Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Betrouwbare beoordeling
Betrouwbare controle-informatie
Betrouwbare derde
Betrouwbare derde partij
Betrouwbare raming
Betrouwbare schatting
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening
Op een betrouwbare manier werken

Traduction de «nauwelijks betrouwbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betrouwbare beoordeling | betrouwbare raming | betrouwbare schatting

bon degré de confiance


nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening

dimension de la pupille à peine discernable


betrouwbare derde partij (nom féminin)

tiers de confiance




betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable


betrouwbare controle-informatie

information probante fiable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
V. overwegende dat er nauwelijks betrouwbare en bruikbare statistieken over de internationale handel in cultuurgoederen en -diensten voorhanden zijn,

V. considérant qu'il n'existe guère de statistiques fiables et significatives sur le commerce international de biens et services culturels,


V. overwegende dat er nauwelijks betrouwbare en bruikbare statistieken over de internationale handel in cultuurgoederen en -diensten voorhanden zijn,

V. considérant qu'il n'existe guère de statistiques fiables et significatives sur le commerce international de biens et services culturels,


K. overwegende dat er nauwelijks betrouwbare en bruikbare statistieken over de internationale handel in cultuurgoederen en -diensten voorhanden zijn,

K. considérant qu'il n'existe guère de statistiques fiables et significatives sur le commerce international de biens et services culturels,


Uit betrouwbare bron, een Nederlandse NGO, vernam ik dat hierbij nauwelijks gebruik is gemaakt van lokale expertise.

J’apprends cependant d’une source fiable, à savoir une ONG néerlandaise, qu’on a très peu, voire pas, fait appel aux experts locaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien men uitgaat van een op risico gebaseerde benadering, dan staan de door de Commissie voorgestelde betrouwbare onafhankelijke brondocumenten met name bij rechtspersonen nauwelijks ter beschikking en zouden ofwel überhaupt niet ofwel slechts met buitenproportionele moeite te krijgen zijn.

Dans le cadre d'une approche basée sur le risque, les documents de source fiable et indépendante que propose la Commission ne s'avèrent guère disponibles, surtout s'il s'agit de personnes morales, et ne peuvent guère le devenir, sauf dépenses disproportionnées.


Volgens de verzoekers is de bekritiseerde maatregel - die het mogelijk maakt de in de parlementaire voorbereiding nauwelijks uiteengezette doelstelling te bereiken die erin bestaat het beroep open te stellen (terwijl andere bepalingen zulks reeds op algemene wijze garanderen), desnoods door aan de hand van gedwongen inrustestelling vooruit te lopen op de vrijmaking van plaatsen die reeds zijn toegewezen - niet verantwoord vermits de verwijzing naar een vergelijking naar de landen die een notariaat van het Latijnse type kennen niet berust op betrouwbare gegevens ...[+++]

Selon les requérants, la mesure critiquée - qui permet d'atteindre l'objectif à peine exposé dans les travaux préparatoires d'ouvrir la profession (alors que d'autres dispositions le garantissent déjà de manière générale), au besoin en anticipant la libération de places déjà attribuées par mise à la retraite forcée - n'a pas été justifiée puisque la référence faite à une comparaison avec les pays connaissant un notariat de type latin ne repose pas sur des données fiables et que celle faite à une comparaison avec la magistrature est dépourvue de fondement, tant les situations sont distinctes : un magistrat atteint par la limite d'âge peut ...[+++]


De zoektocht naar betrouwbare, neutrale en objectieve tolken is echter ontzettend moeilijk, omdat voor sommige talen nauwelijks tolken in ons land voorhanden zijn.

Dans notre pays, vu le manque de disponibilité d'interprètes pour certaines langues, il est extrêmement difficile de trouver des interprètes fiables, neutres et objectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwelijks betrouwbare' ->

Date index: 2025-01-02
w