Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nergens zo welig tiert " (Nederlands → Frans) :

Het gevolg is dat het politieke profitariaat nergens zo welig tiert als in België.

Il s'ensuit que le profitariat politique n'est nulle part aussi florissant qu'en Belgique.


Het gevolg is dat het politieke profitariaat nergens zo welig tiert als in België.

Il s'ensuit que le profitariat politique n'est nulle part aussi florissant qu'en Belgique.


De productie van speed (amfetamine) en xtc (mdma) tiert welig in de grensstreek tussen België en Nederland.

La production de speed (amphétamine) et d’XTC (MDMA) explose dans la région frontalière entre la Belgique et les Pays-Bas.


38. onderstreept dat corruptie in de landen van het Oostelijk Partnerschap nog altijd welig tiert en een belangrijk probleem is dat moet worden aangepakt;

38. souligne que la corruption est encore très répandue dans les pays du partenariat oriental et qu'il s'agit d'une question importante à régler;


10. meent dat sectoriële en algemene begrotingshulp uit hoofde van het ENBI alleen regeringen mag toekomen die in staat zijn om er op een overzichtelijke, doelmatige en te verantwoorden manier gebruik van te maken en waar hij een reële stimulans betekent; vraagt de Commissie om met kritische blik de gegrondheid van begrotingshulp voor landen na te gaan die moeite met begrotingsbeheer en toezichtsprocedures hebben en waar corruptie welig tiert; vraagt de Commissie om het juiste evenwicht te vinden tussen flexibiliteit en transparantie bij de selectie, uitvoering en controle van de ENBI-programma ...[+++]

10. estime que les appuis budgétaires sectoriels et généraux au titre de l'IEVP ne devraient être accessibles qu'aux gouvernements capables de les mettre en œuvre de manière transparente, efficace et responsable et dans la mesure où ils représentent une réelle incitation; invite la Commission à examiner la pertinence des appuis budgétaires dans les pays qui sont confrontés à des difficultés avec la gestion budgétaire et les procédures de contrôle et qui sont en proie à une corruption importante; demande à la Commission d'instaurer un juste équilibre entre la flexibilité et la transparence lors du choix, de la mise en œuvre et du suivi ...[+++]


10. meent dat sectoriële en algemene begrotingshulp aan de hand van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument alleen landen mag toekomen die in staat zijn om er op een overzichtelijke, doelmatige en verantwoordelijke manier gebruik van te maken en waar ze een reële stimulans betekent ; vraagt de Europese Commissie om met kritische blik de gegrondheid van begrotingshulp voor landen na te gaan die moeite met begrotingsbeheer en toezichtsprocedures hebben en waar corruptie welig tiert; vraagt de Europese Commissie om het juiste evenwicht te vinden tussen flexibiliteit en transparantie ...[+++]

10. estime que les appuis budgétaires sectoriels et généraux au titre de l'IEVP ne devraient être accessibles qu'aux gouvernements capables de les mettre en œuvre de manière transparente, efficace et responsable et dans la mesure où ils représentent une réelle incitation; invite la Commission à examiner la pertinence des appuis budgétaires dans les pays qui sont confrontés à des difficultés avec la gestion budgétaire et les procédures de contrôle et en proie à une corruption importante; demande à la Commission d'instaurer un juste équilibre entre la flexibilité et la transparence lors du choix, de la mise en œuvre et du suivi des progr ...[+++]


Grootschalige wapensmokkel tiert welig tussen de Hoorn van Afrika en het gebied van de Grote Meren, Centraal-Afrika, Noord-Afrika en het Arabisch schiereiland.

Le trafic d'armes à grande échelle prospère entre la Corne de l'Afrique et la région des Grands Lacs, l'Afrique centrale, l'Afrique du Nord et la péninsule arabique.


13. verzoekt de Commissie initiatieven te nemen in de strijd tegen zwartwerk door onder andere de lidstaten aan te zetten om sectoren waar het zwartwerk welig tiert zoals bijvoorbeeld huishoudelijk werk en kinderopvang, een regulier statuut te geven;

13. demande à la Commission de prendre l'initiative dans la lutte contre le travail au noir, par exemple en incitant les États membres à accorder un statut régulier aux secteurs dans lesquels il est monnaie courante (travaux de ménage et garde d'enfants, entre autres);


Volgens bepaalde recente informatie, die ter plaatse kan worden geverifieerd, tiert de corruptie welig en blijft zij grotendeels ongestraft.

Certaines informations récentes, vérifiables sur place, font état d'un niveau de corruption important qui reste largement impuni.


Die hoorzitting sloot aan bij de in Genève door een groep Europese magistraten gedane oproep om de strijd aan te binden tegen de corruptie die op het grondgebied van de Unie welig tiert dankzij de twee volgende omstandigheden:

À l'origine de cette audition, l'appel qu'un groupe de magistrats européens avait lancé à Genève contre la corruption qui prolifère sur le territoire de l'Union grâce à deux conditions favorables:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nergens zo welig tiert' ->

Date index: 2021-11-13
w