éloignement.


nadat ze van aardgasleverancier zijn veranderd, ten laatste zes weken nadat deze leverancier hiervan in kennis is gesteld een definitieve afsluitingsrekening ontvangen.

reçoivent, à la suite de tout changement de fournisseur de gaz naturel, un décompte final de clôture, dans un délai de six semaines après que ce changement a eu lieu.


nadat ze van elektriciteitsleverancier zijn veranderd, ten laatste zes weken nadat deze leverancier hiervan in kennis is gesteld een definitieve afsluitingsrekening ontvangen.

reçoivent, à la suite de tout changement de fournisseur d’électricité, un décompte final de clôture, dans un délai de six semaines après que ce changement a eu lieu.


2. De lidstaten stellen de Commissie in kennis van alle wijzigingen in de overeenkomstig lid 1 verstrekte informatie binnen zes maanden nadat die wijzigingen van kracht zijn geworden.

2. Les États membres signalent à la Commission toute modification ayant trait aux renseignements communiqués en vertu du paragraphe 1 dans les six mois suivant l’entrée en vigueur de cette modification.


Een dergelijk verzoek moet schriftelijk worden ingediend binnen een termijn van ten hoogste zes weken nadat de administratieve handeling werd gesteld, bekendgemaakt of er kennis van is gegeven, afhankelijk van wat het meest recentelijk is gebeurd, of, in het geval van beweerde nalatigheid, binnen zes weken te rekenen vanaf de dag waarop de administratieve handeling had moeten zijn gesteld.

Cette demande, formulée par écrit, doit être introduite dans un délai n’excédant pas six semaines à compter de la date à laquelle l’acte administratif a été adopté, notifié ou publié, la plus récente de ces dates étant retenue, ou, en cas d’allégation d’omission, six semaines à compter de la date à laquelle l’acte administratif était censé avoir été adopté.


Welk gevolg denkt de Belgische regering te geven aan het wetsontwerp houdende toetreding tot het « statuut » van het toekomstige Internationaal Strafhof, nadat ze kennis heeft genomen van het advies van de Raad van State over het ontwerp, en met name wat betreft artikel 31 § 1, c) , van het « statuut » (vrijstelling van strafrechtelijke verantwoordelijkheid)?

Quel sort le gouvernement belge compte-t-il réserver au projet de loi portant adhésion de la Belgique au « statut » de la future Cour pénale internationale après avoir pris connaissance de l'avis rendu par le Conseil d'État sur ce projet et notamment en ce qui concerne l'article 31, § 1, c) , du « statut » (exonération de la responsabilité pénale)?




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     nadat ze kennis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat ze kennis' ->

Date index: 2023-05-22
w