Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Hoge Autoriteit neemt alle interne maatregelen

Vertaling van "neemt daarom maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tenuitvoerlegging van de gefinancierde maatregelen die meerdere jaren in beslag neemt

réalisation pluriannuelle des opérations financées


de Hoge Autoriteit neemt alle interne maatregelen

la Haute Autorité prend toutes mesures d'ordre intérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie neemt daarom maatregelen om de procedure nuttiger te maken, door een gerichte reeks praktische wijzigingen in de procedure.

La Commission prend donc des mesures pour améliorer l'efficacité de la procédure en introduisant une série de modifications pratiques dans le mode de fonctionnement de la procédure.


4. a) Neemt de eurogroep, meer algemeen, eindelijk een nieuw "standpunt" in teneinde een land in moeilijkheden te hulp te komen zonder het daarom maatregelen op te leggen die dat land op sociaal en economisch vlak in het moeras kunnen stoten of zelfs een schuldenprobleem kunnen bezorgen, zoals met Griekenland gebeurd is? b) Hoe staat België hier tegenover?

4. a) Question plus globale, l'Eurogroupe dégage-t-il enfin une nouvelle "position" afin de venir en aide à un pays en difficulté sans pour autant lui imposer des mesures dangereuses socio économiquement voire même en termes d'endettement comme ce fut le cas pour la Grèce? b) Comment la Belgique se positionne-t-elle dans ce débat?


Europa maakt een ernstige economische en sociale crisis door. De Europese Unie neemt daarom maatregelen om het economisch herstel te bevorderen, investeringen aan te moedigen en de werkgelegenheid te vrijwaren.

À l’heure où l'Europe fait face à une grave crise économique et sociale, l’Union européenne prend des mesures pour promouvoir la reprise économique, stimuler les investissements et sauvegarder les emplois.


De Commissie neemt daarom conform artikel 266 VWEU de maatregelen die nodig zijn om het arrest uit te voeren en een einde te maken aan het nalaten, en dient een ontwerpbesluit voor de vergunning van 1507-mais bij de Raad in.

Conformément à l’article 266 du TFUE, la Commission prend donc les mesures nécessaires pour exécuter l’arrêt et mettre un terme à l’abstention, en soumettant au Conseil un projet de décision d’autorisation du maïs 1507.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom neemt de Europese Unie zowel binnen als buiten haar grenzen maatregelen.

Telle est la raison pour laquelle l'Union européenne agit tant à l’intérieur qu'à l'extérieur de ses frontières.


Gemakkelijk het internet kunnen opgaan tegen betaalbare prijzen, is belangrijk, maar op zich niet genoeg; daarom neemt de Europese Commissie ook concrete maatregelen op een reeks andere gebieden:

Accéder facilement à l’internet à un prix raisonnable est important, mais ce n’est pas suffisant; c'est pourquoi la Commission européenne agit aussi concrètement dans plusieurs domaines :


2. Wanneer het bevoegd orgaan van een Partij daarom verzoekt, neemt het bevoegd orgaan van de andere Partij de nodige maatregelen, volgens de modaliteiten voorzien bij de wetgeving die het toepast, om de onderzoeken of het resultaat van de administratieve en medische controle betreffende een persoon die woont of verblijft op het grondgebied van deze andere Partij te laten geworden.

2. Lorsque l'organisme compétent d'une Partie le requiert, l'organisme compétent de l'autre Partie prend les mesures nécessaires, selon les modalités prévues par la législation qu'il applique, pour fournir les expertises ou le résultat du contrôle administratif et médical concernant une personne qui réside ou séjourne sur le territoire de cette autre Partie.


2. Een Partij die een verzoek om confiscatie heeft ontvangen overeenkomstig artikel 23 neemt, indien daarom wordt verzocht, de in het eerste lid van dit artikel genoemde maatregelen met betrekking tot enig voorwerp dat het onderwerp vormt van het verzoek, of van dien aard is dat daarmee gevolg zou kunnen worden gegeven aan het verzoek.

2. Une Partie qui a reçu une demande de confiscation conformément à l'article 23 prend, si la demande en est faite, les mesures mentionnées au paragraphe 1 du présent article, relativement à tout bien qui fait l'objet de la demande ou qui pourrait permettre de faire droit à une telle demande.


De aangezochte Staat neemt echter, indien daarom wordt verzocht door de verzoekende Staat, conservatoire maatregelen om de invordering van de belastingvordering te waarborgen.

Toutefois, si l'Etat requérant le lui demande, il prend des mesures conservatoires en vue du recouvrement.


Daarom verstrekt de EU aanzienlijke humanitaire hulp, ontwikkelt zij een alomvattende dialoog met de civiele samenleving en neemt zij maatregelen om de democratie en de onafhankelijke media in Servië te ondersteunen.

C'est pourquoi elle fournit une aide humanitaire substantielle, développe un dialogue global avec la société civile et prend des mesures pour soutenir la démocratie et les médias indépendants en Serbie.




Anderen hebben gezocht naar : neemt daarom maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt daarom maatregelen' ->

Date index: 2023-07-15
w