Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Bepalen welke onderdelen klanten vragen
Botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media

Vertaling van "nagegaan op welk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


regeling waarbij steeds kan worden nagegaan waar vlees is opgeslagen

système de classement permettant de localiser les viandes


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

élaborer une stratégie médias


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946

Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946


botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen

collision entre des véhicules ferroviaires de tout genre


bepalen welke onderdelen klanten vragen

identifier les pièces demandées par les clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zou moeten nagegaan worden welke verplichtingen meer zouden bijdragen tot de kwaliteit van de tandzorg.

Elle recommande d'identifier des obligations qui contribueraient davantage à la qualité des soins dentaires.


Wanneer er zich toch een specifiek probleem voordoet, zoals in de gevallen die hierboven werden vermeld, wordt steeds nagegaan in welke mate hieraan tegemoet kan gekomen worden.

Néanmoins, lorsqu'un problème spécifique se manifeste, comme dans les cas mentionnés ci-dessus, on examine dans quelle mesure on peut y remédier.


Het Instituut raad vervolgens aan om te starten met een proefproject, omdat daarmee kan nagegaan worden welk effect er kan verwacht worden en of de strategie met zelfafname inderdaad "kosteneffectief" zullen uitvallen.

Par conséquent, l'Institut conseille de commencer par un projet pilote, qui permettrait de vérifier les effets que l'on peut en attendre et de voir si la stratégie de l'auto-prélèvement est effectivement "rentable".


2. a) Wie heeft de beschikbaarheid van een "privéhelikopter" (sic) nagegaan en welke maatschappijen werden gecontacteerd? b) Werd het advies van de Inspecteur van Financiën ingewonnen voor deze prestatie voor derden?

2. a) Qui a vérifié la disponibilité d'un "hélicoptère privé" (sic) et quelles sociétés privées ont-elles été contactées? b) L'avis de l'Inspecteur des Finances a-t-il été recueilli pour cette prestation fournie à des tiers?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer er zich toch een specifiek probleem voordoet, zoals in de gevallen die hierboven werden vermeld, wordt steeds nagegaan in welke mate hieraan tegemoet kan gekomen worden.

Néanmoins, lorsqu'un problème spécifique se manifeste, comme dans les cas mentionnés ci-dessus, on examine toujours dans quelle mesure on peut y remédier.


51. In het licht van de vraag naar de nood aan een nieuwe incriminatie werd door de commissie nagegaan in welke mate het misdrijf bendevorming (vereniging van boosdoeners, artikel 322 en volgende van het Strafwetboek) mogelijkheden biedt voor de aanpak van de georganiseerde criminaliteit en op welk vlak er eventueel lacunes zijn (100).

51. Dans le cadre de la question de savoir si une incrimination nouvelle est ou non nécessaire, la commission a examiné dans quelle mesure le délit d'association de malfaiteurs (article 322 et suivants du Code pénal) offrait des possibilités pour lutter contre la criminalité organisée et sur quel plan se situaient les lacunes éventuelles (100).


In het wetenschappelijk rapport van de universiteit van Gent (10) werd concreet nagegaan in welke mate België internationale verplichtingen heeft met betrekking tot het invoeren van een regeling inzake medewerkers met het gerecht en in welke mate België nood heeft aan een dergelijke regeling gelet op de mogelijkheden die in het huidig wetgevend kader bestaan om getuigen die vervolgd worden wegens het plegen van een misdrijf, een milde behandeling te verzekeren in ruil voor hun medewerking met het gerecht.

Dans le rapport scientifique de l'université de Gand (10), il est examiné concrètement dans quelle mesure la Belgique a des obligations internationales en ce qui concerne l'instauration d'un régime des collaborateurs de la justice et dans quelle mesure la Belgique a besoin d'un tel régime compte tenu des possibilités qu'offre la législation actuelle de traiter avec clémence les témoins poursuivis pour une infraction en échange de leur collaboration avec la justice.


De bestaande maatregelen inzake regeling van de arbeidstijd moeten worden geëvalueerd, zodat kan worden nagegaan in welke mate zij voldoen aan het oorspronkelijke doel en op welke manier mannen en vrouwen er concreet gebruik van maken;

Dans ce cadre il est indispensable de procéder à une évaluation concrète des mesures existantes en matière d'aménagement du temps de travail, afin de voir dans quelle mesure celles-ci répondent bien à l'objectif initialement recherché et de quelle manière elles sont concrètement utilisées par les hommes et les femmes.


­ Dit artikel bepaalt op welke wijze de verkiesbaarheid van de kandidaten wordt nagegaan en welke beroepsprocedures hiertegen mogelijk zijn.

­ Cet article fixe les modalités suivant lesquelles l'éligibilité des candidats est contrôlée et quelles sont les procédures de recours qui peuvent être suivies en la matière.


Er zal nagegaan worden welke van de bestaande paviljoenen nog zullen gebruikt worden voor gedetineerden en welke paviljoenen een andere finaliteit zullen krijgen.

On examinera quels pavillons existants seront encore utilisés pour des détenus et quels pavillons se verront attribuer une affectation différente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nagegaan op welk' ->

Date index: 2021-12-25
w