Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BES
Caribisch Nederland
Dutch tender
Eilanden van Nederland
Koninkrijk der Nederlanden
LGO Nederland
NBT
Ndl.
Ne.
Ned.
Nederland
Nederland LGO
Nederlands Bureau voor Toerisme
Nederlands kiescollege
Nederlands taalgebied
Nederlands tendersysteem
Nederlands veilingsysteem
Nederlandse tender
Nederlandse veiling
Toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet

Vertaling van "nederlander destijds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Nederland LGO [ LGO Nederland ]

PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]




Nederlands kiescollege

collège électoral néérlandais


Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]

Office Néerlandais du Tourisme [ NBT ]






Dutch tender | Nederlands tendersysteem | Nederlands veilingsysteem | Nederlandse tender | Nederlandse veiling | toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet

adjudication à l'hollandaise | adjudication à prix unique | adjudication à taux unique


Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]

Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]


Bonaire, Sint Eustatius en Saba [ BES | Caribisch Nederland ]

Bonaire, Saint-Eustache et Saba [ Caraïbes néerlandaises | îles BES | Pays-Bas caribéens ]


Nederlands,Nederlandse,Nederlander | Ndl. [Abbr.] | Ne. [Abbr.] | Ned. [Abbr.]

Néerlandais | Néerl. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vraag nr. 6-972 d.d. 3 juni 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) België heeft de " Convention for the protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine : Convention on Human Rights and Biomedicine " op 4 april 1997 in Oviedo destijds niet mee ondertekend, en dus ook niet geratificeerd.

Question n° 6-972 du 3 juin 2016 : (Question posée en néerlandais) La Belgique n'a pas cosigné, donc, pas ratifié, le 4 avril, à Oviedo, la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine.


Vraag nr. 6-973 d.d. 3 juni 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) België heeft de " Convention for the protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine : Convention on Human Rights and Biomedicine " op 4 april 1997 in Oviedo destijds niet mee ondertekend, en dus ook niet geratificeerd.

Question n° 6-973 du 3 juin 2016 : (Question posée en néerlandais) La Belgique n'a pas cosigné, donc, pas ratifié, le 4 avril, à Oviedo, la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine.


Vraag nr. 6-956 d.d. 13 mei 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In antwoord op mijn schriftelijke vraag over de brochure "De risico's van blootstelling aan diëthylstilbestrol (DES) in utero" uit 1995, zei u dat het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten FAGG destijds vierentwintig meldingen heeft ontvangen.

Question n° 6-956 du 13 mai 2016 : (Question posée en néerlandais) Dans votre réponse à ma question écrite sur la brochure d’information concernant les risques de l’exposition in utero au DES, publiée en 1995, vous déclarez que l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé a reçu à l'époque vingt-quatre notifications.


Destijds heeft Nederland echter gevraagd de Belgische kandidatuur over te nemen omdat ze voor haar eigen kandidatuur voor de periode 2017-2018 veel concurrentie dreigt te ondervinden.

Il avait ajouté qu'il ne fallait pas s'attendre à une forte opposition de la part de concurrents. À ce moment, les Pays-Bas avaient cependant demandé à pouvoir introduire leur propre candidature à la place de celle de la Belgique étant donné qu'ils risquaient de subir une rude concurrence pour leur candidature relative à la période 2017-2018.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de reikwijdte van de strafbaarstelling van grooming, en in het bijzonder met betrekking tot het bestanddeel van de ontmoeting, verwijst de heer Alink naar de onderhandelingen destijds van het Verdrag en naar de behandeling van het uitvoerend wetsvoorstel in Nederland.

Sur la portée de l'incrimination de « grooming », et en particulier sur l'élément de la rencontre, M. Alink se réfère aux négociations menées à l'époque de la convention et à l'examen de la proposition de loi la transposant aux Pays-Bas.


Die zaak wint aan politiek belang vermits hetzelfde 'ministerie voor Turken in het buitenland' begin 2010 reeds 1.500 Turkse politici uit Europa uitnodigde op een geheime conferentie waarbij de Turkse kolonie in Europa werd opgeroepen in de eerste plaats de Turkse belangen te behartigen; een initiatief dat destijds stof deed opwaaien in Nederland en Duitsland.

Ce dossier prend de l'importance politique puisque ce même « ministère des Turcs à l'étranger » a déjà invité, début 2010, 1500 politiques turcs d'Europe à une conférence secrète lors de laquelle la colonie turque d'Europe a été appelée à défendre avant tout les intérêts turcs ; cette initiative a, à l'époque, fait grand bruit aux Pays-Bas et en Allemagne.


In het Verdrag van Londen van 1839 werd destijds vastgelegd dat ons land recht heeft op een verbinding door Nederland naar Duitsland.

Le Traité de Londres de 1839 a fixé à l'époque le droit de notre pays à une liaison à travers les Pays-Bas vers l'Allemagne.


Wij wensen geen neerwaartse spiraal waarbij lidstaten wedijveren in het onaantrekkelijk maken van hun eigen land. Bijvoorbeeld, zoals Nederland destijds deed door te verschijnen op CNN met lekkende tenten waarin vluchtelingen konden worden opgenomen.

Nous ne souhaitons pas une spirale descendante par laquelle les États membres rivalisent pour rendre leur propre pays peu attrayant. Comme les Pays-Bas le faisaient avant, par exemple, en montrant sur CNN des tentes dégoulinantes où ils pouvaient accueillir les réfugiés.


Toch gaan we niet af van onze standpunten inzake de IJzeren Rijn. De federale overheid heeft hier een grote verantwoordelijkheid door destijds bij de congressen in Helsinki niet te pleiten voor de prioriteit van dit dossier, hoewel de Nederlanders en Duitsers dat wilden aanvaarden.

L’État fédéral porte une lourde responsabilité dans ce dossier car il n’a pas, à l’époque, plaidé aux congrès d’Helsinki en faveur du traitement prioritaire de ce dossier bien que les Néerlandais et les Allemands fussent disposés à l’accepter.


Mevrouw Netelenbos heeft destijds als minister zeer ver haar nek uitgestoken voor het principe van de vijftien goederentreinen per dag, dat al in de vroegere overeenkomsten tussen België en Nederland voorkwam.

En tant que ministre à l'époque, Mme Netelenbos s'est fortement engagée quant au principe des quinze trains de marchandises par jour, qui apparaissait déjà dans les précédents accords entre la Belgique et les Pays-Bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlander destijds' ->

Date index: 2021-11-26
w