Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationaliteit ingevoerde procedure » (Néerlandais → Français) :

Uit het voorgaande vloeit voort dat, zoals de verwijzende rechter oordeelt, de personen die zich in een situatie bevinden die vergelijkbaar is met die van de verwerende partij voor de verwijzende rechter, die de Belgische nationaliteit in 2000 heeft verkregen door nationaliteitsverklaring, en wier veroordeling dateert van vóór de inwerkingtreding, op 14 december 2012, van artikel 23/1 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, niet het voorwerp van de bij artikel 23/1, § 1, 1°, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit ingevoerde procedure zouden kunnen uitmaken, maar enkel van de in het in het geding zijnde artikel 23 bedoelde ...[+++]

Il résulte de ce qui précède que, comme le considère le juge a quo, les personnes qui se trouvent dans une situation comparable à celle de la défenderesse devant le juge a quo, qui a acquis la nationalité belge par déclaration de nationalité en 2000, et dont la condamnation est antérieure à l'entrée en vigueur, le 14 décembre 2012, de l'article 23/1 du Code de la nationalité belge, ne pourraient pas faire l'objet de la procédure instaurée par l'article 23/1, § 1 , 1°, du Code de la nationalité, mais uniquement de la procédure prévue p ...[+++]


De procedure tot vervallenverklaring die is ingevoerd bij artikel 23/1 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, ingevoegd bij artikel 20 van de wet van 4 december 2012, kan echter enkel van toepassing zijn vanaf de inwerkingtreding ervan op 14 december 2012, ten aanzien van de situaties zoals bepaald in artikel 32 van de wet van 4 december 2012.

La procédure de déchéance instaurée par l'article 23/1 du Code de la nationalité belge, inséré par l'article 20 de la loi du 4 décembre 2012, n'est toutefois susceptible de s'appliquer qu'à dater de son entrée en vigueur le 14 décembre 2012, à l'égard des situations telles qu'elles ont été déterminées par l'article 32 de la loi du 4 décembre 2012.


Uit de parlementaire voorbereiding met betrekking tot de later doorgevoerde wetswijzigingen, met name die welke in het Wetboek zijn ingevoerd bij de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), blijkt aldus dat de aan het parket toevertrouwde opdrachten in de procedures tot verkrijging van de nationaliteit de oorzaak waren van aanzienlijke vertragingen wegens de overmaat aan werk waarmee het werd geconfronteerd.

Ainsi, il ressort des travaux préparatoires des modifications législatives intervenues ultérieurement, notamment celles introduites dans le Code par la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), que les missions confiées au parquet dans les procédures d'acquisition de la nationalité ont été la source de retards considérables en raison de la surcharge de travail à laquelle il était confronté.


Gelet op het feit dat de « sociale inschakelingsinitiatieven » en de « invoeginterims » twee nieuwe activeringsprogramma's zijn waarbij gerechtigden op het bestaansminimum en personen van vreemde nationaliteit, ingeschreven in het bevolkingsregister, die wegens hun nationaliteit geen aanspraak kunnen maken op het bestaansminimum en die financiële maatschappelijke hulp genieten, kunnen worden tewerkgesteld; dat deze maatregelen die bij de koninklijke besluiten van 14 juli 2000 en 28 september 2000 werden ingevoerd reeds in werking zij ...[+++]

Considérant le fait que les « initiatives d'insertion sociale » et les « intérims d'insertion » constituent deux nouveaux programmes d'activation permettant la mise au travail des bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et des personnes de nationalité étrangère, inscrites au registre de la population, qui en raison de leur nationalité ne peuvent prétendre au bénéfice du minimum de moyens d'existence et bénéficient de l'aide sociale financière; que ces mesures introduites par les arrêtés royaux du 14 juillet 2000 et du 28 septembre 2000 sont déjà entrées en vigueur respectivement depuis le 1septembre 2000 et le 1 octobre 2000; qu ...[+++]


Inderdaad, een quasi-identieke procedure wordt ingevoerd voor deze twee wijzen van verkrijging van de Belgische nationaliteit.

Une procédure quasi-identique est en effet instaurée pour ces deux modes d'acquisition de la nationalité belge.


Inderdaad, uit de grondige analyse van artikel 23 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, dat betrekking heeft op de procedure van het verval van de Belgische nationaliteit en dat de bepalingen overneemt van artikel 18bis van de gecoördineerde wetten van 14 december 1932 op de verwerving, het verlies en de herkrijging van de nationaliteit, ingevoerd bij het enig artikel van de wet van 30 juli 1934 betreffende de vervallenverklaring van de staat ...[+++]

En effet, il ressort de l'analyse approfondie de l'article 23 du Code de la nationalité belge relatif à la procédure de déchéance de la nationalité belge qui reprend les dispositions de l'article 18bis des lois coordonnées du 14 décembre 1932 sur l'acquisition, la perte et le recouvrement de la nationalité, introduit par l'article unique de la loi du 30 juillet 1934 concernant la déchéance de la nationalité belge (Moniteur belge du 5 août 1934, p. 4242), que l'application de cette procédure est demeurée exceptionnelle.


1. De nieuwe procedure van verwerving van de Belgische nationaliteit, ingevoerd bij de artikelen 11bis en 12bis van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, hetzij door verklaring van toekenning door de ouders of adoptanten, hetzij door nationaliteitsverklaring afgelegd door belanghebbende zelf tussen 18 en 30 jaar, geeft geen aanleiding tot de heffing van griffierechten.

1. La nouvelle procédure d'obtention de la natio- nalité belge, instituée par les articles 11bis et 12bis du Code de la nationalité belge, soit par déclaration d'attribution souscrite par les parents ou adoptants, soit par déclaration de nationalité souscrite par l'inté- ressé lui-même entre 18 et 30 ans, ne donne pas lieu à la perception de droits de greffe.


2. a) De wet van 1 maart 2000 tot wijziging van een aantal bepalingen betreffende de Belgische nationaliteit heeft de nieuwe procedure behouden voor de verklaringen van de nationaliteitskeuze en de nationaliteitsverklaringen, die is ingevoerd bij de wet van 22 december 1998 tot wijziging van het WBN wat de naturalisatieprocedure betreft.

2. a) La loi du 1er mars 2000 modifiant certaines dispositions relatives à la nationalité belge a maintenu la nouvelle procédure des déclarations d'option et des déclarations de nationalité, qui avait été introduite par la loi du 22 décembre 1998 modifiant le CNB en ce qui concerne la procédure de naturalisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaliteit ingevoerde procedure' ->

Date index: 2024-06-03
w