Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "natuur as such moet omgezet " (Nederlands → Frans) :

De ecologische waarde van de natuur as such moet omgezet worden in economische termen.

La valeur écologique de la nature en tant que telle doit être traduite en termes économiques.


De ecologische waarde van de natuur as such moet omgezet worden in economische termen.

La valeur écologique de la nature en tant que telle doit être traduite en termes économiques.


De ecologische waarde van de natuur as such moet omgezet worden in economische termen.

La valeur écologique de la nature en tant que telle doit être traduite en termes économiques.


De ecologische waarde van de natuur as such moet worden omgezet in economische termen;

La valeur écologique de la nature en tant que telle doit être traduite en termes économiques;


de ecologische waarde van de natuur as such moet worden omgezet in economische termen;

la valeur écologique de la nature en tant que telle doit être traduite en termes économiques;


2 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, wat betreft de hybride gerstzaden verkregen door cytoplasmatische mannelijke steriliteit, van bijlagen I en II bij het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waals Landbouwwetboek, artikel D.4 en artikel D.134, 2°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen, inz ...[+++]

Article 1. Le présent arrêté transpose la Directive d'exécution (UE) 2015/1955 de la Commission du 29 octobre 2015 modifiant les annexes I et II de la Directive 66/402/CEE du Conseil concernant la commercialisation des semences de céréales. Art. 2. L'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation des semences de céréales, telle que remplacée par l'arrêté ministériel du 16 avril 2010 et modifiée par l'arrêté ministériel du 7 juin 2012, est modifiée comme suit : 1° au point 5), la première phrase est remplacée par le texte suivant : « Cultures destinées à la production de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : natuur as such moet omgezet     natuur     natuur as such     such     worden omgezet     landbouw natuur     zaaigranen omgezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuur as such moet omgezet' ->

Date index: 2022-08-28
w