Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nauwelijks meer bedraagt » (Néerlandais → Français) :

Met een inflatiepercentage van circa 5,5 % bedraagt de rente op staatsobligaties met een looptijd van tien jaar 7 tot 7,5 %, nauwelijks meer dan de inflatie.

Avec une inflation de quelque 5,5 %, l'intérêt sur les obligations d'État d'une durée de dix ans est de 7 à 7,5 %, soit à peine plus que l'inflation.


In België, waar de daadwerkelijke marginale aanslagvoet ongeveer 85 % bedraagt, bedroeg het bijkomende nettoloon ingevolge de overstap van werkloosheid naar een laag betaalde baan in 2005 nauwelijks 15 % meer dan het bijkomende brutoloon.

En Belgique, avec un taux d'imposition marginal effectif de quelques 85 %, le revenu net additionnel découlant du passage du chômage à un travail faiblement rémunéré représentait à peine 15 % du revenu brut supplémentaire en 2005.


In België, waar de daadwerkelijke marginale aanslagvoet ongeveer 85 % bedraagt, bedroeg het bijkomende nettoloon ingevolge de overstap van werkloosheid naar een laag betaalde baan in 2005 nauwelijks 15 % meer dan het bijkomende brutoloon.

En Belgique, avec un taux d'imposition marginal effectif de quelques 85 %, le revenu net additionnel découlant du passage du chômage à un travail faiblement rémunéré représentait à peine 15 % du revenu brut supplémentaire en 2005.


Nu het politieke besluit is genomen om de Europese Unie uit te breiden met tien Oost-Europese en Middellandse-Zeelanden waar het inkomen per hoofd van de bevolking nauwelijks meer bedraagt dan 40% van het communautaire gemiddelde, zal bij ontstentenis van een besluit om de Gemeenschapsbegroting navenant te verhogen boven de grens van 1,24% van het BNP van de Unie, de financiering per hoofd van de bevolking van het cohesiebeleid normaal gesproken dalen en met name van de financiering per hoofd van de bevolking van de gebieden die onder de doelstellingen 1 en 1 bis vallen, met inbegrip van gebieden die tot de huidige vijftien lidstaten beh ...[+++]

Compte tenu de la décision politique d’élargir l’Union européenne à dix États de l’Est et de la Méditerranée, qui enregistrent un revenu par habitant qui n’atteint dans l’ensemble que 40% de la moyenne communautaire, la décision de maintenir le financement du budget communautaire à un plafond de 1,24% du PIB de l’Union entraînera une diminution du financement par habitant de la politique de cohésion et en particulier, du financement par habitant destiné aux régions relevant des Objectifs 1 et 1bis, y compris les régions appartenant aux quinze États membres actuels qui continueront d’être éligibles pour ces objectifs.


Nu het politieke besluit is genomen om de Europese Unie uit te breiden met tien Oost-Europese en Middellandse-Zeelanden waar het inkomen per hoofd van de bevolking nauwelijks meer bedraagt dan 40% van het communautaire gemiddelde, zal bij ontstentenis van een besluit om de Gemeenschapsbegroting navenant te verhogen boven de grens van 1,24% van het BNP van de Unie, de financiering per hoofd van de bevolking van het cohesiebeleid normaal gesproken dalen en met name van de financiering per hoofd van de bevolking van de gebieden die onder de doelstellingen 1 en 1 bis vallen, met inbegrip van gebieden die tot de huidige vijftien lidstaten beh ...[+++]

Compte tenu de la décision politique d'élargir l'Union européenne à dix Etats de l'Est et de la Méditerranée, qui enregistrent un revenu par habitant qui n'atteint dans l'ensemble que 40% de la moyenne communautaire, la décision de maintenir le financement du budget communautaire à un plafond de 1,24% du PIB de l'Union entraînera une diminution du financement par habitant de la politique de cohésion et en particulier, du financement par habitant destiné aux régions relevant des Objectifs 1 et 1bis, y compris les régions appartenant aux quinze Etats membres actuels qui continueront d'être éligibles pour ces objectifs.


Het probleem is dat daardoor een artificiële drempel ontstaat, en als die overschreden wordt, bijvoorbeeld door het vinden van werk, gaan de uitkeringen zodanig omlaag dat het gezinsinkomen uiteindelijk nauwelijks meer, of zelfs minder, bedraagt dan vóór de overgang van bijstand naar job.

Le problème de la mise sous condition de ressources est qu'elle crée un seuil artificiel qui, une fois dépassé à la suite de l'acceptation d'un emploi par exemple, peut entraîner une forte réduction des prestations au point que le ménage concerné perçoit un revenu net à peine supérieur ou inférieur à ce qu'il était avant la transition des prestations sociales à un emploi.


Het probleem is dat daardoor een artificiële drempel ontstaat, en als die overschreden wordt, bijvoorbeeld door het vinden van werk, gaan de uitkeringen zodanig omlaag dat het gezinsinkomen uiteindelijk nauwelijks meer, of zelfs minder, bedraagt dan vóór de overgang van bijstand naar job.

Le problème de la mise sous condition de ressources est qu'elle crée un seuil artificiel qui, une fois dépassé à la suite de l'acceptation d'un emploi par exemple, peut entraîner une forte réduction des prestations au point que le ménage concerné perçoit un revenu net à peine supérieur ou inférieur à ce qu'il était avant la transition des prestations sociales à un emploi.


Wij kunnen niet langer aanvaarden dat de totale participatiegraad van het programma nauwelijks meer dan 50% bedraagt en dat desondanks ongeveer 57% van de Erasmus-studenten met ernstige financiële moeilijkheden te kampen heeft.

On ne peut continuer d'accepter que le taux de participation global au programme atteigne péniblement 50 % et que malgré cela, environ 57 % des étudiants ERASMUS rencontrent de sérieux problèmes financiers.


Momenteel bedraagt het verschil tussen de gegevens van de EU en die van de verenigingen, wat de totale gemiddelde CO2-uitstoot betreft, nauwelijks meer dan 1 % voor de ACEA en ongeveer 0,1 % voor de JAMA [28].

À l'heure actuelle, l'écart entre les données de l'UE et celles des associations en termes de valeurs moyennes globales de CO2 dépasse à peine les 1% pour l'ACEA et les 0,1% pour la JAMA [28].


De overstap naar/van de tram is dan moeilijk te controleren maar bedraagt zelden meer dan 25 % daar de meeste dagjestoeristen zich te voet naar Plopsaland begeven (afstand nauwelijks 500 meter van het station).

La correspondance avec le tram est alors difficilement contrôlabe, mais dépasse rarement les 25 %, étant donné que la majorité des touristes d'un jour se rendent à pied à Plopsaland (distance de 500 m à peine de la gare).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwelijks meer bedraagt' ->

Date index: 2021-12-09
w