Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Boeten van netten
Maaswijdte van de netten
Netten onderhouden
Overlijden zonder teken van ziekte
Repareren van netten
Sleepnet
Trawlnet
Verlofbrief voor de vogelvangst met netten
Visnet
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «netten waarvoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


taal voor het gebruik van de netten,ontwerp van de netten

langage de mise en oeuvre des réseaux


boeten van netten | repareren van netten

bridage | ramendage


verlofbrief voor de vogelvangst met netten

permis de tenderie aux oiseaux


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


visnet [ maaswijdte van de netten | sleepnet | trawlnet ]

filet de pêche [ chalut | maillage des filets ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d) de levering van aardgas en elektriciteit aan niet-residentiële klanten via de netten waarvoor de gewesten bevoegd zijn overeenkomstig artikel 6, § 1, VII, eerste lid, a);

d) la fourniture de gaz naturel et d'électricité à des clients non-résidentiels via les réseaux pour lesquels les Régions sont compétentes conformément à l'article 6, § 1 , VII, alinéa 1 , point a);


2º onder punt d), worden de woorden « de tarieven » vervangen door de woorden « het prijzenbeleid inzake energie, met uitzondering van de tarieven inzake de gewestbevoegdheden bepaald in het eerste lid, onder punt a) en van het prijzenbeleid inzake levering van aardgas en elektriciteit aan niet-residentiële klanten via de netten waarvoor de gewesten bevoegd zijn overeenkomstig punt a) van het eerste lid».

2º au point d), les mots « les tarifs » sont remplacés par les mots « la politique des prix en matière d'énergie, à l'exception des tarifs relatifs aux compétences régionales définies au point a) de l'alinéa premier et de la politique des prix en matière de fourniture de gaz naturel et d'électricité à des clients non-résidentiels via les réseaux pour lesquels les Régions sont compétentes conformément au point a) de l'alinéa premier».


De omstandigheid dat in de netten van het gesubsidieerd onderwijs een van de Gemeenschap onderscheiden inrichtende macht de werkgever van de personeelsleden van de onderwijsinstellingen is, doet geen afbreuk aan het feit dat de Gemeenschap een bezoldiging en de daarop geheven lasten heeft betaald zonder dat de prestaties waarvoor zij normaal verschuldigd was, werden verricht.

La circonstance que, dans les réseaux d'enseignement subventionné, un pouvoir organisateur distinct de la Communauté est l'employeur des membres du personnel des établissements d'enseignement ne porte pas atteinte au fait que la Communauté a payé une rémunération et les charges la grevant sans que les prestations pour lesquelles elle était normalement due aient été accomplies.


Het gebruik van vuurwapens is alleen toegestaan voor de bestrijding van uitheemse zoogdieren, vogels, amfibieën en reptielen; 3° akoestische lokmiddelen zijn alleen toegestaan indien ze gericht zijn op de uitheemse soort die wordt bestreden; 4° alleen roofvogels die in bezit worden gehouden conform de bepalingen van het besluit zijn toegestaan; 5° het gebruik van netten, levende-vangkooien of vallen is alleen toegestaan onder de volgende voorwaarden : a) de netten, vallen en kooien worden dagelijks gecontroleerd en alle andere gevangen dieren dan de soorten waarvoor het gebru ...[+++]

L'utilisation d'armes à feu n'est autorisée que pour lutter contre les espèces exotiques de mammifères, oiseaux, reptiles et amphibiens ; 3° les appâts acoustiques ne sont autorisés que dans la mesure où ils ciblent l'espèce exotique combattue ; 4° seuls les oiseaux de proie détenus conformément aux dispositions de l'arrêté sont autorisés ; 5° l'utilisation de filets, de cages de capture d'animaux vivants ou de pièges n'est autorisée que dans les conditions suivantes : a) les filets, pièges et cages sont contrôlés tous les jours et tous les animaux capturés autres que les espèces pour lesquelles l'utilisation des pièges est autorisée ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die goedkeuring kan alleen in de volgende gevallen worden verleend : 1° een gegroepeerde basisoptie die de inrichtende macht voorgesteld heeft in de 3 graad op te richten overeenkomstig artikel 24, § 2, van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1993 tot vaststelling van de verplichtingen tot overleg tussen inrichtingen in het secundair onderwijs met volledig leerplan; 2° een gegroepeerde basisoptie R, die in de 2 en 3 graad voor het schooljaar 2015-2016 of 2016-2017 werd goedgekeurd, maar die respectief in 2015-2016 en 2016-2017 niet kon worden georganiseerd; 3° een gegroepeerde basisoptie die de inrichtende macht voorstelt op te richten ter vervanging van een gegroepeerde basisoptie die zij afschaft en die ...[+++]

