Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "name de zuid-zuidintegratie " (Nederlands → Frans) :

Men had meer moeten kunnen bereiken inzake verticale Noord-Zuidintegratie en horizontale Zuid-Zuidintegratie.

On aurait pu mieux faire en matière d'intégration verticale Nord-Sud et horizontale Sud-Sud.


Ten slotte moet de Zuid-Zuidintegratie — een van de lacunes van de vrijhandelszone, die veeleer een Noord-Zuidintegratie is — worden besproken.

Il faut enfin intégrer la question de l'intégration Sud-Sud, une des lacunes de la zone de libre-échange parce qu'il s'agit plutôt d'un processus d'intégration Nord-Sud.


We ondersteunen de inspanningen voor een Zuid-Zuidintegratie door de overeenkomst van Agadir te steunen.

Nous souhaitons appuyer les efforts d'intégration Sud-Sud notamment en soutenant l'accord d'Agadir.


Een van de oorspronkelijke doelstellingen van het partnerschap was de zuid-zuidintegratie.

L'un des buts originaux du partenariat était l'inégration Sud-Sud.


65. bevestigt dat het doel voor het partnerschap met het zuidelijke nabuurschap erin bestaat de twee oevers van de Middellandse Zee dichter bij elkaar te brengen om een ruimte te creëren van vrede, democratie, veiligheid en welvaart voor de 800 miljoen inwoners, en om de Europese Unie en haar partners een doeltreffend bilateraal en multilateraal kader te bieden om de democratische, sociale en economische uitdagingen het hoofd te bieden, regionale integratie te bevorderen, in het bijzonder handelsintegratie, en een voor iedereen gunstige ontwikkeling te waarborgen, alsook om de partners bij te staan bij het opbouwen van democratische, pluralistische en seculiere staten, met name via progr ...[+++]

65. réaffirme que le partenariat méridional a pour but de rapprocher les deux rives de la Méditerranée en vue de créer un espace de paix, de démocratie, de sécurité et de prospérité pour leurs 800 millions d'habitants, et de fournir à l'Union et à ses partenaires un cadre bilatéral et multilatéral efficace qui leur permette de surmonter les difficultés démocratiques, sociales et économiques, de promouvoir l'intégration régionale, surtout en matière de commerce, et d'assurer leur codéveloppement pour le bien de tous, en vue d'aider les partenaires à construire des États démocratiques, pluralistes et laïques, notamment grâce à des programmes de renforcement des capacités inst ...[+++]


Zuid-Afrika verstaat onder behoorlijk bestuur de eerbiediging van de Zuid-Afrikaanse grondwet (wet nr. 108 van 1996), met name de bepalingen inzake een transparant, eerlijk en verantwoordelijk beheer van de menselijke, natuurlijke, economische en financiële hulpbronnen met het oog op economische groei en duurzame ontwikkeling.

L'Afrique du Sud entend par la bonne gestion des affaires publiques une gestion conforme à sa constitution (loi 108 de 1996), et en particulier aux dispositions portant sur la gestion transparente, équitable et responsable de ses ressources humaines, naturelles, économiques et financières aux fins de la croissance économique et d'un développement durable.


7. wijst er met klem op dat het van wezenlijk belang is de Zuid-Zuid-handel te ontwikkelen, daar deze slechts 6 procent van de handelsbetrekkingen vormt, en derhalve de Overeenkomst van Agadir ruimer toe te passen. Vestigt de aandacht op het feit dat het in het belang van deze landen is om hun betrekkingen en hun handel te intensiveren zodat ze een verenigd en sterk economisch gebied vormen dat aantrekkelijk is voor investeerders en dat de belangen van de regio kan verdedigen en de ontwikkeling ervan stimuleren; benadrukt dat de UMZ het gemakkelijker moet maken te reageren op verzoeken om technische en financiële bijstand met het oog op de bevordering van de economische Zuid-Zuidintegratie ...[+++]

7. insiste sur la nécessité vitale de développer les échanges Sud-Sud, ceux-ci ne représentant que 6 % des échanges commerciaux, et donc d'agir pour étendre l'accord d'Agadir; rappelle l'intérêt de ces pays à intensifier leurs relations et leurs échanges afin de constituer un pôle économique uni, fort et attractif pour les investisseurs, à même de défendre les intérêts de la région et de valoriser son développement; souligne que l'UpM doit permettre de répondre plus facilement aux demandes d'assistance technique et financière afin de promouvoir l'intégration économique Sud-Sud; considère que l'extension et la simplification du cumul d ...[+++]


