Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederlandse autoriteiten inderdaad beslsist hebben » (Néerlandais → Français) :

2. Wat het tweede gedeelte van de vraag betreft kan ik u meedelen dat de Nederlandse autoriteiten inderdaad beslsist hebben de overhevelingsbijslag af te schaffen.

2. En ce qui concerne la deuxième partie de la question, je peux vous dire que les autorités néerlandaises ont, en effet, décidé de supprimer l'allocation de transfert.


Met het oog op de incorrecte informatie die Fortis aan de Nederlandse autoriteiten zou gegeven hebben om ABN Amro te kunnen overnemen, kan ook de vraag gesteld worden of de Belgische regering in de drie gevallen gehandeld heeft, gebaseerd op juiste informatie.

Eu égard aux informations inexactes que Fortis aurait fournies aux autorités néerlandaises pour pouvoir racheter ABN Amro, on peut également se demander si le gouvernement belge a agi dans les trois cas en se basant sur des informations correctes.


5. Hebben de Franse autoriteiten inderdaad een voorstel tot vereenvoudiging van de procedures voorgelegd aan de federale regering?

5. Les autorités françaises ont-elles effectivement proposé un texte de simplification des procédures au gouvernement fédéral?


2) De fiscale autoriteiten van de Nederlandse Antillen en Aruba hebben beroep gedaan op de medewerking van hun Nederlandse collega’s opdat deze laatsten zich zouden belasten met hun uitwisseling van inlichtingen in het standaardformaat van de Europese Unie.

2) Les autorités fiscales des Antilles néerlandaises et d’Aruba ont fait appel à la collaboration de leurs collègues des Pays-Bas afin que ces derniers prennent en charge leurs échanges de renseignements dans le format standard de l’Union européenne.


2) De fiscale autoriteiten van de Nederlandse Antillen en Aruba hebben beroep gedaan op de medewerking van hun Nederlandse collega’s opdat deze laatsten zich zouden belasten met hun uitwisseling van inlichtingen in het standaardformaat van de EU.

2) Les autorités fiscales des Antilles néerlandaises et d’Aruba ont fait appel à la collaboration de leurs collègues des Pays-Bas afin que ces derniers prennent en charge leurs échanges de renseignements dans le format standard de l’UE.


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43ter, zoals tot op heden gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, zoals gewijzigd; Gelet op het koninklijke besluit van 19 september 2005 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtena ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43ter, tel que modifié à ce jour; Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Sécurité sociale, tel que modifié; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu le plan de personnel 2015 du Service Public fédéral Sécurité Sociale approuvé les 15 et 31 juillet 2015 par les autorités ...[+++]


Wij zouden inderdaad een "verdringingseffect" kunnen vrezen, zeker nu de Nederlandse en Duitse overheden maatregelen hebben aangekondigd in het kader van de strijd tegen motorbendes.

Nous pourrions effectivement craindre un "effet de refoulement" maintenant que les autorités néerlandaises et allemandes ont annoncé des mesures dans le cadre de la lutte contre les gangs de motards.


Opgemerkt zij, dat de Nederlandse autoriteiten de Commissie hebben verzocht, ook met 2006 rekening te houden.

Il est à noter que les autorités néerlandaises ont invité la Commission à prendre également en compte l'année 2006.


Uit de inlichtingen van de Nederlandse autoriteiten blijkt bovendien, dat de publieke omroepen inderdaad verschillende toerekeningsmethoden hanteren.

Les informations des autorités néerlandaises confirment en outre que les radiodiffuseurs publics utilisent différentes méthodes pour l'imputation des charges.


b) Als dat wel het geval is, hebben de Nederlandse autoriteiten dan verklaard dat de inhoud van de website ook de Nederlandse wetgeving overtreedt ? Hebben ze zich bereid verklaard om samen te werken en indien ja, op welke manier zal dat gebeuren ?

b) Si cela est le cas, les autorités néerlandaises ont-elles précisé si le contenu du site contrevenait aussi au droit néerlandais et se sont-elles montrées prêtes à coopérer et de quelle manière ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandse autoriteiten inderdaad beslsist hebben' ->

Date index: 2024-06-16
w