Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Indiener van projecten
Linguïstische minderheid
MED-CAMPUS
Nederlandstalig
Nederlandstalig gebied
Nederlandstalige orde van advocaten
Portugeestalig gebied
Projecten over dieren in het wild
Projecten over wilde planten en dieren
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Voorstellen voor artistieke projecten opmaken
Voorstellen voor artistieke projecten opstellen
Wildlifeprojecten

Traduction de «nederlandstalige projecten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

superviser des projets de conservation de bâtiments historiques




voorstellen voor artistieke projecten opmaken | voorstellen voor artistieke projecten opstellen

élaborer des propositions de projet artistique


Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]


wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren

projets de conservation de la faune et la flore sauvages


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Nederlandstalige orde van advocaten

ordre néerlandais des avocats




subrekening voor de activiteiten ter voorbereiding van projecten

sous-compte des avant-projets


uitvoering van multidisciplinaire en multinationale projecten

développement d'opérations multidisciplinaires et multinationales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van de in de helft van 1992 (de eerste projecten onder het motto « positieve acties voor de vrouwen ») tot eind 1995 ingediende projecten, vertegenwoordigen de 15 Nederlandstalige projecten (met inbegrip van de verlenging) qua vastleggingen 426 miljoen frank, terwijl de 72 Franstalige projecten (met inbegrip van de verlenging) qua vastleggingen 321 miljoen frank vertegenwoordigen.

De la mi-1992 (les premiers sous couvert d'« actions positives pour les femmes ») à la fin 1995, les 15 projets néerlandophones (prolongation comprise) représentent, en engagements, 426 millions de francs, alors que les 72 projets francophones (prolongation comprise) en représentent 321 millions.


Ondanks de geleidelijke correcties was de verdeling voor 1999 : 568 miljoen frank voor Nederlandstalige projecten (41,5 %) en 801 miljoen frank (58,5 %) voor Franstalige projecten.

En dépit des corrections progressives, la répartition s'établissait comme suit en 1999 : 568 millions de francs pour les projets néerlandophones (41,5 %) et 801 millions de francs (58,5 %) pour les projets francophones.


Ondanks de geleidelijke correcties was de verdeling voor 1999 : 568 miljoen frank voor Nederlandstalige projecten (41,5 %) en 801 miljoen frank (58,5 %) voor Franstalige projecten.

En dépit des corrections progressives, la répartition s'établissait comme suit en 1999 : 568 millions de francs pour les projets néerlandophones (41,5 %) et 801 millions de francs (58,5 %) pour les projets francophones.


In de commissie beklemtoonde de minister van Sociale Zaken overigens dat men op korte tijd is geëvolueerd van een verhouding 80/20 naar 60/40, zijnde 60 % van de middelen voor Franstalige terreinprojecten en bijna 40 % voor Nederlandstalige projecten.

En commission, la ministre des Affaires sociales avait d'ailleurs souligné qu'en peu de temps, on était passé d'une proportion 80/20 à une proportion 60/40, soit 60 % des moyens pour les projets francophones et près de 40 % pour les projets néerlandophones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FAMIFED Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van C Verschillende vergelijkende selecties voor bevordering naar het niveau B voor volgende Nederlandstalige functies: (bijzonder gedeelte) worden georganiseerd : Administratief deskundige betalingsdienst Gewaarborgde Gezinsbijslag : 1. Administratief deskundige Projecten en processen : 1.

FAMIFED de service adressée aux agents statutaires de niveau C Plusieurs sélections comparatives d'accession au niveau B pour les fonctions francophones suivantes (épreuve particulière) vont être organisées : Expert administratif : Projets et processus : 0.


Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau B en niveau C Een vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau A voor volgende Nederlandstalige functie (reeks 3) : Attaché projecten.

Office national des Vacances annuelles (ONVA) Note de service adressée aux agents statutaires de niveau B et de niveau C Une sélection comparative d'accession au niveau A pour la fonction francophone suivante (3 série) : Attaché projets.


In samenwerking met de Vlaamse Gemeenschapscommissie zijn specifieke projecten ontwikkeld (educatieve projecten in de Nederlandstalige scholen in Brussel).

Des projets spécifiques sont développés en collaboration avec la Vlaamse Gemeenschapcommissie (projets éducatifs dans les écoles néerlandophones de Bruxelles).


3) Attaché (A2) : 4 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van Attaché A2 - Expert Kennisontwikkeling (functieclassificatie : ICO013) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie (Administratie Opmetingen en Waarderingen) Standplaatsen Eentalig Nederlandstalige betrekkingen : - Antwerpen (1 betrekking) - Brugge (1 betrekking) - Gent (1 betrekking) - Hasselt (1 betrekking) Doel en inhoud van de functie De Cel Kennisontwikkeling : verzekert het opstellen van cursussen en de technische opleidingen die nodig zijn voor het functioneren van de diensten; ondersteunt de Afdeling Opmetingen en de Afdel ...[+++]

3) Attaché (A2) : 4 emplois auxquels est attachée la fonction d'Attaché A2 - Expert en Développement des connaissances (classification de fonction : ICO013) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale (Administration Mesures et Evaluations) Résidences Emplois unilingues néerlandophones - Anvers (1 emploi) - Bruges (1 emploi) - Gand (1 emploi) - Hasselt (1 emploi) 4) Attaché (A2) : 5 emplois auxquels est attachée la fonction d'Attaché A2 E-audit cellule informatique (classification de fonction : DFI265) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de l'Inspection spéciale des ...[+++]


Andere projecten worden eveneens ondersteund, zoals bijvoorbeeld de campagnes en acties die erop gericht zijn geweld tegen vrouwen aan de kaak te stellen, gevoerd door de Conseil des femmes francophones de Belgique en de Nederlandstalige Vrouwenraad (twee keer 15.000 euro).

D'autres projets sont également soutenus comme, par exemple, les campagnes et actions visant à dénoncer les violences envers les femmes menées par le Conseil des femmes francophones de Belgique et le Nederlandstalige Vrouwenraad (deux fois 15.000 euros).


Met deze maatregel wordt enkel toegepast wat in de Nederlandstalige projecten al is gerealiseerd.

Cette mesure n'est que l'application de ce qui a déjà été réalisé dans les projets néerlandophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandstalige projecten' ->

Date index: 2023-01-05
w