Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Ierland neemt aan deze

Vertaling van "neemt momenteel deel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[6] Brazilië neemt momenteel deel aan VN-vredeshandhavingsacties in Soedan, Ivoorkust, Liberia, Ethiopië en Eritrea, Haïti, Oost-Timor en Cyprus.

[6] Le Brésil participe actuellement aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies suivantes: Soudan, Côte d'Ivoire, Libéria, Ethiopie et Erythrée, Haïti, Timor oriental et Chypre.


Een aantal landbouwers neemt momenteel deel aan kwaliteitscertificeringsregelingen in het kader waarvan gewoonlijk een aantal audits wordt verricht door de certificeringsinstantie.

Un certain nombre d’agriculteurs prennent aujourd'hui part à des régimes de certification de la qualité, lesquels prévoient généralement que l'organisme de certification réalise différents contrôles.


In het kader van deze programma's voor heel Azië neemt China momenteel deel aan tussen de 35% en 50% van alle voor financiering goedgekeurde voorstellen; China is betrokken bij door de EU voor een bedrag van ongeveer EUR 21 miljoen gefinancierde activiteiten.

Dans le cadre de ces programmes asiatiques, la Chine participe actuellement à 35 et 50 % de toutes les propositions dont le financement a été approuvé et elle intervient dans des activités pour lesquelles la contribution de la CE s'élève à environ 21 millions d'euros.


Toch neemt momenteel slechts een op de tien volwassenen — grotendeels mensen met hogere kwalificaties en werknemers van grote ondernemingen — deel aan georganiseerd leren.

Pourtant, seul un adulte sur dix participe actuellement à un apprentissage organisé, et il s’agit le plus souvent des travailleurs plus qualifiés et des salariés des grandes entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister die met het energiebeleid in België is belast, neemt momenteel deel aan een commissievergadering in dat verband, waar hij het Belgische standpunt, alsook de synthesenota uiteenzet, die de Vlaamse, de Waalse, de Brusselse en de federale regering vandaag samen hebben besproken.

Le ministre chargé de la politique énergétique en Belgique participe, en ce moment-même à une réunion de commission sur le sujet. Il y expose la position de la Belgique ainsi que la note de synthèse qui a été discutée ce jour entre le gouvernement wallon, le gouvernement flamand, le gouvernement bruxellois et le gouvernement fédéral.


Momenteel neemt slechts 27 % van de Europeanen tussen 25 en 59 jaar deel aan een pensioenproduct.

À l'heure actuelle, seuls 27 % des Européens âgés de 25 à 59 ans ont souscrit un produit d'épargne-retraite.


De voorzitter neemt niet deel aan de beslissing over de schuldvraag, behalve wanneer de meerderheid voor de veroordeling niet voldoende gekwalificeerd is, zoals momenteel al het geval is

Le président ne participe pas à la décision sur la culpabilité, sauf lorsque la majorité pour condamner n'est pas suffisamment qualifiée, comme c'est déjà le cas actuellement


— De voorzitter neemt niet deel aan de beslissing over de schuldvraag, behalve wanneer de meerderheid voor de veroordeling niet voldoende gekwalificeerd is, zoals momenteel al het geval is.

— Le président ne participe pas à la décision sur la culpabilité, sauf lorsque la majorité pour condamner n'est pas suffisamment qualifiée, comme c'est déjà le cas actuellement.


België, dat momenteel niet in de Veiligheidsraad zetelt, neemt niet deel aan de debatten.

La Belgique, qui ne siège pas actuellement dans le Conseil de sécurité, ne prend pas part aux débats.


De heer Mahoux neemt momenteel deel aan de vergadering van het Bureau.

M. Mahoux, quant à lui, assiste pour l'instant à la réunion du Bureau.




Anderen hebben gezocht naar : ierland neemt aan deze     neemt momenteel deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt momenteel deel' ->

Date index: 2022-10-16
w