Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nemo tenetur-beginsel
Verbod op zelfincriminatie

Traduction de «nemo's op unieniveau » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nemo tenetur-beginsel | verbod op zelfincriminatie

Nul n'est tenu de s'accuser lui-même
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De door de TSB's en NEMO's op Unieniveau ingediende voorstellen voor voorwaarden of methodologieën worden op Unieniveau gepubliceerd en ter raadpleging voorgelegd.

2. Les propositions de modalités et conditions ou de méthodologies soumises par les GRT et les NEMO à l'échelon de l'Union sont publiées et soumises à consultation à l'échelon de l'Union.


Bij het koninklijk besluit van 22 mei 2017 wordt het besluit van de deputatie van de Provincie West-Vlaanderen van 6 april 2017, waarbij aan Nemo Link Limited, 1-3 Strand, London WC2N 5 EH, United Kingdom, een wegvergunning (index : 235/80863) wordt verleend voor de aanleg en exploitatie van ondergrondse gelijkstroomverbinding, uitgebaat op een spanning van 400 kV, met een frequentie van 50 Hz, tussen het conversiestation Nemo te Brugge en het strand te Zeebrugge, op het grondgebied van de steden Brugge en Blankenberge en de gemeente Zuienkerke, goedgekeurd.

Par arrêté royal du 22 mai 2017, est approuvé l'arrêté de la députation de la Province de Flandre occidentale du 6 avril 2017, accordant une permission de voirie (index : 235/80863) à Nemo Link Limited, 1-3 Strand, London WC2N 5 EH, United Kingdom, pour l'établissement et l'exploitation d'une liaison souterraine à courant continu, à la tension de 400 kV, à une fréquence de 50 Hz, entre le poste de conversion Nemo à Bruges et la plage à Zeebruges, sur le territoire des villes de Bruges et Blankenberge et de la commune de Zuienkerke.


Bij het koninklijk besluit van 9 mei 2017 wordt een verklaring van openbaar nut toegekend, met index 235/80864, aan Nemo Link Limited, 1-3 Strand, London, WC2N 5EH, Verenigd Koninkrijk, voor het aanleggen en exploiteren van een ondergrondse elektrische gelijkstroom verbinding, op een spanning van 400 kV, tussen het conversiestation « Nemo » te Brugge en het strand te Zeebrugge, boven of onder private gronden, op het grondgebied van de Steden Brugge en Blankenberge.

Par arrêté royal du 9 mai 2017, une déclaration d'utilité publique, index 235/80864, est octroyée à Nemo Link Limited, 1-3 Strand, London, WC2N 5EH, Royaume Uni, pour la construction et l'exploitation d'un câble électrique souterrain, à courant continu, à la tension de 400 kV, entre la station de conversion « Nemo » à Bruges et la plage de Zeebrugge, au-dessus ou en-dessous des terrains privés, sur le territoire des villes de Bruges et de Blankenberge.


In artikel 40, derde lid, wordt het woord "emailbericht" in de Nederlandse versie vervangen door "e-mailbericht" en worden de woorden "door de netbeheerder of één van de beheerders" en "de netbeheerder of de betrokken beheerder" respectievelijk vervangen door "door de netbeheerder, één van de beheerders of de NEMOs" en "de netbeheerder, de betrokken beheerder of de NEMOs".

A l'article 40, troisième alinéa, le terme « emailbericht » dans la version néerlandaise est remplacé par « e-mailbericht » et les termes « par le gestionnaire du réseau ou un des gestionnaires » et « du gestionnaire du réseau ou du gestionnaire concerné » sont respectivement remplacés par « par le gestionnaire du réseau, un des gestionnaires ou les NEMOs » et « du gestionnaire du réseau, du gestionnaire concerné ou des NEMOs ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. In artikel 40, eerste lid, 2°, worden de woorden "wanneer de netbeheerder of één van de beheerders of een persoon die daartoe rechtmatig (mede) door de netbeheerder of één van de beheerders wordt belast" vervangen door de woorden "wanneer de netbeheerder, één van de beheerders, de NEMOs, de gemeenschappelijke onderneming bedoeld in artikel 15/2bis van de gaswet of een persoon die door de wet of rechtmatig (mede) door de netbeheerder, één van de beheerders of de NEMOs met het organiseren van een raadpleging wordt belast".

Art. 6. A l'article 40, alinéa premier, 2°, les termes « lorsque le gestionnaire du réseau ou un des gestionnaires ou une personne qui en a été chargée régulièrement (notamment) par le gestionnaire du réseau ou un des gestionnaires, a déjà organisé » sont remplacés par « lorsque le gestionnaire du réseau, un des gestionnaires, les NEMOs, l'entreprise commune visée à l'article 15/2bis de la loi gaz ou une personne qui a été chargée d'effectuer une consultation par la loi ou, de manière régulière, (notamment) par le gestionnaire du réseau, un des gestionnaires ou les NEMOs, a/ont déjà organisé ».


