Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «namen beide deel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2010 namen 180 jongeren uit beide landsgedeelten deel, in 2009 waren dat er 135, in 2008 en 2007 telkens een honderdtal.

En 2010, 180 jeunes ont participé à cette visite, en 2009 ils étaient 135 et, en 2008 et 2007, chaque fois une centaine.


Beide multinationale oefeningen vinden plaats vanop de luchtmachtbasis in Kleine Brogel. 1. a) Hoeveel militairen namen deel aan deze multinationale oefening? b) Om hoeveel Belgische militairen ging het?

Ces deux exercices multinationaux ont eu lieu à partir de la base aérienne de Kleine Brogel. 1. a) Combien de militaires ont participé à cet exercice multinational? b) De combien de militaires belges s'agissait-il?


De president van de republiek en de eerste minister namen beide deel aan vieringen van deze verjaardag.

Le Président de la République et le Premier ministre ont tous deux participé à des manifestations organisées à cette occasion.


De president van de republiek en de eerste minister namen beide deel aan vieringen van deze verjaardag.

Le Président de la République et le Premier ministre ont tous deux participé à des manifestations organisées à cette occasion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer dan twintig ministers en viceministers van verschillende departementen uit beide landen namen deel aan de raadplegingen.

Plus de vingt ministres et ministres adjoints des différents ministères des deux États ont participé à cette consultation.


Uit het beschikbare bewijsmateriaal is met name gebleken dat beide ondernemingen tijdens het grootste deel van het TNO een manager en een directeur deelden, terwijl een derde persoon (die tegelijkertijd ook de voorzitter van de desbetreffende handelsmaatschappij bleek te zijn), hoewel hij niet formeel voor Agronova werkte, in feite de dagelijkse handelsverrichtingen uitvoerde, en namens Agronova, waar hij als adviseur van Agronova werd gepresenteerd, ook het controlebezoek ...[+++]

En particulier, il ressort des éléments de preuve disponibles que les deux sociétés avaient en commun un directeur et un responsable pendant la majeure partie de la période d’enquête de réexamen, tandis qu’une troisième personne (dont il a été constaté qu’elle présidait également le négociant précité), bien que n’étant pas officiellement employée par Agronova, s’occupait en réalité de ses opérations commerciales courantes, et était notamment présente lors de la visite de vérification pour le compte d’Agronova, durant laquelle elle a é ...[+++]


Onze steden zijn vol straten met namen van mensen en gebeurtenissen, van voorvallen die onze geschiedenis hebben gevormd en die deel uitmaken van ons collectief geheugen: Westerplatte in Gdansk/Danzig, het Montgomery-plein in Brussel, het metrostation Stalingrad in Parijs, de Boulevard Dresde, op een steenworp hiervandaan, en de militaire begraafplaatsen van beide zijden, die men overal in Europa aantreft.

Les rues de nos villes sont pleines de noms de personnes, de circonstances et d’évènements qui illustrent notre histoire et qui font partie de notre mémoire collective: la Westerplatte à Gdansk-Dantzig, la Place Montgomery à Bruxelles, la station de métro Stalingrad à Paris, le boulevard de Dresde à quelques mètres d’ici et les cimetières militaires des deux camps parsèment toute l’Europe.


Beide ondernemingen namen deel aan alle vergaderingen en wisselden informatie uit over verkoopvolumes.

Elles ont toutes deux participé à toutes les réunions et ont effectivement échangé des informations sur les volumes de vente.


Beide partijen namen er nota van dat voor het moeilijke probleem van het gebruik van de financiële middelen van het "eerste loket" ook een bevredigende oplossing lijkt te zijn gevonden via een herverdeling van het respectieve aandeel van de leden, onder de voorwaarde dat een ruim deel daarvan wordt terugbetaald aan het "tweede loket", waardoor het vermogen om specifieke doelstellingen te bereiken wordt vergroot.

En outre, les deux parties ont constaté que l'épineuse question de l'utilisation des ressources financières du "premier guichet" semble avoir trouvé également une solution satisfaisante à travers une redistribution des quotes-parts des membres, pour autant qu'une large partie desdites quote-parts soit reversée au "second guichet", ce qui permettrait de renforcer sa capacité de réalisation des objectifs spécifiques.


Een aantal Ministers van beide partijen namen aan het debat deel.

Un certain nombre de ministres des deux parties ont pris part au débat.




D'autres ont cherché : neventerm     namen beide deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namen beide deel' ->

Date index: 2025-02-10
w