Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neergelegd tegen ontvangstbewijs " (Nederlands → Frans) :

De opmerkingen of bezwaarschriften dienen gericht te worden aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij een ter post aangetekende brief of neergelegd te worden tegen ontvangstbewijs bij perspective.brussels tot uiterlijk 30 oktober 2017, op volgend adres :

Les observations et réclamations sont à adresser au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale sous pli recommandé à la poste ou peuvent être déposées contre accusé de réception auprès de perspective.brussels au plus tard le 30 octobre 2017, à l'adresse suivante :


Het wordt toegezonden door een ter post aangetekende brief aan of neergelegd tegen ontvangstbewijs op het secretariaat van het parket en wordt ingeschreven in een daartoe bestemd register.

Elle est envoyée par lettre recommandée à la poste ou déposée contre accusé de réception au secrétariat du parquet et est inscrite dans un registre destiné à cet effet.


Het wordt toegezonden door een ter post aangetekende brief aan of neergelegd tegen ontvangstbewijs op het secretariaat van het parket en wordt ingeschreven in een daartoe bestemd register.

Elle est envoyée par lettre recommandée à la poste ou déposée contre accusé de réception au secrétariat du parquet et est inscrite dans un registre destiné à cet effet.


Uw officiële kandidatuur moet bij ons toekomen via aangetekend schrijven of neergelegd worden bij de administratieve zetel tegen ontvangstbewijs en is gericht aan de heer Jumeau, directeur-generaal, de Broquevillelaan 12 te 1150 Brussel.

Votre candidature officielle doit nous parvenir par lettre recommandée ou être déposée au siège central contre accusé de réception et être adressée à M. Jumeau, Directeur Général, Avenue de Broqueville 12, 1150 Bruxelles.


Ze zijn eveneens beschikbaar op www.stedenbouw.brussels De opmerkingen of bezwaarschriften dienen gericht te worden aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij een ter post aangetekende brief of neergelegd te worden tegen ontvangstbewijs bij Brussel Stedelijke Ontwikkeling (BSO) tot uiterlijk 31 juli 2016, op volgend adres : - Brusselse Hoofdstedelijke Regering Brussel Stedelijke Ontwikkeling - Directie Studies en Planning City Center - 6de verdieping, Kruidtuinlaan 20 1035 Brussel Zo nodig kunnen de bezwaarschriften en opmerkingen mondeling geformuleerd worden, vóór deze datum, bij de gemeente ...[+++]

Ils sont également disponibles sur le site www.urbanisme.brussels Les observations et réclamations sont à adresser au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale sous pli recommandé à la poste ou peuvent être déposées contre accusé de réception auprès de Bruxelles Développement urbain (BDU) au plus tard le 31 juillet 2016, à l'adresse suivante : - Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale - Bruxelles Développement urbain Direction Etudes et Planification City Center- 6e étage, boulevard du Jardin Botanique 20 1035 Bruxelles Au besoin, les réclamations et observations peuvent être formulées oralement, avant cette date, auprès de ...[+++]


Ze zijn eveneens beschikbaar op www.stedenbouw.brussels De opmerkingen of bezwaarschriften dienen gericht te worden aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij een ter post aangetekende brief of neergelegd te worden tegen ontvangstbewijs bij Brussel Stedelijke Ontwikkeling (BSO) tot uiterlijk 31 juli 2016, op volgend adres : Brusselse Hoofdstedelijke Regering Brussel Stedelijke Ontwikkeling - Directie Studies en Planning City Center - 6e verdieping, Kruidtuinlaan 20 1035 Brussel Zo nodig kunnen de bezwaarschriften en opmerkingen mondeling geformuleerd worden, vóór deze datum, bij de gemeentelij ...[+++]

Ils sont également disponibles sur le site www.urbanisme.brussels Les observations et réclamations sont à adresser au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale sous pli recommandé à la poste ou peuvent être déposées contre accusé de réception auprès de Bruxelles Développement urbain (BDU) au plus tard le 31 juillet 2016, à l'adresse suivante : Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale Bruxelles Développement urbain - Direction Etudes et Planification City center - 6 étage, avenue du jardin botanique 20 1035 Bruxelles Au besoin, les réclamations et observations peuvent être formulées oralement, avant cette date, auprès de l'ag ...[+++]


Het ingevulde formulier wordt tegen ontvangstbewijs op het gemeentehuis neergelegd.

Le formulaire dûment complété est déposé à la maison communale contre remise d'un accusé de réception.


Om betwistingen te voorkomen gebeurt het verzoek tot het bekomen van het attest aan de hand van een formulier dat tegen ontvangstbewijs op het gemeentehuis wordt neergelegd (artikel 6, § 2, vierde lid, van het wetsvoorstel).

Afin d'éviter des contestations, la demande d'obtention de l'attestation s'effectue au moyen d'un formulaire à déposer à la maison communale contre remise d'un accusé de réception (article 6, § 2, alinéa 4, de la proposition de loi).


Art. 3. Bij de Kamers van eerste aanleg en de Kamers van beroep worden de betwistingen, bedoeld in artikel 144, §§ 2 en 3, van de gecoördineerde wet, aanhangig gemaakt bij verzoekschrift, gericht aan de voorzitter en toegezonden met een ter post aangetekende brief of ter griffie neergelegd tegen ontvangstbewijs.

Art. 3. Les Chambres de première instance et les Chambres de recours sont saisies des contestations visées à l'article 144, §§ 2 et 3 de la loi coordonnée par une requête envoyée par pli recommandé à la poste ou déposée au greffe contre récépissé, à l'attention du président.


Het ingevulde formulier wordt tegen ontvangstbewijs op het gemeentehuis neergelegd.

Le formulaire dûment complété est déposé à la maison communale contre remise d'un accusé de réception.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neergelegd tegen ontvangstbewijs' ->

Date index: 2021-08-10
w