Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1° Wat de kinderdagverblijven betreft

Vertaling van "nederlands en wat zelfstandige kinderdagverblijven betreft " (Nederlands → Frans) :

Een voorlopige positieve beslissing is mogelijk als de voorziening beschikt over een geldig attest van toezicht en voorschoolse kinderopvang aanbiedt, en als de verantwoordelijke van de voorziening kennis heeft van het Nederlands en, wat zelfstandige kinderdagverblijven betreft, beschikt over een door de minister bepaald kwalificatiebewijs of aantoont dat kwalificatiebewijs binnen de zes maanden te kunnen behalen.

Il se peut que la décision provisoire soit positive si la structure est pourvue d'un certificat de contrôle valable et offre de l'accueil préscolaire d'enfants et si le responsable de la structure a des notions de néerlandais et qu'il, en ce qui concerne les crèches/garderies indépendantes, dispose d'un titre de qualification tel qu'arrêté par le ministre ou fait preuve de l'intention d'obtenir ce titre de qualification dans un délai de six mois.


Wat mijn rol betreft als moderator/animator van het panel gehouden op 16 juni 2016 over de steun aan zelfstandige economische initiatieven van vrouwen en jonge meisjes, was het niet voorzien dat ik rechtstreeks zou interveniëren over de grond van de zaak. Maar door te luisteren naar het verhaal van jonge ondernemersvrouwen, heb ik kunnen vaststellen hoe het nemen van zulke verantwoordelijkheden, zelfs als het over kleine ondernemingen gaat, de persoonlijke au ...[+++]

En ce qui concerne mon rôle de modérateur/animateur à l'occasion du panel du 16 juin 2016 sur le soutien aux initiatives économiques autonomes des femmes et des jeunes filles, il n'était pas prévu que j'intervienne directement sur le fond mais j'ai pu constater, en écoutant de jeunes femmes chefs d'entreprise, à quel point de telles responsabilités, même quand il s'agit de petites entreprises, favorisent l'autonomie personnelle et la promotion féminine en général.


2. De modaliteiten die in artikel 2 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 werden vastgelegd, hebben bovendien enkel betrekking op de vaststelling van het bewijs van de niet-winstgevende aard van de activiteit, wat één van de factoren is waarmee er rekening gehouden wordt om te bepalen of het een zelfstandige beroepsbezigheid betreft.

2. Par ailleurs, les modalités prévues à l'article 2 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 ne concernent que l'établissement de la preuve du caractère non lucratif de l'activité, ce qui constitue une des composantes dans la détermination du caractère professionnel de l'activité.


Vraag nr. 6-772 d.d. 19 november 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Wat het transversalekarakter betreft: in het Vlaams regeerakkoord wordt aandacht besteed aan het voorkomen van radicalisering en is er sprake van de oprichting van een cel met experts uit de diverse beleidsdomeinen om radicalisering te voorkomen, te detecteren en te remediëren, met één centraal aanspreekpunt en in samenwerking met andere overheden.

Question n° 6-772 du 19 novembre 2015 : (Question posée en néerlandais) Concernant le caractère transversal de ma question: l'accord de gouvernement flamand met l'accent sur la prévention de la radicalisation et évoque la création d'une cellule regroupant des experts de divers domaines politiques en vue de prévenir, détecter et remédier à la radicalisation, avec un point central d'information et en collaboration avec d'autres niveaux de pouvoir.


Vraag nr. 6-771 d.d. 19 november 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Wat het transversalekarakter betreft: in het Vlaams regeerakkoord wordt aandacht besteed aan het voorkomen van radicalisering en is er sprake van de oprichting van een cel met experts uit de diverse beleidsdomeinen om radicalisering te voorkomen, te detecteren en te remediëren, met één centraal aanspreekpunt en in samenwerking met andere overheden.

Question n° 6-771 du 19 novembre 2015 : (Question posée en néerlandais) Concernant le caractère transversal de ma question: l'accord de gouvernement flamand met l'accent sur la prévention de la radicalisation et évoque la création d'une cellule regroupant des experts de divers domaines politiques en vue de prévenir, détecter et remédier à la radicalisation, avec un point central d'information et en collaboration avec d'autres niveaux de pouvoir.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, m ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les étapes de production aux moyens disponibles (personnel, matériaux et matériels) - Organise les postes de tr ...[+++]


1. Wat de overstap betreft van werkloze naar zelfstandige, kent de RVA het aantal personen dat uitstroomt uit de werkloosheid, maar beschikt hij in zijn databanken niet over details wat de oorzaken van de uitstromen betreft.

1. En ce qui concerne la transition de chômeur vers une activité d'indépendant, l'ONEM connaît le nombre de personnes qui sortent du chômage, mais ne dispose pas, dans ses bases de données, de détails sur les raisons de ces flux sortants.


Een voorlopige positieve beslissing is mogelijk als de voorziening beschikt over een geldig attest van toezicht of daartoe een ontvankelijke aanvraag heeft ingediend als vermeld in artikel 5 van het ministerieel besluit van 24 april 2009 houdende de regeling van het attest van toezicht voor zelfstandige opvangvoorzieningen en voorschoolse kinderopvang aanbiedt, als de verantwoordelijke van de voorziening kennis heeft van het Nederlands en, bij zelfstandig ...[+++]

Une décision positive provisoire est possible si la structure dispose d'un certificat de contrôle valable ou a introduit à cet effet une demande recevable telle que visée à l'article 5 de l'arrêté ministériel du 24 avril 2009 réglant l'obtention et le maintien du certificat de contrôle délivré aux structures d'accueil indépendantes et offre de l'accueil préscolaire, si le responsable de la structure maîtrise le néerlandais et si, dans le cas des crèches indépendantes, la structure dispose d'un titre de qualification arrêté par le Ministre ou démontre qu'elle peut obtenir ce titre de qualification dans les six mois.


Overwegende dat het noodzakelijk is om het regelgevende kader zowel te concretiseren wat het aspect melding betreft, als aan te passen aan de evolutie op het terrein die een particuliere opvangsector genereert die bestaat uit particuliere onthaalouders, mini-crèches en zelfstandige kinderdagverblijven;

Considérant qu'il importe d'une part de concrétiser le cadre réglementaire de la déclaration, et d'autre part de l'adapter à l'évolution sur le terrain, qui génère un secteur d'accueil privé composé de parents d'accueil privés, de mini-crèches et de structures d'accueil de jour indépendantes;


1° Wat de kinderdagverblijven betreft :

1° En ce qui concerne les crèches :


w