Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neergelegde vereisten inzake woonplaats en man-vrouwverhouding » (Néerlandais → Français) :

Wat de samenstelling van de Senaat betreft, wenst mevrouw Maes te weten hoe er bij de aanwijzing van de deelstaatsenatoren zal worden gewaakt over de naleving van de in het voorgestelde artikel 67, §§ 2 en 3, neergelegde vereisten inzake woonplaats en man-vrouwverhouding (stuk Senaat, nr. 5-1724/1).

En ce qui concerne la composition du Sénat, Mme Maes aimerait savoir comment l'on procédera lors de la désignation des sénateurs des entités fédérées afin de respecter les exigences en matière de domicile et de proportion hommes/femmes, telles que fixées à l'article 67, §§ 2 et 3, proposé (doc. Sénat, nº 5-1724/1).


Alleen een maatregel op EU-niveau kan effectief helpen om in de hele Unie gelijke concurrentievoorwaarden tot stand te brengen en praktische problemen in het bedrijfsleven te voorkomen. Met een minimale harmonisering van vereisten inzake bedrijfsbeheer op grond waarvan benoemingsbesluiten op objectieve kwalificatiecriteria moeten worden gebaseerd, kan een evenwichtige man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders worden bereikt.

Seule une mesure prise au niveau de l’Union pourra effectivement contribuer à l’instauration de conditions de concurrence égales dans l’Union et éviter toute complication d’ordre pratique dans la vie des entreprises, grâce à une harmonisation minimale des exigences applicables à la gouvernance d’entreprise tendant à ce que les décisions de nomination soient prises sur la base de critères objectifs en matière de qualifications, en vue d’atteindre l’équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs.


Alleen een maatregel op EU-niveau kan effectief helpen om in de hele Unie gelijke concurrentievoorwaarden tot stand te brengen en praktische problemen in het bedrijfsleven te voorkomen. Met een minimale harmonisering van vereisten inzake bedrijfsbeheer op grond waarvan benoemingsbesluiten op objectieve kwalificatiecriteria moeten worden gebaseerd, kan een evenwichtige man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders worden bereikt.

Seule une mesure prise au niveau de l’Union pourra effectivement contribuer à l’instauration de conditions de concurrence égales dans l’Union et éviter toute complication d’ordre pratique dans la vie des entreprises, grâce à une harmonisation minimale des exigences applicables à la gouvernance d’entreprise tendant à ce que les décisions de nomination soient prises sur la base de critères objectifs en matière de qualifications, en vue d’atteindre l’équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neergelegde vereisten inzake woonplaats en man-vrouwverhouding' ->

Date index: 2024-08-05
w