Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neem dus graag " (Nederlands → Frans) :

Ik neem dus graag het aanbod van de Commissaris aan om samen met de heer van Buitenen nader overleg te plegen met de heer Kallas.

J’accepte donc volontiers l’offre du commissaire d’entamer, avec M. van Buitenen, une nouvelle consultation avec M. Kallas.


Begrijp me niet verkeerd, een gelijke behandeling van alle transportmodaliteiten heeft ook mijn voorkeur, maar neem dan graag alle aspecten in aanmerking en dus bijvoorbeeld ook de wijze waarop de infrastructuur wordt gefinancierd.

Ne vous méprenez pas sur mon compte. Tout comme vous, je préférerais un traitement identique de tous les moyens de transport, mais je vous encourage vivement à prendre en considération tous les aspects de la question, y compris par exemple celui du financement des infrastructures.


Daarbij hebben wij - en ik neem graag deze gelegenheid, omdat in reactie op de opmerkingen te zeggen - als voorzitterschap juist gekozen voor een benadering die weggaat van het welles-nietes over de 1%, die gaat naar de inhoudelijke discussie: waar zitten onze prioriteiten en dus ook, zeg ik erbij, waar zitten de posterioriteiten?

À cet égard, notre présidence a précisément opté pour une approche évitant le débat sur l’opportunité ou non de ce 1%, davantage axée sur la discussion relative à nos priorités et aux points qui ne sont pas prioritaires.


- Mijnheer de voorzitter, ik neem graag de handschoen op, want ik voel mij geviseerd. Ik vraag dus het woord voor een persoonlijk feit.

- Monsieur le Président, je me sens visé et je demande donc la parole pour un fait personnel.




Anderen hebben gezocht naar : neem dus graag     neem     neem dan graag     neem graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neem dus graag' ->

Date index: 2024-12-29
w