Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nemen aan eenzelfde internationaal gebeuren » (Néerlandais → Français) :

« 21° van de vorderingen tot schadeloosstelling op grond van het Internationaal Verdrag van 1992 inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie met inachtneming van de bepalingen van paragraaf 1 van artikel IX van dat verdrag; wanneer, als gevolg van eenzelfde voorval schade door verontreiniging is veroorzaakt gedeeltelijk op het nationale grondgebied, de territoriale zee daaronder begrepen, of ...[+++]

« 21° des demandes d'indemnisation fondées sur base de la Convention internationale de 1992 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures et tenant compte des dispositions du paragraphe 1 de l'article IX de cette convention; lorsque par suite d'un même évènement des dommages par pollution sont survenus partiellement sur le territoire national, y compris la mer territoriale, ou la zone économique exclusive belge et partiellement sur le territoire, y compris la mer territoriale, ou une zone visée à l'article II, a), ii) de la Convention susmentionnée d'un autre Etat, le tribunal est compétent pour ...[+++]


Het Europees Comité voor systeemrisico’s dient deskundige adviezen in te winnen bij een wetenschappelijk comité van hoog niveau. Daarnaast dient dat Comité voor systeemrisico’s alle verantwoordelijkheden op mondiaal niveau op zich te nemen die nodig zijn om te zorgen dat de stem van de Unie wordt gehoord over zaken die verband houden met financiële stabiliteit. Dat dient met name te gebeuren door nauwe samenwerking met het Internationaal Monetair Fonds, de Financial Stabil ...[+++]

Le Comité européen du risque systémique devra son expertise à un groupe scientifique de haut niveau et endossera les responsabilités globales requises afin de garantir que la voix de l’Union européenne soit entendue dans les matières qui touchent à la stabilité financière, notamment en coopérant étroitement avec le Fonds monétaire international, le Conseil de stabilité financière et tous les partenaires du G 20.


Om vele redenen moet de meerderheid van de emissiereducties thuis gebeuren: ten eerste omdat wij de morele verantwoordelijkheid hebben om onze eigen emissies te reduceren, ten tweede omdat we door het voortouw te nemen en aan te tonen dat emissiereducties en grote economische groei hand in hand kunnen gaan, andere landen een internationaal klimaatakkoord kunnen laten on ...[+++]

Pour diverses raisons, la majorité des réductions d’émission communautaires doivent avoir lieu sur le sol européen: premièrement, parce que nous avons la responsabilité morale de réduire nos propres émissions; deuxièmement, parce que c’est en ouvrant la voie et en montrant que des émissions réduites sont compatibles avec une croissance économique élevée que nous pourrons convaincre d’autres pays de souscrire à un accord international sur le changement climatique; troisièmement, parce que nous devons instaurer une mesure d’incitation si nou ...[+++]


Het verband tussen de openstelling en de begeleiding van de effecten daarvan is zeer duidelijk in de Verenigde Staten, die de internationale handelsonderhandelingen en het nemen van maatregelen om de effecten van de openstelling op te vangen steeds hebben beschouwd als de twee kanten van eenzelfde internationaal integratiebeleid.

Le lien entre ouverture et accompagnement de ses effets est explicite aux États-Unis, qui ont toujours considéré les négociations commerciales internationales et la mise en place de mesures d'accompagnement des effets de l'ouverture comme les deux faces d'une même politique d'intégration internationale.


Wanneer de Franse Gemeenschap en de Commissie beslissen om deel te nemen aan eenzelfde internationaal gebeuren in het buitenland, dan zien de Minister en het Lid van het College bevoegd voor Internationale betrekkingen erop toe dat de respectieve diensten en departementen gezamenlijk aanwezig zijn is en komen ze tot een akkoord over de samenstelling van die vertegenwoordiging en over de kostendeling.

Lorsque la Communauté française et la Commission décident de participer à une même manifestation internationale à l'étranger, le Ministre et le Membre du Collège compétents en matière de Relations internationales veillent à assurer une présence conjointe des services et départements respectifs et s'entendent sur la composition de cette représentation et sur la répartition des coûts.


De aanbeveling van de Commissie aan de Raad, om de Commissie te machtigen deel te nemen aan de onderhandelingen over een internationaal, juridisch bindend instrument voor de bevordering en bescherming van de rechten en waardigheid van mensen met een handicap, is door de Raad nog niet besproken, maar dit zal te zijner tijd gebeuren.

Il n’a pas encore examiné la recommandation de la Commission au Conseil visant à autoriser la Commission à prendre part aux négociations autour de la création d’un instrument international juridiquement contraignant destiné à promouvoir et à protéger les droits et la dignité des personnes handicapées, mais le fera en temps voulu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen aan eenzelfde internationaal gebeuren' ->

Date index: 2023-03-23
w