Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nemen teneinde ioo-visserij » (Néerlandais → Français) :

Dat er duidelijk identificeerbare fouten voorkomen, zoals bedoeld in overweging 56, toont aan dat Taiwan niet met andere staten en regionale organisaties voor visserijbeheer heeft samengewerkt om passende marktgerelateerde maatregelen te nemen teneinde IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen, zoals is bepaald in de punten 68 en 72 van het IAP-IOO.

Par ailleurs, la présence d’erreurs manifestes comme celles énumérées au considérant 56 montre que Taïwan n’a pas coopéré avec d’autres États et organisations régionales de gestion des pêches en vue d’adopter des mesures de marché appropriées visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche INN comme indiqué aux points 68 et 72 du PAI-INN.


Ook strookt ze niet met de aanbevelingen om handhavingsmaatregelen te nemen tegen IOO-visserij en voldoende strenge sancties te treffen tegen dergelijke activiteiten om IOO-visserij doeltreffend te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen en om overtreders de uit hun illegale activiteiten voortvloeiende voordelen te ontnemen, zoals is vastgesteld in punt 8.2.7 van de gedragscode van de FAO, punt 21 van het IAP-IOO en de punten 31 tot en met 33, 35 en 38 van de vrijwillige FAO-richtsnoeren ove ...[+++]

Elle va également à l’encontre des recommandations visant à adopter des mesures d’exécution à l’encontre des activités de pêche INN et à sanctionner ces actions avec une sévérité suffisante pour prévenir, décourager et éradiquer la pêche INN et priver les contrevenants des bénéfices découlant de la pêche INN, conformément à l’article 8.2.7 du code de conduite de la FAO, au point 21 du PAI-INN et aux points 31, 32, 33, 35 et 38 des directives volontaires de la FAO pour la conduite de l’État du pavillon.


Gezien de hierboven getrokken conclusies over het onvermogen van Belize, Cambodja, Fiji, Guinee, Panama, Sri Lanka, Togo en Vanuatu om zich te kwijten van de taken die zij krachtens internationaal recht als vlaggen-, haven-, kust- of marktstaat dienen te vervullen, en om maatregelen te nemen teneinde IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen, moet aan deze landen overeenkomstig artikel 32 van de IOO-verordening kennis worden gegeven van de mogelijkheid dat zij door de Commissie worden geïdentificeerd als derde landen die niet meewerken aan de bestrijding van IOO-visserij.

Compte tenu des conclusions énoncées ci-dessus, en ce qui concerne le non-respect par le Belize, le Cambodge, les Fidji, la Guinée, le Panama, Sri Lanka, le Togo et le Vanuatu des obligations qui leur incombent en vertu du droit international en tant qu’États du pavillon, États du port, États de commercialisation et États côtiers de prendre des mesures pour prévenir, décourager et éradiquer la pêche INN, il convient de notifier à ces pays, conformément à l’article 32 du règlement INN, la possibilité qu’ils soient recensés en tant que pays que la Commission considère comme pays tiers non coopérants dans le cadre de la lutte contre la pêch ...[+++]


Evenmin heeft Fiji aangetoond met andere staten samen te werken en zijn activiteiten met andere staten te coördineren teneinde IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen conform punt 28 van IOO-IAP.

En outre, les Fidji n’ont pas pu démontrer qu’elles coopèrent et coordonnent leurs activités avec les autres États en vue de prévenir, de décourager et d’éradiquer la pêche INN, selon les modalités figurant au point 28 de l’IPOA IUU (plan d’action international INN).


Evenmin heeft Guinee met andere staten samengewerkt of zijn activiteiten gecoördineerd teneinde IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen conform punt 28 van IOO-IAP.

Il apparaît que la Guinée n’a pas coopéré et coordonné ses activités avec les autres États en vue de prévenir, de décourager et d’éradiquer la pêche INN, selon les modalités exposées au point 28 de l’IPOA IUU.


Zij zijn beide van oordeel dat IOO-visserij het best kan worden voorkomen via internationale samenwerking tussen regionale visserijorganisaties en internationale organisaties die dan maatregelen ter bestrijding van IOO-visserij zouden moeten nemen.

Les deux parties considèrent que le meilleur moyen de prévenir la pêche INN passe par la coopération internationale au sein des organisations internationales et des organisations régionales de gestion des pêches et par l'adoption, dans ce cadre, de mesures visant à lutter contre ce phénomène.


De partijen weigeren vaartuigen die een van hun havens zijn binnengelopen eveneens het recht die haven te gebruiken wanneer zij, onder andere, vaststellen dat de vaartuigen niet beschikken over een door hun vlaggenstaat vereiste geldige en geldende machtiging om visserij te bedrijven of aan de visserij verwante activiteiten te verrichten, of wanneer ze in het bezit komen van duidelijke bewijzen waaruit blijkt dat de aan boord gehouden vis is gevangen in strijd met de geldende voorschriften, of als ze gegronde redenen hebben om aan te nemen dat de vaartuigen o ...[+++]

Lorsqu'un navire est entré dans l'un de ses ports, l'utilisation du port doit également être refusée, entre autres, si la partie constate que le navire ne dispose pas d'une autorisation valide et applicable de se livrer à la pêche ou à des activités liées à la pêche, si la partie reçoit des indications manifestes que le poisson se trouvant à bord a été pris en contravention des exigences applicables ou si la partie a des motifs raisonnables de penser que le navire s'est livré, de quelque autre manière, à la pêche INN ou à des activités liées à une telle pêche.


· betere tenuitvoerlegging van de bepalingen van het GVB teneinde IOO-visserij door communautaire schepen terug te dringen (paragraaf 8)

· amélioration de la mise en œuvre des dispositions de la politique commune de la pêche visant à réduire la pêche INN à laquelle se livrent des navires de l'UE (paragraphe 8);


De Gemeenschap kan en moet een zodanige positie innemen dat zij gerechtigd is om maatregelen te nemen tegen derde landen die verwikkeld blijven in IOO-visserij.

La Communauté peut et doit se positionner de manière à ce qu'elle soit en droit de prendre des mesures contre ceux des pays tiers qui poursuivent leurs activités de pêche INN.


35. Duurzame ontwikkeling stimuleren door milieuprioriteiten op te nemen in ontwikkelingsstrategieën, teneinde internationaal overeengekomen doelstellingen en streefcijfers inzake milieuduurzaamheid te bereiken. Speciale aandacht besteden aan geïntegreerd beheer van de watervoorraden (onder meer door uitvoering van het actieplan van Johannesburg, het EU-waterinitiatief en de ACS-EG waterfaciliteit en steun voor het Afrikaanse netwerk van organisaties van waterbassins), energie voor duurzame ontwikkeling en de ACS-EG energiefaciliteit, bosbeheer en ontbossing, bescherming en ontwikkeli ...[+++]

35. Encourager le développement durable en intégrant les priorités en matière d'environnement dans les stratégies de développement afin de concrétiser les objectifs et les résultats à atteindre qui ont été définis au niveau international en matière de viabilité environnementale. Accorder une attention particulière à la gestion intégrée des ressources en eau (y compris par la mise en œuvre du plan d'action de Johannesburg, de l'initiative de l'UE dans le domaine de l'eau, de la facilité ACP-CE pour l'eau ainsi que par un soutien au réseau africain des organismes de bassin), ainsi qu'à l'énergie au service du développement durable et à la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen teneinde ioo-visserij' ->

Date index: 2022-09-14
w