Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "negatief werd beoordeeld " (Nederlands → Frans) :

Wanneer een bepaalde voorziening niet binnen die tijd werd gevonden, werd dat als negatief beoordeeld.

Cette façon de procéder implique que, lorsqu’un élément en particulier ne pouvait pas être trouvé dans le délai imparti, la réponse était négative.


Prijsonderbieding werd beoordeeld aan de hand van de uitvoerprijzen van de medewerkende Zuid-Afrikaanse producent, zonder antidumpingrecht, en werd negatief bevonden.

La sous-cotation des prix a été établie sur la base des prix à l’exportation du producteur sud-africain ayant coopéré (hors droits antidumping) et s’est révélée négative.


5. Wat betreft negatieve stoffen werd slechts één „negatieve” referentiestof, waarvan al gerapporteerd was dat deze negatief was volgens een uterotrofe test alsook in-vitroreceptorbindings- en receptortesten, opgenomen in het valideringsprogramma. Daarnaast zijn echter aanvullende testgegevens beoordeeld die geen verband hielden met het OESO-valideringsprogramma, en hierdoor werd de specificiteit van de uterotrofe bioassay voor de ...[+++]

5. En ce qui concerne les substances chimiques négatives, seule une substance chimique de référence “négative” déjà identifiée comme telle par l'essai utérotrophique et les essais in vitro de liaison avec les récepteurs a été incluse dans le programme de validation, mais des données complémentaires, extérieures au programme de validation de l'OCDE, ont été évaluées, et ont confirmé la spécificité du bioessai utérotrophique pour le dépistage d'agonistes des œstrogènes (16).


2° indien de vorige accreditatieaanvraag negatief werd beoordeeld op grond van deficiënties binnen uitdrukkelijk aangegeven afstudeerrichting(en) en/of vestiging(en) en deze tijdens de periode van de in artikel 60bis bedoelde tijdelijke erkenning afgebouwd werd(en), moet bij de accreditatieaanvraag geen gepubliceerde externe beoordeling worden gevoegd.

2° si la précédente demande d'accréditation a obtenu une évaluation négative en raison de déficiences dans une/des orientation(s) diplômante(s) et/ou implantation(s) et si celle(s)-ci a/ont été supprimée(s) graduellement pendant la période de l'agrément temporaire visé à l'article 60bis, la demande d'accréditation ne doit pas être assortie d'une évaluation externe publiée.


1° de in artikel 57bis, § 2 bedoelde gepubliceerde externe beoordeling en het accreditatierapport hebben enkel betrekking op de elementen op basis waarvan de vorige accreditatieaanvraag negatief werd beoordeeld;

1° l'évaluation externe publiée visée à l'article 57bis, § 2, et le rapport d'accréditation portent uniquement sur les éléments sur base desquels la précédente demande d'accréditation a obtenu une évaluation négative;


2. a) Hoeveel van de 196 zonechefs werden op heden onderworpen aan een facultatieve tussentijdse evaluatie (de niet-verplichte tussentijdse evaluatie geldt enkel voor de mandaathouders die reeds bij de aanvang van hun mandaat van zonechef waren benoemd in de graad van hoofdcommissaris)? b) Welke politiezones gingen al dan niet over tot de facultatieve tussentijdse evaluatie van de zonechef? c) Wat is het aantal negatieve beoordelingen? d) Indien negatief werd beoordeeld, wat waren de consequenties voor enerzijds de betrokken zonechef en anderzijds de zone zelf?

2. a) A ce jour, combien des 196 chefs de zone ont été soumis à une évaluation intermédiaire facultative (l'évaluation intermédiaire non obligatoire ne concerne que les mandataires déjà commissionnés au grade de commissaire en chef au début de leur mandat de chef de zone)? b) Quelles zones de police ont procédé ou non à l'évaluation intermédiaire facultative du chef de zone? c) Combien y a-t-il eu d'évaluations négatives? d) En cas d'évaluation négative, quelles ont été les conséquences, d'une part pour le chef de zone concerné et d'autre part, pour la zone elle-même?


3. Wat is er met die aanvragen gebeurd (hoeveel positieve adviezen werden gegeven op het stuk van de ontvankelijkheid en de gegrondheid, hoeveel negatieve adviezen, wat is er gebeurd met de mensen wier aanvraag negatief werd beoordeeld)?

3. Quel sort a été réservé à ces demandes (combien d'avis positifs quant à la recevabilité et quant au fond, combien de décisions négatives, que sont devenus celles et ceux qui ont fait l'objet de telles décisions négatives)?


1. a) Welke en hoeveel van de 196 zones dienden, volgens de wettelijke beschikkingen, over te gaan tot de verplichte tussentijdse evaluatie van hun zonechef (mandaathouders die pas na hun benoeming tot korpschef werden aangesteld in de graad van hoofdcommissaris)? b) Wat is het aantal negatieve/positieve beoordelingen? c) Indien negatief werd beoordeeld, wat waren de consequenties voor enerzijds de betrokken zonechef en anderzijds de zone zelf?

1. a) Parmi les 196 zones, combien d'entre elles et quelles sont celles qui ont dû procéder, conformément aux dispositions légales, à l'évaluation intermédiaire obligatoire de leur chef de zone (mandataires qui n'ont été commissionnés au grade de commissaire en chef qu'après leur nomination en qualité de chef de corps)? b) Combien y a-t-il eu d'évaluations négatives/positives? c) En cas d'évaluation négative, quelles ont été les conséquences, d'une part pour le chef de zone concerné et d'autre part, pour la zone elle-même?


Het voorstel om een bijkomende heli te kopen geheel of gedeeltelijk via het verkeersboetefonds werd overigens door het Vlaams Gewest negatief beoordeeld.

La proposition d'achat d'un quatrième hélicoptère via le Fonds des Amendes (ou en partie payé par ce fonds) a d'ailleurs reçu un avis négatif de la part de la Région flamande.


De diplomatieke toenadering, door Premier Erbakan nu ingeluid naar landen zoals Iran, Irak, Syrië en Libië heeft tot nu toe weinig vruchten afgeworpen en werd zelfs, zoniet negatief, dan toch vrij kritisch beoordeeld in Turkije. Ik verwijs hierbij zowel naar de commentaren in de Turkse media als naar deze, geleverd in het Turkse parlement.

Le rapprochement diplomatique engagé actuellement par le Premier ministre Erbakan vers l'Iran, l'Irak, la Syrie et la Libye n'a guère porté ses fruits jusqu'à présent et est même perçue en Turquie de façon critique, voire négative, Je me réfère tant aux commentaires parus dans la presse Turque, qu'à ceux faits aux parlement turc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negatief werd beoordeeld' ->

Date index: 2023-06-24
w