Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederland hebben gehad » (Néerlandais → Français) :

In Nederland hebben al zo'n 300 ondernemingen te maken gehad met "intensief beheer", in België is dit wat minder.

Si aux Pays-Bas, quelque 300 entreprises sont passées entre les mains du département "gestion intensive", elles sont moins nombreuses en Belgique.


7. Kunt u een chronologisch overzicht geven van de tijdstippen waarop u en/of mensen van uw kabinet sinds uw aantreden contact hebben gehad met de heer Fred Teeven, Nederlands Staatssecretaris voor veiligheid en justitie, of met zijn administratie over het dossier Van Den Bleeken?

7. Pouvez-vous donner un aperçu chronologique des moments auxquels, depuis votre entrée en fonction, vous et/ou les membres de votre cabinet avez eu un contact avec M. Fred Teeven, secrétaire d'État néerlandais de la Sécurité et de la Justice, ou avec son administration, concernant le dossier de M. Van Den Bleeken?


Het WK 2006 georganiseerd door Duitsland is het meest vergelijkbaar met een eventueel Wereldkampioenschap in België en Nederland, zodat mijn diensten het evaluatierapport van dit evenement reeds hebben bestudeerd en verschillende contacten hebben gehad met Duitsland.

La Coupe du monde 2006 organisée par l'Allemagne étant l’évènement le plus semblable à une éventuelle Coupe du monde en Belgique et aux Pays-Bas, mes services ont déjà analysé l’évaluation de cette compétition et différents contacts ont déjà été pris avec l’Allemagne.


In Nederland wordt als voorwaarde gesteld dat de draagmoeder reeds kinderen moet hebben gehad, terwijl deze voorwaarde in het wetsvoorstel nr. 3-417 niet wordt gesteld.

Le législateur néerlandais impose à la mère porteuse d'avoir déjà eu des enfants alors que cette condition n'est pas formulée dans la proposition de loi nº 3-417.


Twee van de buurlanden van België, Frankrijk en Nederland, hebben nooit een stelselmatige wetgeving inzake het internationaal privaatrecht gehad, noch een zelfstandige wetgeving, noch een wetgeving die een onderdeel vormde van een ruimer instrument.

Deux des pays voisins de la Belgique, la France et les Pays-Bas, n'ont jamais eu de législation systématique de droit international privé, ni autonome, ni faisant partie d'un plus vaste instrument.


In Nederland wordt als voorwaarde gesteld dat de draagmoeder reeds kinderen moet hebben gehad, terwijl deze voorwaarde in het wetsvoorstel nr. 3-417 niet wordt gesteld.

Le législateur néerlandais impose à la mère porteuse d'avoir déjà eu des enfants alors que cette condition n'est pas formulée dans la proposition de loi nº 3-417.


De coffeeshops betekenen het enige verschil met de andere landen in de Euregio en hebben disproportionele, grote gevolgen gehad, wat blijkt uit de bijzondere rol die Nederland speelt in de drugsmarkten van Nederland en de wereld.

Les coffeeshops signifient la seule différence avec les autres pays de l’Euregio et on a eu des conséquences disproportionées. C’est ce qui ressort du rôle exceptionnel que joue les Pays-Bas dans le marché de la drogue aux Pays-Bas et dans le monde.


België, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Cyprus, Hongarije, Nederland, Polen en Portugal staan nog steeds het gebruik van niet-aangepaste kooien voor legkippen toe, hoewel dit sinds januari 2012 verboden is en zij twaalf jaar de tijd hebben gehad om dit verbod voor te bereiden.

La Belgique, la Grèce, l’Espagne, la France, l’Italie, Chypre, la Hongrie, les Pays-Bas, la Pologne et le Portugal continuent en effet de tolérer l’utilisation de ce type de cages, malgré l’interdiction entrée en vigueur en janvier 2012, et interdiction à laquelle ces pays ont eu douze ans pour se préparer.


Brussel, 21 oktober 2011 - De Europese Commissie heeft ambtshalve een antitrustonderzoek ingeleid om na te gaan of de contractuele regelingen tussen het Amerikaanse farmabedrijf Johnson Johnson en de generieke dochters van het Zwitserse Novartis als doel of effect hebben gehad te verhinderen dat generieke versies van Fentanyl in Nederland op de markt kwamen.

Bruxelles, le 21 octobre 2011 – La Commission européenne a ouvert, de sa propre initiative, une enquête en matière d'ententes et d'abus de position dominante afin de déterminer si les accords contractuels conclus entre l'entreprise pharmaceutique Johnson Johnson (États‑Unis) et les succursales de la société Novartis (Suisse) spécialisées dans les médicaments génériques auraient pu avoir pour objectif ou pour effet d'empêcher l'entrée des versions génériques du Fentanyl aux Pays‑Bas.


Met Nederland hebben wij in het raam van de Europese richtlijn en de Espoo-conventie een overleg gehad op 30 oktober 2001, maar over de Langetermijnvisie Schelde werd niet expliciet gesproken.

Lors de la concertation que nous avons eue avec les Pays-Bas le 30 octobre 2001, dans le cadre de la directive européenne et de la convention Espoo, nous n'avons pas abordé explicitement la vision à long terme concernant l'Escaut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland hebben gehad' ->

Date index: 2022-06-29
w