Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale schaal verworven ervaring " (Nederlands → Frans) :

[41] ECTS ('European Credit Transfer System'): Europees puntenoverdrachtssysteem; NARIC ('National Academic Recognition Information Centres'): communautair netwerk van nationale informatiecentra voor academische erkenning; Europass: officieel document waarin is opgetekend welke kennis en ervaring iemand tijdens formele en niet-reguliere leeractiviteiten heeft verworven.

[41] ECTS: système européen de transfert d'unités de cours capitalisables, NARIC: centres nationaux d'information sur la reconnaissance académique, Europass: passeport indiquant les connaissances et l'expérience acquises dans des contextes formels et non formels.


4) Adviseur (A3) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur Wetgeving (functieclassificatie : DJU379) bij de Stafdienst voor Beleidsexpertise en -ondersteuning (Dienst Reglementering - Nationale inkomstenbelastingen) Rol van de functie : Expert Doel en context van de functie als algemeen erkend deskundige in België in alle fases van het redactieproces, zowel op nationaal vlak als op internationaal en Europees vlak, complexe of delicate, hoofdzakelijk wetgevende normatieve teksten ontwerpen, uitwerken en aanpassen teneinde mee te werken op een niveau dat meer ervaring ...[+++]

4) Conseiller (A3) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller législation (classification de fonction : DJU379) auprès du Service d'encadrement Expertise et Support stratégiques (Service Réglementation - Impôts sur les revenus nationaux) Rôle de la fonction : Expert But et contexte de la fonction En tant qu'expert unanimement reconnu en Belgique rédiger, élaborer et adapter des textes normatifs, essentiellement législatifs, complexes ou délicats, à tous les stades du processus rédactionnel, tant sur le plan national qu'international et européen afin de collaborer, à un niveau exigeant davantage d'expérience, au développemen ...[+++]


Hij heeft overigens ook een solide ervaring in het domein van de financiering van projecten en privé-investeringen in ontwikkelings- en transitielanden, verworven tijdens zijn verblijven op het terrein in Azië, Afrika en Latijns-Amerika alsook in het kader van zijn verantwoordelijkheden die hij uitoefende in België in de schoot van organismen zoals de Nationale Delcrederedienst, h ...[+++]

Il a par ailleurs acquis une solide expérience en matière de financement de projets et d’investissements privés dans les pays en développement et en transition qu’il a acquise lors de ses séjours sur le terrain qu’il a effectué en Asie, en Afrique et en Amérique latine ainsi que dans le cadre des responsabilités qu’il exerçait en Belgique au sein d’organismes tels que l’Office National du Ducroire, le Comité Finexpo et de la Société Belge d’Investissement International.


Gelet op de verworven ervaring sinds 2003 van de in de Nationale commissie vertegenwoordigde tandheelkundige beroepsorganisaties, zal het project onder toezicht van en in samenwerking met de NCTZ gevoerd worden.

Etant donnée l'expérience acquise depuis 2003 par les organisations professionnelles des dentistes représentées au sein de la Commission nationale, le projet sera exécuté sous la surveillance de et en collaboration avec la CNDM.


3. De Commissie en de programmalanden nemen passende maatregelen ter aanmoediging van de erkenning van niet-formeel en informeel leren voor jongeren, bijvoorbeeld door middel van getuigschriften of certificaten, met inachtneming van de nationale situaties, waarmee met name de door de begunstigden verworven ervaring en de directe deelname van jongeren of mensen die actief zijn in jeugdwerk en jeugdorganisaties, aan een actie van het programma wordt erkend.

3. La Commission et les pays participant au programme prennent les mesures appropriées afin de promouvoir la reconnaissance de l'apprentissage non formel et informel en faveur des jeunes, par exemple au moyen d'attestations ou de certificats, tout en tenant compte des situations existant sur le plan national, reconnaissant l'expérience acquise par les bénéficiaires et sanctionnant la participation directe des jeunes ou des personnes travaillant dans le secteur de la jeunesse et dans des organisations de jeunesse à une action du programme.


