Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederlandstalige kandidaten gevoelig hoger » (Néerlandais → Français) :

Op basis van de eerste bevindingen bleek dat het aantal Franstalige dossiers gevoelig hoger lag dan het aantal Nederlandstalige.

Il ressort des premières constatations que le nombre de dossiers francophones est sensiblement plus élevé que le nombre de dossiers néerlandophones.


Overwegende dat het vierde deel van het wervingsexamen welk bestond uit een praktische proef met technisch karakter uit te voeren in groepen van 4 tot 6 kandidaten niet kon worden georganiseerd, noch voor de Nederlandstalige kandidaten, noch voor de Franstalige kandidaten, volgens de regels vastgelegd in het artikel 14 van het hoger vermelde ministerieel besluit van 2 maart 2012, op danige wijze dat de objectiviteit van de motiveri ...[+++]

Considérant que la quatrième partie du concours de recrutement de sapeurs-pompiers qui consistait en une épreuve pratique à caractère technique à réaliser par groupe de 4 à 6 candidat(e)s n'a pu être organisée, tant pour les candidat(e)s, francophones que néerlandophones, dans le respect des conditions fixées à l'article 14 de l'arrêté ministériel du 2 mars 2012 visé supra, de manière telle que l'objectivité de la motivation des résultats des candidat(e)s à cette épreuve ne peut être garantie à suffisance de droit et que la validité du classement final du concours risque d'en être affectée ;


De procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, de procureurs-generaal en de federale procureur wijzen gezamenlijk uit de door de korpsvergaderingen uitgekozen kandidaten, de zes leden van de Nederlandstalige parketten-generaal en de zes leden van de Franstalige parketten-generaal aan die zitting kunnen hebben als assessor in de tuchtrechtbank of in de tuchtrechtbank in hoger beroep, of die de bevoegdheid van het openbaar ministerie kunnen uitoefenen.

Le procureur général près la Cour de Cassation, les procureurs généraux et le procureur fédéral désignent conjointement, parmi les candidats retenus par les assemblées de corps, les six membres des parquets généraux francophones et les six membres des parquets généraux néerlandophones susceptibles de siéger comme assesseur au tribunal disciplinaire ou au tribunal disciplinaire d'appel, ou d'exercer les attributions du ministère public.


Hoe kan worden verklaard dat het slaagpercentage van de Nederlandstalige kandidaten gevoelig hoger ligt van dat van de Franstaligen ?

Quelles sont les raisons qui justifient que les taux de réussite des candidats néerlandophones soient sensiblement plus élevés que ceux des francophones ?


De procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, de procureurs-generaal en de federale procureur wijzen gezamenlijk uit de door de korpsvergaderingen uitgekozen kandidaten, de zes leden van de Nederlandstalige parketten-generaal en de zes leden van de Franstalige parketten-generaal aan die zitting kunnen hebben als assessor in de tuchtrechtbank of in de tuchtrechtbank in hoger beroep, of die de bevoegdheid van het openbaar ministerie kunnen uitoefenen.

Le procureur général près la Cour de Cassation, les procureurs généraux et le procureur fédéral désignent conjointement, parmi les candidats retenus par les assemblées de corps, les six membres des parquets généraux francophones et les six membres des parquets généraux néerlandophones susceptibles de siéger comme assesseur au tribunal disciplinaire ou au tribunal disciplinaire d'appel, ou d'exercer les attributions du ministère public.


De Nederlandstalige kandidaten moeten houder zijn van één van de volgende diploma's : licentiaat vertaler, licentiaat tolk, licentiaat in de taal- en letterkunde, behaald na het voltooien van studies over de kennis van de Franse taal en de Duitse of Engelse taal, afgeleverd door een universitaire instelling of door een instelling voor hoger onderwijs van het lange type die is opgericht, gesubsidieerd of erkend door de Vlaamse Gemeenschap.

Les candidats d'expression française doivent être titulaires de l'un des diplômes suivants : licencié en traduction, licencié en interprétation, licencié en linguistique, licencié en langues et littératures, sanctionnant des études portant sur la connaissance de la langue néerlandaise et allemande ou anglaise, délivré par un établissement universitaire ou supérieur de type long créé, subventionné ou reconnu par la Communauté française.


Er worden dus geen hogere eisen gesteld aan de Nederlandstalige kandidaten.

Des exigences supérieures ne sont donc pas imposées aux candidats néerlandophones.


1. Worden er steeds hogere eisen gesteld aan de Nederlandstalige kandidaten ?

1. Des exigences de plus en plus élevées sont-elles posées aux candidats néerlandophones ?


De tekorten lagen hoger bij de Franstaligen, wat het verhogen van het percentage Nederlandstalige kandidaten (57 %) als gevolg heeft gehad.

Les déficits sont plus élevés auprès des francophones ce qui a eu pour conséquence l'augmentation du pourcentage des candidats néerlandophones (57 %).


De Franstalige en Nederlandstalige kandidaten, gerangschikt in groep A krijgen een onderhoud met, naargelang de managementfunctie, de minister of de voorzitter van het directiecomité en de houder van een hogere managementfunctie.

Les candidats néerlandophones et francophones classés dans le groupe A auront, selon la fonction de management, un entretien avec le ministre ou le président du Comité de Direction et le titulaire d'une fonction de management supérieure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandstalige kandidaten gevoelig hoger' ->

Date index: 2023-07-16
w