Het is de strafuitvoeringsrechter of de strafuitvoeringsrechtbank die moet zorgen voor de opvolging van de strafuitvoeringsvoorwaarden als bedoeld in titel IV. Het is niet realistisch om, zoals in het ontwerp, te eisen dat de strafuitvoeringsrechtbank of -rechter systematisch aan het openbaar ministerie een kopie bezorgt van alle schriftelijke mededelingen (of van de mondelinge mededelingen, die nadien op schrift zijn gesteld) tussen hen en de justitieassistenten of het Nationaal Centrum voor elektronisch toezicht.
C'est au juge d'application des peines ou au tribunal d'application des peines à effectuer le suivi des modalités d'exécution de la peine visées au titre IV. Il n'est pas réaliste, comme le prévoit le projet, d'exiger que le juge ou le tribunal d'application des peines transmette systématiquement au ministère public une copie de toutes les communications écrites (ou des communications verbales confirmées par un écrit) qui pourraient intervenir entre eux et l'assistant de justice ou le centre national de surveillance électronique.