54. uit zijn voldoening over de op de Europese Raad van Brussel van 24/25 oktober 2002 gemaakte afspraken omtrent de deelname door Europese bondgenoten die geen lid zijn van de Europese Unie aan door de Unie geleide operaties waarbij gebruik wordt gemaakt van de capaciteiten en faciliteiten van de NAVO; constateert tevens met voldoening dat het principe is bevestigd dat geen acties kunnen worden ondernomen die in strijd zijn met de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties;
54. se félicite des modalités adoptées par le Conseil européen à Bruxelles les 24 et 25 octobre 2002 pour la participation d'alliés européens ne faisant pas partie de l'Union européenne à des opérations menées par l'Union en cas d'utilisation des capacités et des avoirs de l'OTAN; se félicite qu'ait été confirmé le fait qu'aucune action ne pourra être entreprise si elle est contraire aux principes de la Charte des Nations unies;