Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namaak naar sigaretten " (Nederlands → Frans) :

De douane merkte een verschuiving op van namaak naar sigaretten zonder merk.

La douane a remarqué un glissement de la contrefaçon vers les cigarettes sans marque.


Maatregelen betreffen onder meer samenwerking met de handhavingsambtenaren van de lidstaten en derde landen om de namaak van sigaretten te onderzoeken, en te streven naar de stopzetting van de productie van nagemaakte sigaretten, de inbeslagname van nagemaakte sigaretten in de EU en de registratie van die inbeslagnames om de oorsprong van het product en andere relevante informatie te achterhalen.

Elle a notamment coopéré avec les services répressifs des États membres et des pays tiers afin d'étudier la problème de la contrefaçon des cigarettes, de cibler et d'interrompre leur production, ainsi que d'enregistrer et de poursuivre les saisies dans l'UE de manière à déterminer la source du produit et d'autres informations utiles.


onder verwijzing naar de overeenkomst ter bestrijding van de smokkel en namaak van sigaretten tussen de Commissie, tien lidstaten en Phillip Morris International van 9 juli 2004,

— vu l'accord conclu le 9 juillet 2004 entre la Commission, dix États membres et Philip Morris International sur la lutte contre la contrebande et la contrefaçon,


onder verwijzing naar de overeenkomst ter bestrijding van de smokkel en namaak van sigaretten tussen de Commissie, tien lidstaten en Phillip Morris International van 9 juli 2004,

— vu l'accord conclu le 9 juillet 2004 entre la Commission, dix États membres et Philip Morris International sur la lutte contre la contrebande et la contrefaçon,


33. spreekt de waarschuwing uit dat enerzijds een toename van de belastingdruk op sigaretten tot een verandering van het consumptiepatroon leidt (bijvoorbeeld een verschuiving naar goedkope producten), en dat anderzijds hoge tabaksbelastingtarieven een extra prikkel tot criminele handelingen (bijvoorbeeld smokkel of namaak van sigaretten) bieden;

33. met en garde contre l'augmentation des taxes sur les cigarettes qui conduit les consommateurs à modifier leur comportement (et à se tourner, par exemple, vers des produits à bas prix) et contre le fait qu'une lourde fiscalité sur les tabacs constitue une incitation supplémentaire à commettre des actes criminels (notamment contrebande ou contrefaçon de cigarettes);


33. spreekt de waarschuwing uit dat enerzijds een toename van de belastingdruk op sigaretten tot een verandering van het consumptiepatroon leidt (bijvoorbeeld een verschuiving naar goedkope producten), en dat anderzijds hoge tabaksbelastingtarieven een extra prikkel tot criminele handelingen (bijvoorbeeld smokkel of namaak van sigaretten) bieden;

33. met en garde contre l'augmentation des taxes sur les cigarettes qui conduit les consommateurs à modifier leur comportement (et à se tourner, par exemple, vers des produits à bas prix) et contre le fait qu'une lourde fiscalité sur les tabacs constitue une incitation supplémentaire à commettre des actes criminels (notamment contrebande ou contrefaçon de cigarettes);


22. verzoekt de Commissie met betrekking tot de sector eigen middelen aan te geven welke verdere stappen zij zal ondernemen om paal en perk te stellen aan de illegale invoer van televisietoestellen, sigaretten, en meer in het algemeen van namaakproducten; merkt in dit verband met voldoening op dat het OLAF erin geslaagd is in China een steunpunt op te richten; spoort de Commissie ertoe aan namaak intensiever te bestrijden; dringt er bij de Commissie op aan, in het kader van het jaarverslag over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeensch ...[+++]

22. demande à la Commission d'indiquer, en ce qui concerne le secteur des ressources propres, quelles mesures ultérieures elle compte engager pour mettre fin à l'importation frauduleuse de téléviseurs, de cigarettes et, plus généralement, des contrefaçons; dans ce contexte, note avec satisfaction que l'OLAF a pu établir une antenne en Chine; encourage la Commission à renforcer la lutte contre la contrefaçon; invite la Commission à faire rapport, dans le contexte du rapport annuel sur la protection des intérêts financiers des Communautés pour 2007, qui sera publié en juillet 2008, sur les initiatives et les mesures prises sur la base d ...[+++]


wereldwijd in nauwe samenwerking met de lidstaten en de rechtshandhavingsambtenaren van gevoelige gebieden strenge onderzoeken in te stellen naar de namaak van sigaretten; de productie van namaaksigaretten tegen te gaan om te voorkomen dat namaaksigaretten de Europese Gemeenschap binnenkomen; en te streven naar inbeslagneming van namaaksigaretten in de Europese Gemeenschap en registratie hiervan om de herkomst van het product en andere relevante gegevens te achterhalen.

en enquêtant avec détermination sur la contrefaçon de cigarettes, en étroite coopération avec les États membres et les fonctionnaires de police des régions sensibles, partout dans le monde; en ciblant et en arrêtant la production de cigarettes de contrefaçon afin d'empêcher leur introduction dans la Communauté européenne; en recensant et en poursuivant les saisies de cigarettes de contrefaçon dans la Communauté européenne afin d'identifier la source du produit et d'autres informations pertinentes.


In principe - uitgezonderd in geval van namaak - kan men inderdaad terugkeren naar de bron, in casu de producent van de desbetreffende partij sigaretten.

En principe, hormis pour les cas de contrefaçon, il est effectivement possible de remonter à la source, en l'occurrence le producteur des cigarettes concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namaak naar sigaretten' ->

Date index: 2023-06-22
w