Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «nalatigheidintresten moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Telkens wanneer rechters een uitspraak moeten doen over een vordering tot het betalen van nalatigheidintresten en andere straffen, betreuren zij dat een dergelijke tabel ontbreekt.

Les juges déplorent d'ailleurs l'absence d'un tel tableau, chaque fois qu'ils doivent statuer sur les demandes d'intérêts de retard et autres pénalités.


Telkens wanneer rechters een uitspraak moeten doen over een vordering tot het betalen van nalatigheidintresten en andere straffen, betreuren zij dat een dergelijke tabel ontbreekt.

Les juges déplorent d'ailleurs l'absence d'un tel tableau, chaque fois qu'ils doivent statuer sur les demandes d'intérêts de retard et autres pénalités.


2. Kan u aangeven of u het niet billijk en redelijk acht dat gemeenten geen boetes en nalatigheidintresten moeten betalen op de niet-tijdige doorstorting van bedrijfsvoorheffingen wanneer kan worden aangetoond dat dit te wijten is aan laattijdige doorstortingen van belastingen of andere door de hogere overheid verschuldigde overdrachten?

2. Ne pensez-vous pas qu'il serait plus équitable et raisonnable que les communes soient dispensées du paiement d'amendes et d'intérêts de retard sur le versement tardif des précomptes professionnels si elles peuvent démontrer que ces retards sont dus aux versements tardifs d'impôts ou autres transferts dus par les autorités supérieures?


1. Kan u voor de jaren 2001, 2002, 2003 en 2004 (en opgesplitst per gewest) meedelen: a) hoeveel gemeenten en voor welke bedragen, de bedrijfsvoorheffing op de lonen niet tijdig hebben betaald aan het ministerie van Financiën; b) hoeveel gemeenten en voor welke bedragen, dientengevolge nalatigheidintresten hebben moeten betalen; c) hoeveel gemeenten en voor welke bedragen, kwijtschelding (door de gewestelijke directeur of door de rechtbank) hebben bekomen van betaling van nalatigheidintresten?

1. Pouvez-vous nous communiquer les données suivantes pour les années 2001, 2002, 2003 et 2004 (ventilées par Région): a) combien de communes n'ont pas payé dans les délais au ministère des Finances le précompte professionnel dû sur les salaires et à concurrence de quels montants? b) combien de communes ont de ce fait dû payer des intérêts de retard et à concurrence de quels montants? c) combien de communes ont pu obtenir (de la part du directeur régional ou du tribunal) une dispense du paiement des intérêts de retard et à concurrence de quels montants?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nalatigheidintresten moeten' ->

Date index: 2024-10-28
w