Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederlande cda'er camiel " (Nederlands → Frans) :

In Nederland werd het debat opgestart, maar lijken de drie grote traditionele partijen (CDA, PVDA, VVD) nog niet overtuigd.

Aux Pays-Bas, le débat a été lancé mais les trois grands partis traditionnels (CDA, PVDA, VVD) semblent encore réticents.


De heer Van Quickenborne beweert dat uit de parlementaire stukken over de voorbereiding van de wet van 1985 in Nederland die hij erop nagelezen heeft, blijkt dat de partijen CDA en VVD in oorsprong tegen waren en pas tijdens de plenaire discussie van zienswijze zijn veranderd.

M. Van Quickenborne affirme qu'il ressort des documents parlementaires qu'il a lus et qui concernent la préparation de la loi de 1985 aux Pays-Bas, qu'à l'origine les partis CDA et VVD étaient contre et n'ont changé d'opinion qu'au cours de la discussion plénière.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 7 april 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 10 april 2006, is beroep tot vernietiging van de wet van 17 september 2005 « tot wijziging wat de verzekering tegen natuurrampen betreft, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst en de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 11 oktober 2005, tweede editie), ingesteld door de NV « Generali Belgium », met maatschappelijke zetel te 1050 Brussel, Louizalaan 149, de CV « De Federale Verzekeringen », met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Stoofstraat 12, de NV « Nationale S ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 7 avril 2006 et parvenue au greffe le 10 avril 2006, un recours en annulation de la loi du 17 septembre 2005 « modifiant en ce qui concerne les catastrophes naturelles, la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre et la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles » (publiée au Moniteur belge du 11 octobre 2005, deuxième édition) a été introduit par la SA « Generali Belgium », dont le siège social est établi à 1050 Bruxelles, avenue Louise 149, la SC « Les Assurances fédérales », dont le siège social est établi à 1000 Bruxelles, rue de l'Etuve 12, la SA « Nationale Suisse Assurance ...[+++]


Op deze wijze kan de commissaris wellicht een goed spoorboekje gebruiken dat leidt tot een meer marktgerichte benadering en als CDA'er uit Nederland zou ik het zeer verwelkomen als de commissaris die lijn zou volgen.

Ainsi, la commissaire pourrait utiliser un bon calendrier qui mette plus l’accent sur le marché; en tant que membre du parti démocrate chrétien hollandais, le CDA, je saurais vraiment gré à la commissaire d’adopter cette ligne.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 7 april 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 10 april 2006, is beroep tot vernietiging van de wet van 17 september 2005 « tot wijziging wat de verzekering tegen natuurrampen betreft, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst en de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 11 oktober 2005, tweede editie), wegens schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, ingesteld door de NV Generali Belgium, met maatschappelijke zetel te 1050 Brussel, Louizalaan 149, de CV De Federale Verzekeringen, met maatschappelijke zetel ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 7 avril 2006 et parvenue au greffe le 10 avril 2006, un recours en annulation de la loi du 17 septembre 2005 « modifiant en ce qui concerne les catastrophes naturelles, la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre et la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles » (publiée au Moniteur belge du 11 octobre 2005, deuxième édition) a été introduit, pour cause de violation des articles 10 et 11 de la Constitution, par la SA Generali Belgium, dont le siège social est établi à 1050 B ...[+++]


In de Nederlandse pers is de indruk gewekt dat de heer Doorn, tijdelijk aanvoerder van het CDA-smaldeel, een middel heeft gevonden om in Nederland tien miljard euro per jaar te besparen.

- (NL) La presse néerlandaise a donné l’impression que M. Doorn, le chef par intérim du parti CDA, a trouvé un moyen pour que le pays puisse économiser 10 milliards d’euros par an.


Vanuit de CDA-delegatie in het Europees Parlement eisen wij van de commissaris dat de aanpak zoals wij die in Nederland hebben, de zogenaamde Veerman-aanpak, op Europees niveau wordt ingezet: een verbod op de import van alle pluimvee, dus ook gekookt vlees, uit Zuidoost Azië, een verbod op de import van siervogels, extra controle op vluchten vanuit Azië en ontsmettingsmatten op alle internationale vliegvelden met directe of indirecte verbindingen met Azië.

Nous autres, membres de la délégation CDA de cette Assemblée, demandons au commissaire qu’une ligne d’approche similaire à celle que nous appliquons aux Pays-Bas, autrement dit l’approche "Veerman", soit étendue à l’échelle européenne: interdiction d’importer des volailles d’Asie du Sud-Est, y compris de la viande cuite, interdiction d’importer des oiseaux d’agrément, contrôles renforcés sur les vols en provenance de l’Asie et tapis désinfectants dans tous les aéroports internationaux qui ont des correspondances directes ou indirectes vers l’Asie.


Tijdens een politiek café dat eind april 2006 in Brussel plaatsvond, verklaarde de Nederlande CDA'er Camiel Eurlings, die namens het Europees Parlement de toestand in Turkije volgt, letterlijk het volgende: " Ik leef tussen hoop en vrees.

Lors d'un café politique organisé à Bruxelles fin avril 2006, M. Camiel Eurlings, membre néerlandais du parlement européen pour le CDA et chargé par le Parlement européen de suivre la situation en Turquie, a déclaré vivre entre l'espoir et la crainte, sachant qu'au cours des six derniers mois ses craintes se sont avivées alors que l'espoir se ternit.


Zodra er voldoende duidelijkheid is over wat Nederland uiteindelijk zal doen en zodra ik met zekerheid weet of het rekeningrijden in 2012, 2014 of 2015 wordt ingevoerd, zal ik met mijn Nederlandse collega, Camiel Eurlings, en met mijn Luxemburgse collega, Claude Wiseler, overleggen, waarbij uiteraard de gewesten zullen worden betrokken.

Dès que connaîtrons plus précisément les intentions des Pays-Bas et dès que je saurai avec certitude si le télépéage sera instauré en 2012, 2014 ou 2015, je me concerterai avec mes collègues néerlandais, Camiel Eurlings, et luxembourgeois, Claude Wiseler, et les régions seront bien entendu impliquées.


In Nederland hebben de SP en ook het CDA tegen de toetreding van Roemenië en Bulgarije gestemd.

Aux Pays-Bas, le SP et le CDA ont également voté contre l'adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie.




Anderen hebben gezocht naar : nederland     in nederland     heer     vennootschap naar nederlands     cda'er uit nederland     tot een meer     nederlandse     nederlandse pers     verklaarde de nederlande     nederlande cda'er camiel     duidelijkheid is over     nederlandse collega camiel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

nederlande cda'er camiel ->

Date index: 2023-03-01
w