Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "net iets onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conform C-392/96 (Commissie/Ierland) moet deze lijn worden gevolgd om het toepassen van salamitactieken te voorkomen (d.w.z. het omzeilen van de maatregelen die op grond van de m.e.r.-richtlijn verplicht zijn, nl. door te kijken naar de afzonderlijke onderdelen van een project en niet naar het project als geheel, of door projectdrempels te hanteren die net iets onder die van de m.e.r.-richtlijn liggen).

Telle est l'attitude qu'il convient d'adopter, conformément à l'arrêt C-392/96 (Commission contre Irlande), afin d'empêcher la pratique du saucissonnage (qui consiste à éluder les mesures qu'exige la directive EIE en prenant en considération séparément les éléments d'un projet au lieu de tenir compte du projet dans son ensemble ou en prévoyant, pour les projets, des seuils légèrement inférieurs à ceux de la directive).


Minister van Buitenlandse Zaken, de heer Didier Reynders, besliste uiteindelijk om daar niét bij te zijn, onder Europese druk, waar de diplomatie net iets vooruitziender blijkt dan in Belgisch-Brussel.

Le ministre des Affaires étrangères, M. Didier Reynders, a finalement décidé de ne pas y assister, sous la pression de l'Europe, dont la diplomatie est un peu plus prévoyante que celle de la Belgique.


Het bereik van TVDanmark lag gemiddeld net iets onder 70 % van dat van TV2 (bij aankoop van 100 TRP 21-50).

TvDanmark se situe en moyenne légèrement au-dessous de 70 % de la couverture de TV2 (à l’achat de 100 TRP 21-50).


2. merkt op dat de begroting van het Parlement (totale kredieten ten belope van 1 616 760 399 EUR, in vergelijking met 1 529 970 930 EUR in 2009) net iets minder bedroeg dan eenvijfde (19,99%; 19,67% in 2009, dat wil zeggen onder het gebruikelijke aandeel van 20%) van Rubriek V (Administratieve uitgaven) van de algemene begroting van de Europese Unie voor 2010;

2. remarque que le budget du Parlement (les crédits définitifs s'élevant à 1 616 760 399 EUR, contre 1 529 970 930 EUR en 2009) représentait un peu moins du cinquième (19,99 %; 19,67 % en 2009, donc en dessous des 20 % habituels) de la rubrique V (Dépenses administratives) du budget général de l'Union européenne pour 2010;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. merkt op dat de begroting van het Parlement (totale kredieten ten belope van 1 616 760 399 EUR, in vergelijking met 1 529 970 930 EUR in 2009) net iets minder bedroeg dan eenvijfde (19,99%; 19,67% in 2009, dat wil zeggen onder het gebruikelijke aandeel van 20%) van Rubriek V (Administratieve uitgaven) van de algemene begroting van de Europese Unie voor 2010;

2. remarque que le budget du Parlement (les crédits définitifs s'élevant à 1 616 760 399 EUR, contre 1 529 970 930 EUR en 2009) représentait un peu moins du cinquième (19,99 %; 19,67 % en 2009, donc en dessous des 20 % habituels) de la rubrique V (Dépenses administratives) du budget général de l'Union européenne pour 2010;


Wat “landbouw en natuurlijke hulpbronnen” betreft, waarvoor in 2007 51 miljard euro is uitgegeven, is de Rekenkamer van mening dat “plattelandsontwikkeling” nog steeds voor een buitenproportioneel groot aandeel bijdraagt aan het algemene foutenpercentage, terwijl hij schat dat het foutenpercentage voor uitgaven uit het ELGF net iets onder de materialiteitsdrempel ligt.

En ce qui concerne l’«agriculture et les ressources naturelles», en faveur desquelles 51 milliards d’euros ont été dépensés en 2007, la Cour a estimé que le «développement rural» continue à représenter une partie trop importante et disproportionnée de l’erreur d’ensemble, alors que le taux d’erreurs pour les dépenses FEAGA est estimé légèrement en dessous du seuil de signification.


De begrotingstekorten zijn teruggebracht van 2,5 procent van het Bruto Binnenlands Product (BBP) in 2005 tot, volgens de prognose, 1,1 procent in 2007, terwijl de staatsschuld is afgenomen van 62,7 procent in 2005 tot net iets onder de 60 procent in 2007.

Les déficits budgétaires devraient passer de 2,5 % du produit intérieur brut (PIB) à 1,1 % en 2007, tandis que la dette publique est passée de 62,7 % en 2005 à juste en dessous des 60 % en 2007.


Onze vertegenwoordiging in het Europees Parlement is 31 procent, wat net iets meer is dan de kritische massa die we nodig hebben om genderspecifieke problemen op effectieve wijze onder de aandacht te kunnen brengen.

Notre représentation au sein du Parlement européen est de 31 %, c’est-à-dire juste un petit peu plus que la masse critique nécessaire pour mettre en lumière efficacement les problèmes liés au genre.


Conform C-392/96 (Commissie/Ierland) moet deze lijn worden gevolgd om het toepassen van salamitactieken te voorkomen (d.w.z. het omzeilen van de maatregelen die op grond van de m.e.r.-richtlijn verplicht zijn, nl. door te kijken naar de afzonderlijke onderdelen van een project en niet naar het project als geheel, of door projectdrempels te hanteren die net iets onder die van de m.e.r.-richtlijn liggen).

Telle est l'attitude qu'il convient d'adopter, conformément à l'arrêt C-392/96 (Commission contre Irlande), afin d'empêcher la pratique du saucissonnage (qui consiste à éluder les mesures qu'exige la directive EIE en prenant en considération séparément les éléments d'un projet au lieu de tenir compte du projet dans son ensemble ou en prévoyant, pour les projets, des seuils légèrement inférieurs à ceux de la directive).


Voor de oudere leeftijdsgroep (55-64 jaar) lag het werkgelegenheidspercentage voor de EU in haar geheel op iets meer dan 40%, waarbij België het laagste percentage noteerde (net onder de 27%) en Zweden het hoogste (68%).

En ce qui concerne les personnes âgées (tranche d'âge comprise entre 55 et 64 ans), le taux d'emploi européen dépasse tout juste les 40 %, avec des valeurs nationales comprises entre un peu moins de 27 % en Belgique et 68 % en Suède.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     net iets onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net iets onder' ->

Date index: 2023-06-14
w