3. De Commissie en de programmalanden nemen passende maatregelen ter aanmoediging van de erkenning van niet-formeel en informeel leren voor jongeren, bijvoorbeeld door middel van getuigschriften of certificaten, met inachtneming van de nationale situaties, waarmee met name de door de begunstigden verworven ervaring en de directe deelname van jongeren of mensen die actief zijn in jeugdwerk en jeugdorganisaties, aan een actie van het programma wordt erkend.

3. La Commission et les pays participant au programme prennent les mesures appropriées afin de promouvoir la reconnaissance de l'apprentissage non formel et informel en faveur des jeunes, par exemple au moyen d'attestations ou de certificats, tout en tenant compte des situations existant sur le plan national, reconnaissant l'expérience acquise par les bénéficiaires et sanctionnant la participation directe des jeunes ou des personnes travaillant dans le secteur de la jeunesse et dans des organisations de jeunesse à une action du programme.


Op grond van de tot nu toe verworven ervaring en van gedachtewisselingen met zeer diverse belanghebbenden is de Commissie van mening dat coördinatie binnen de Commissie en binnen de nationale autoriteiten, samenwerking tussen de verschillende belanghebbenden en de invoering van specifieke ondersteunende maatregelen de meest geschikte instrumenten zijn om dat beleid uit te voeren.

Compte tenu de l’expérience acquise et des échanges de vues avec un large éventail de parties prenantes, la Commission estime que les instruments les plus appropriés pour la mise en œuvre de cette politique sont la coordination au sein de la Commission et des autorités nationales, la coopération entre les différentes parties prenantes et le lancement d’actions de soutien spécifiques.


(2) Overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 25 november 1991 (4) heeft aangegeven dat de verbetering van de kwaliteit van het hoger onderwijs een gemeenschappelijke zorg is van alle lidstaten en alle instellingen voor hoger onderwijs in de Europese Gemeenschap; dat, gelet op de verscheidenheid van de op nationaal niveau gebruikte methoden, de op nationale schaal verworven ervaring aangevuld kan worden met ervaringen op Europese schaal, met name verzameld in het kader van proefprojecten voor het opzetten van samenwerking op dit terrein dan wel ter versterking van bestaande samenwerking;

(2) considérant que, dans ses conclusions du 25 novembre 1991 (4), le Conseil a indiqué que l'amélioration de la qualité de l'enseignement supérieur est un souci commun à tous les États membres et à tous les établissements d'enseignement supérieur de la Communauté européenne; que, compte tenu de la diversité des méthodes utilisées au niveau national, les expériences nationales pourraient être complétées par une expérience européenne acquise notamment dans le cadre de projets pilotes visant à établir une coopération dans ce domaine ou à renforcer la coopération existante;


De sociale partners worden uitgenodigd om meer gebruik te maken van de mogelijkheden op dit terrein op Europees niveau, door op basis van de verworven ervaring overeenkomsten te sluiten die in het Gemeenschapsrecht kunnen worden geïntegreerd of volgens hun eigen nationale procedures en praktijken ten uitvoer kunnen worden gelegd, volgens het voorbeeld van de overeenkomst over telewerken.

Les partenaires sociaux sont invités à mieux occuper leur espace contractuel au niveau européen en concluant, sur base de l'expérience acquise, des accords intégrés dans le droit communautaire ou mis en oeuvre selon leurs procédures et pratiques nationales propres, à la lumière de leur première expérience sur le télétravail.


De sociale partners worden uitgenodigd om meer gebruik te maken van de mogelijkheden op dit terrein op Europees niveau, door op basis van de verworven ervaring overeenkomsten te sluiten die in het Gemeenschapsrecht kunnen worden geïntegreerd of volgens hun eigen nationale procedures en praktijken ten uitvoer kunnen worden gelegd, volgens het voorbeeld van de overeenkomst over telewerken.

Les partenaires sociaux sont invités à mieux occuper leur espace contractuel au niveau européen en concluant, sur base de l'expérience acquise, des accords intégrés dans le droit communautaire ou mis en oeuvre selon leurs procédures et pratiques nationales propres, à la lumière de leur première expérience sur le télétravail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale schaal verworven ervaring' ->

Date index: 2023-04-24
w