is van mening dat het initiatief voor de toeleveringsketen en andere vrijwillige stelsels op nationaal en Unieniveau (gedragscodes, vrijwillige mechanismen voor geschillenbeslechting) verder ontwikkeld en bevorderd moeten worden als aanvulling op doeltreffende en krachtige handhavingsmechanismen op het niveau van de lidstaten, en dat hierbij moet worden gewaarborgd dat klachten anoniem kunnen worden ingediend en dat afschrikkende sancties worden ingevoerd, gepaard met coördinatie op Unieniveau; spoort producenten en handelaren, met inbegrip van landbouwersorganisaties, aan deel te nemen ...[+++]

estime que l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement et d'autres systèmes facultatifs nationaux et de l'Union (codes de bonnes pratiques, mécanismes de règlement des différends librement consentis) devraient être développés et promus parallèlement à l'instauration de mécanismes de mise en œuvre forts et efficaces à l'échelle des États membres, en veillant à ce que des plaintes puissent être déposées anonymement et en établissant des sanctions dissuasives, avec une coordination au niveau de l'Union; encourage les producteurs et les négociants, y compris les organisations d'agriculteurs, à participer à ce type d'initiatives; ...[+++]


Benoemde elektriciteitsmarktbeheerder (NEMO). - Nord Pool AS Bij ministerieel besluit van 28 januari 2016 wordt Nord Pool AS benoemd als "benoemde elektriciteitsmarktbeheerder (NEMO)" om taken uit te voeren met betrekking tot eenvormige day-ahead- of eenvormige intradaykoppeling overeenkomstig de Verordening (EU) 2015/1222 van de Commissie van 24 juli 2015 tot vaststelling van richtsnoeren betreffende capaciteitstoewijzing en congestiebeheer.

Opérateur désigné du marché de l'électricité (NEMO) Nord Pool AS Par arrêté ministeriel du 28 janvier 2016, Nord Pool AS est désigné comme « opérateur désigné du marché de l'électricité (NEMO) » pour s'acquitter de missions liées au couplage unique journalier ou infrajournalier suivant le Règlement (UE) 2015/1222 de la Commission du 24 juillet 2015 établissant une ligne directrice relative à l'allocation de la capacité et à la gestion de la congestion.


De stroomgebiedoverheid die dergelijke bijkomende kaarten verstrekt, streeft ernaar dat zij op het niveau van het stroomgebied en op Unieniveau onderling vergelijkbaar zijn; 2° in punt 4° van het tweede lid wordt het teken "". vervangen door het teken "; " : 3° het tweede lid wordt aangevuld met de punten 5° en 6°, luidend als volgt : "5° een tabel waarin de bepalingsgrenzen van de toegepaste analysemethode worden weergegeven en informatie over de prestaties van die methoden ten aanzien van de in artikel R.43bis-4, §§ 4 en 5, vastgestelde minimale prestatiekenmerken; 6° de informatie bedoeld in artikel R.95-2, §§ 5 en 6, van dit Wetboe ...[+++]

Lorsqu'elle présente de telles cartes supplémentaires, l'autorité de bassin s'efforce d'assurer leur comparabilité au niveau du bassin hydrographique et au niveau de l'Union». 2° au point 4° du deuxième alinéa, le signe « ». est remplacé par le signe « ; »; 3° le deuxième alinéa est complété par les points 5° et 6° rédigés comme suit : « 5° un tableau présentant les limites de quantification des méthodes d'analyse appliquées et des informations sur les performances de ces méthodes au regard des critères de performance minimaux définis à l'article R. 43bis-4, §§ 4 et 5; 6° les informations visées à l'article R. 95-2, §§ 5 et 6, du prés ...[+++]


1. TSB's in biedzones waarin meer dan één NEMO is aangewezen en/of handelsdiensten aanbiedt, of waarin interconnectoren aanwezig zijn die niet als TSB zijn gecertificeerd overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EG) nr. 714/2009, ontwikkelen een voorstel voor zoneoverschrijdende capaciteitstoewijzing en andere noodzakelijke regelingen voor dergelijke biedzones in samenwerking met de betrokken TSB's, NEMO's en exploitanten van interconnectoren die niet als TSB zijn gecertificeerd, teneinde te waarborgen dat de desbetreffende NEMO's en interconnectoren de vereiste gegevens en financiële dekking voor dergelijke regelingen verstrekken.

1. Les GRT des zones de dépôt des offres dans lesquelles plusieurs NEMO ont été désignés et/ou offrent des services d'échanges, ou dans lesquelles se trouvent des interconnexions non gérées par des GRT certifiés conformément à l'article 3 du règlement (CE) no 714/2009, élaborent une proposition concernant l'allocation de la capacité d'échange entre zones et toutes les autres modalités nécessaires concernant lesdites zones de dépôt des offres, en coopération avec les GRT, les NEMO et les gestionnaires d'interconnexions non certifiés en tant que GRT qui sont concernés, de façon que les NEMO et les interconnexions concernés fournissent les données et la couverture financière nécessaires à ces modalités.


Met het oog op een consequent gebruik van de op Unieniveau toepasselijke terminologie in heel de Unie, moeten de lidstaten betalingsdienstaanbieders verplichten in hun communicatie met de consument de op Unieniveau toepasselijke terminologie, alsmede de resterende nationale gestandaardiseerde terminologie die in de definitieve lijst, en met name in het informatiedocument betreffende de vergoedingen en de vergoedingenstaat is vastgesteld, te hanteren.

Afin que la terminologie applicable au niveau de l’Union soit utilisée de manière uniforme dans l’ensemble de l’Union, il convient que les États membres imposent aux prestataires de services de paiement l’obligation d’utiliser la terminologie applicable au niveau de l’Union en association avec le reste de la terminologie nationale normalisée figurant sur la liste finale lorsqu’ils communiquent avec les consommateurs, en ce compris dans le document d’information tarifaire et le relevé de frais.




D'autres ont cherché : nemo tenetur-beginsel     verbod op zelfincriminatie     nemo's op unieniveau     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

nemo's op unieniveau ->

Date index: 2022-12-25
w