Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's Lands onafhankelijkheid
Agroalimentaire onafhankelijkheid
Alimentaire afhankelijkheid
Namelijk
Nationale afhankelijkheid
Nationale onafhankelijkheid
Onafhankelijkheid van de rechtbanken
Onafhankelijkheid van de rechterlijke macht
Onafhankelijkheid van voedselhulp
Op ethische gronden mogen
Politieke onafhankelijkheid
Principe van professionele onafhankelijkheid
Te weten
Waarborg van onafhankelijkheid
Wet van de natuurlijke onafhankelijkheid
Zelfredzaamheid

Vertaling van "namelijk onafhankelijkheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]


onafhankelijkheid van voedselhulp [ agroalimentaire onafhankelijkheid | alimentaire afhankelijkheid | zelfredzaamheid ]

indépendance alimentaire [ autosuffisance alimentaire | dépendance alimentaire | indépendance agroalimentaire ]


onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]

indépendance de la justice


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience




waarborg van onafhankelijkheid

garantie d'indépendance




principe van professionele onafhankelijkheid

principe d'indépendance professionnelle


wet van de natuurlijke onafhankelijkheid

loi sur l'indépendance naturelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zonder de onafhankelijkheid van de Rekenkamer te miskennen, wordt de Rekenkamer in dit verband verzocht om de praktijk die reeds in het kader van het GLB wordt toegepast, namelijk om zich te baseren op de constateringen die door de betaalorganen van de lidstaten zijn gedaan, uit te breiden tot andere sectoren van de begroting.

Tout en reconnaissant son indépendance, la Cour est invitée dans ce contexte à étendre à d'autres secteurs du budget la pratique, déjà appliquée dans le cadre de la PAC, consistant à s'appuyer sur les constatations faites par les organismes payeurs des États membres.


Om Bulgarije daarin te ondersteunen en de vooruitgang te volgen, werd er een kader opgezet, namelijk het mechanisme voor samenwerking en toetsing[1]. Er werden zes ijkpunten vastgesteld, gaande van de onafhankelijkheid en de verantwoordingsplicht van het justitieel apparaat en de transparantie en efficiency daarvan, tot het onderzoeken van corruptie op hoog niveau en corruptie bij alle overheden, en de bestrijding van de georganiseerde misdaad.

Un cadre avait donc été créé pour soutenir la Bulgarie et suivre les progrès réalisés dans ces domaines: le mécanisme de coopération et de vérification (MCV)[1]. Les six objectifs de référence définis couvrent l'indépendance et la responsabilisation du système judiciaire ainsi que sa transparence et son efficacité; les poursuites en matière de corruption de haut niveau et de corruption dans l’ensemble du secteur public; et la lutte contre la criminalité organisée.


Hulp moet ook worden gegeven in navolging van criteria die eigen zijn aan het humanitair recht, namelijk onafhankelijkheid, onpartijdigheid, neutraliteit en menselijkheid.

L'aide doit également être accordée dans le respect des critères propres du droit humanitaire, à savoir l'indépendance, l'impartialité, la neutralité et l'humanité.


Anderzijds, en steeds om dezelfde redenen ­ namelijk het vrijwaren van de samenhang en de onafhankelijkheid van het leger ­ is het ondenkbaar dat een militair die voor alles verplicht is de regering te dienen en zich voor te bereiden op zijn hoofdopdracht namelijk de verdediging van de natie, zich in het openbaar met politieke activiteiten inlaat».

D'autre part, et toujours pour les mêmes raisons de sauvegarder la cohésion et l'indépendance de l'armée, il n'est pas concevable qu'un militaire qui se doit avant tout de servir le gouvernement et de se préparer à sa mission essentielle qui est la défense de la nation, se livre publiquement à des activités politiques».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds, en steeds om dezelfde redenen — namelijk het vrijwaren van de samenhang en de onafhankelijkheid van het leger — is het ondenkbaar dat een militair die voor alles verplicht is de regering te dienen en zich voor te bereiden op zijn hoofdopdracht, namelijk de verdediging van de natie, zich in het openbaar met politieke activiteiten inlaat».

D'autre part, et toujours pour les mêmes raisons, à savoir sauvegarder la cohésion et l'indépendance de l'armée, il n'est pas concevable qu'un militaire qui se doit avant tout de servir le gouvernement et de se préparer à sa mission essentielle, qui est la défense de la nation, se livre publiquement à des activités politiques».


Anderzijds, en steeds om dezelfde redenen — namelijk het vrijwaren van de samenhang en de onafhankelijkheid van het leger — is het ondenkbaar dat een militair die voor alles verplicht is de regering te dienen en zich voor te bereiden op zijn hoofdopdracht, namelijk de verdediging van de natie, zich in het openbaar met politieke activiteiten inlaat».

D'autre part, et toujours pour les mêmes raisons, à savoir sauvegarder la cohésion et l'indépendance de l'armée, il n'est pas concevable qu'un militaire qui se doit avant tout de servir le gouvernement et de se préparer à sa mission essentielle, qui est la défense de la nation, se livre publiquement à des activités politiques».


Anderzijds, en steeds om dezelfde redenen ­ namelijk het vrijwaren van de samenhang en de onafhankelijkheid van het leger ­ is het ondenkbaar dat een militair die voor alles verplicht is de regering te dienen en zich voor te bereiden op zijn hoofdopdracht namelijk de verdediging van de natie, zich in het openbaar met politieke activiteiten inlaat».

D'autre part, et toujours pour les mêmes raisons de sauvegarder la cohésion et l'indépendance de l'armée, il n'est pas concevable qu'un militaire qui se doit avant tout de servir le gouvernement et de se préparer à sa mission essentielle qui est la défense de la nation, se livre publiquement à des activités politiques».


1.13 De financiering van dit systeem moet onomwonden en moedig worden behandeld. Consumentenorganisaties en sommige lidstaten zullen de extra kosten die het met zich meebrengt namelijk maar moeilijk kunnen opbrengen. Een goed geregelde financiering is daarom van cruciaal belang voor de onpartijdigheid en onafhankelijkheid van het systeem.

1.13 Le CESE recommande que la question du financement de ce système soit abordée expressément et frontalement, compte tenu du fait que les associations de consommateurs et certains États membres n'ont pas les moyens de supporter les coûts accrus que représente la mise en œuvre de ce système.


De mededeling van 1998 over de wettelijke accountantscontrole leidde tot de uitvaardiging van twee aanbevelingen van de Commissie, namelijk een aanbeveling inzake de externe kwaliteitsborging in 2000 en een andere over de onafhankelijkheid van de externe accountant in 2002.

La communication de 1998 sur le contrôle légal des comptes a conduit à l'adoption par la Commission de recommandations sur le contrôle de qualité externe en 2000 et sur l'indépendance du contrôleur légal des comptes en 2002.


In uitzonderlijke gevallen kan hij algemene oriëntaties voor het wisselkoersbeleid ten opzichte van nietEU-valuta's vaststellen met inachtneming van de onafhankelijkheid van het Europees Systeem van Centrale Banken (ESCB) en het hoofddoel van het ESCB, namelijk prijsstabiliteit.

Il peut, dans des circonstances exceptionnelles, formuler des orientations générales de politique de change vis-à-vis des monnaies non-UE, dans le respect de l'indépendance du Système européen de banques centrales (SEBC) et de son objectif principal, la stabilité des prix.


w