13. dringt sterk aan op het ontwikkelen van de zuid-zuidhandel, die slechts 6% van de handelsbetrekkingen uitmaakt, en daarmee op het uitbreiden van de Overeenkomst van Agadir, vestigt de aandacht op het feit dat het in het belang van deze landen is om hun betrekkingen en hun handel te intensiveren zodat ze een verenigd en sterk economisch gebied vormen dat aantrekkelijk is voor investeerders en dat de belangen van de regio kan verdedigen en de ontwikkeling ervan stimuleren; benadrukt dat de Unie voor het Middellandse-Zeegebied het gemakkelijker moet maken om te reageren op verzoeken om technische en financiële bijstand met het oog op de bevordering van de economische zuid-zuidintegratie ...[+++]

13. insiste sur la nécessité vitale de développer les échanges Sud-Sud, ceux-ci ne représentant que 6 % des échanges commerciaux, et donc d'agir pour étendre l'accord d'Agadir; rappelle l'intérêt de ces pays à intensifier leurs relations et leurs échanges afin de constituer un pôle économique uni, fort et attractif pour les investisseurs, à même de défendre les intérêts de la région et de valoriser son développement; souligne que l'UpM doit permettre de répondre plus facilement aux demandes d'assistance technique et financière afin de promouvoir l'intégration économique Sud-Sud; considère que l'extension et la simplification du cumul ...[+++]


8. spoort de ZOM-landen er ten sterkste toe aan de Zuid-Zuidhandel uit te bouwen, naar het voorbeeld van de Overeenkomst van Agadir die door Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië is ondertekend; meent dat deze maatregel van essentieel belang is voor de regionale integratie; verzoekt de andere landen in de regio om zich hierbij aan te sluiten om de integratie-initiatieven waarbij ZOM-landen zijn betrokken verder te ontwikkelen, en om gebruik te maken van synergieën door de uitbreiding van Euromediterrane associatieovereenkomsten tussen ZOM-landen en de EU; benadrukt dat de EU-instellingen positief moeten reageren op verzoeken om technis ...[+++]

8. encourage vivement les PSEM à développer les échanges Sud-Sud, comme les y invite l'accord d'Agadir signé par l'Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie; estime que cette démarche est essentielle pour l'intégration régionale et invite les autres pays de la région à y adhérer pour intensifier davantage les initiatives d'intégration auxquelles participent les PSEM et pour exploiter les synergies liées à l'approfondissement des accords d'association euro-méditerranéens entre les pays méditerranéens et l'Union; souligne que les institutions de l'Union doivent répondre favorablement aux demandes d'assistance technique et financière po ...[+++]


7. onderstreept de noodzaak van een grotere betrokkenheid bij regionale programma's en een beter gebruik van het ENPI; is ingenomen met de nieuwe impuls die de Commissie in haar mededeling "Het proces van Barcelona: een Unie voor het Middellandse-Zeegebied" voorstelt voor de verdere ontwikkeling van regionale programma's met de mediterrane partners, en is het ermee eens dat het belangrijk is de doelstellingen van meer regionale cohesie, economische integratie, met name de zuid-zuidintegratie, en infrastructuurontwikkeling te blijven nastreven;

7. souligne la nécessité de s'impliquer davantage dans des programmes régionaux et de faire un meilleur usage de l'IEVP; se félicite, à cet égard, de la nouvelle orientation proposée par la Commission dans sa communication sur "Le processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée", concernant le développement ultérieur de programmes régionaux avec les partenaires méditerranéens, et convient qu'il importera de suivre de près les objectifs suivants: renforcement de la cohésion régionale, intégration économique, et notamment intégration Sud-Sud, et développement des infrastructures;




Anderen hebben gezocht naar : bereiken inzake     horizontale zuid-zuidintegratie     zuid-zuidintegratie     name     economische zuid-zuidintegratie     naar     name de zuid-zuidintegratie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name de zuid-zuidintegratie' ->

Date index: 2024-04-11
w