Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale plannen die ze zullen hebben uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

De verschillende regeringen zullen het eventueel ontbreken van de omzetting van de tijdens de Top goedgekeurde krachtlijnen in de nationale plannen die ze zullen hebben uitgewerkt, moeten verantwoorden.

Les différents gouvernements devront justifier l'absence éventuelle de traduction, dans les plans nationaux qu'ils auront élaborés, des lignes directrices adoptées lors du Sommet.


19. verzoekt de Commissie de plaatselijke, regionale en nationale autoriteiten bij te staan bij het verkennen van bestaande en nieuwe EU-financieringsmogelijkheden voor openbaar vervoer en voor de ontwikkeling van innovatieve publiek-private samenwerkingsverbanden; benadrukt dat de Europese structuur- en investeringsfondsen stelselmatiger moeten worden aangewend voor steden die een geïntegreerd lokaal vervoersplan (bv. plannen voor duurzame stedelijke mobiliteit) hebben uitgewerkt en passe ...[+++]

19. invite la Commission à aider les autorités et les parties prenantes locales, régionales et nationales à examiner les possibilités existantes et les nouvelles opportunités de financement, au titre du budget de l'Union, des transports publics ainsi qu'à mettre au point des formules innovantes de partenariat public-privé; souligne que les Fonds structurels et d'investissement européens devraient être utilisés de manière plus systématique par les villes qui se sont dotées d'un plan de transport local ...[+++]


Het probleem is evenwel dat de latere fases hiervan, die tegen 2018 zullen worden uitgewerkt, voor Rusland nog steeds even bedreigend zijn omdat ze ingezet kunnen worden tegen de internationale raketten en zo een impact hebben op de wederzijdse bedreiging.

Le problème est toutefois que les phases ultérieures, dont la réalisation est prévue d'ici 2018, constitueraient encore une menace tout aussi importante pour la Russie parce qu'elles peuvent être mises en œuvre pour contrer les missiles intercontinentaux et avoir un impact sur la menace réciproque.


Het probleem is evenwel dat de latere fases hiervan, die tegen 2018 zullen worden uitgewerkt, voor Rusland nog steeds even bedreigend zijn omdat ze ingezet kunnen worden tegen de internationale raketten en zo een impact hebben op de wederzijdse bedreiging.

Le problème est toutefois que les phases ultérieures, dont la réalisation est prévue d'ici 2018, constitueraient encore une menace tout aussi importante pour la Russie parce qu'elles peuvent être mises en œuvre pour contrer les missiles intercontinentaux et avoir un impact sur la menace réciproque.


Mevrouw Beuneu zal de belangrijkste punten van de ATMP-regelgeving uiteenzetten, de ATMP voorstellen die nu op de markt zijn of zullen komen, de nationale situatie bespreken van producten die men aan het ontwikkelen is en ten slotte zal zij het hebben over het voorstel van de ziekenhuisvrijstelling dat door het Agentschap wordt uitgewerkt ...[+++]

Mme Beuneu va détailler les points les plus importants du règlement relatif aux ATMP, présenter les ATMP présents ou à venir sur le marché, aborder la situation nationale en ce qui concerne les produits en développement, et enfin commenter le projet d'exemption hospitalière en cours de développement à l'Agence.


Deze zijn nog niet bindend vastgelegd, maar de politieke wil is er. Zelfs China, Mexico, Brazilië en Zuid-Korea hebben ambitieuze nationale plannen aangekondigd, maar ze hebben op dit moment nog niet ingestemd met de opneming ervan in een allesomvattende overeenkomst.

Et même la Chine, le Mexique, le Brésil, la Corée du Sud, ont annoncé des plans nationaux ambitieux, mais ils n’ont pour le moment pas encore accepté de les intégrer dans un accord global.


Leerlingen van Europese scholen zullen mijns inziens niet de sterke basis hebben die ze nodig hebben om hun Europese identiteit te kunnen ontwikkelen, indien ze niet eerst de mogelijkheid krijgen om hun nationale identiteit te ontwikkelen door het gebruik van hun moedertaal en eigen cultuur.

Si les étudiants scolarisés dans les écoles européennes n’ont pas la possibilité de développer en premier lieu leur identité nationale par l’emploi de leur langue maternelle et de leur propre culture, je suis persuadé qu’ils ne disposeront pas d’une base solide sur laquelle construire leur identité européenne.


Indien patiënten geïnformeerd worden over welke ziekenhuizen de internationale of nationale vrijwillige standaarden naleven, zullen ze er meer vertrouwen in hebben dat ze op een veilige wijze zullen worden behandeld, ook al spreken ze die vreemde taal niet.

Si les patients savent quels hôpitaux étrangers respectent volontairement les normes nationales ou internationales, ils auront le sentiment d’être bien soignés, même s’ils ne parlent peut-être pas la langue.


Indien patiënten geïnformeerd worden over welke ziekenhuizen de internationale of nationale vrijwillige standaarden naleven, zullen ze er meer vertrouwen in hebben dat ze op een veilige wijze zullen worden behandeld, ook al spreken ze die vreemde taal niet.

Si les patients savent quels hôpitaux étrangers respectent volontairement les normes nationales ou internationales, ils auront le sentiment d’être bien soignés, même s’ils ne parlent peut-être pas la langue.


4. De informele Ministerraad van Financiën (Ecofin) samen gekomen in Verona op 13 en 14 april 1996, heeft beslist dat de muntstukken een gemeenschappelijke en een nationale zijde zullen hebben, toch heeft deze laatste een Europees symbool (de twaalf sterren) en dit om ze gemakkelijk te herkennen.

4. Le Conseil des ministres des Finances (Ecofin) informel, réuni à Vérone les 13 et 14 avril 1996, a décidé que les pièces auraient une face commune et une face nationale, cette dernière comportant néanmoins un symbole européen (les douze étoiles), afin d'en faciliter l'identification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale plannen die ze zullen hebben uitgewerkt' ->

Date index: 2021-03-01
w