Cette autorisation ne peut être accordée que dans les cas suivants : 1° une option de base groupée que le Pouvoir organisateur a proposé de créer au 3e degré, conformément à l'article 24, § 2, de l'Arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 15 mars 1993 fixant les obligations de concertation entre établissements dans l'enseignement secondaire de plein exercice; 2° une option de base groupée R|F2 approuvée au 2e ou au 3e degré pour l'année scolaire 2015-2016 ou 2016-2017, mais qui n'a pas pu être organisée respectivement en 2015-2016 ou en 2016-2017. 3° une option de base groupée que le Pouvoir organisateur propose de créer en remplacement d'une option de base groupée qu ...[+++]


13. benadrukt het urgente belang van een aanpassing van het ICT-standaardiseringsbeleid aan de marktontwikkelingen waarvoor interoperabiliteit onontbeerlijk, zodat het werk aan technische normen voor elektrische voertuigen en slimme netten en meters kan worden versneld met het oog op de voltooiing ervan in 2012;

13. souligne le besoin impératif d'adapter la politique de standardisation des TIC aux développements du marché qui requièrent une interopérabilité, ce qui contribuera à accélérer les travaux sur les normes techniques relatives aux véhicules électriques ainsi qu'aux réseaux et aux compteurs intelligents, en vue de son exécution en 2012;


31. benadrukt het urgente belang van een aanpassing van het ICT-standaardiseringsbeleid aan de marktontwikkelingen waarvoor interoperabiliteit onontbeerlijk, zodat het werk aan technische normen voor elektrische voertuigen en slimme netten en meters kan worden versneld met het oog op de voltooiing ervan in 2012;

31. souligne le besoin impératif d'adapter la politique de normalisation des TIC aux développements du marché qui requièrent une interopérabilité, ce qui contribuera à accélérer les travaux sur les normes techniques relatives aux véhicules électriques ainsi qu'aux réseaux et aux compteurs intelligents, en vue de leur achèvement d'ici 2012;


C. overwegende dat de technologieën in de telecommunicatiesector een zeer snelle ontwikkeling doormaken en dat de komende jaren een toename in het gebruik van multimediatoepassingen wordt verwacht, waarvoor het grotere transmissievermogen en de hogere verwerkingssnelheden van 3G-netten vereist zijn,

C. considérant que les technologies des télécommunications se développent très rapidement et sont en évolution continue et que, dans les années à venir, on s'attend à une utilisation accrue des applications multimédias, ce qui nécessite les capacités de transmission et la rapidité de traitement plus élevées du 3G,


(8) Op een open markt met vrije concurrentie dienen de transmissienetbeheerders een vergoeding te ontvangen voor de kosten in verband met het verzorgen van doorvoerstromen op hun netten, en wel van de beheerders van die transmissienetten waarvan de doorvoerstromen afkomstig zijn of waarvoor zij bestemd zijn.

(8) Dans un marché ouvert et concurrentiel, les gestionnaires de réseaux de transport doivent être indemnisés pour les coûts engendrés par l'accueil de flux d'électricité transitant sur leurs réseaux, par les gestionnaires de réseaux de transport d'où les transits sont originaires ou sur lesquels ils aboutissent.


M. overwegende dat technische maatregelen voor visnetten waarborgen dat jonge vis kan ontsnappen voordat de netten worden binnengehaald, en overwegende dat gewaarborgd moet worden dat het visgerei afgestemd is op de specifieke soort visserij waarvoor het gebruikt wordt,

M. considérant que les mesures techniques portant sur les filets de pêche doivent garantir que les juvéniles puissent s'échapper avant la remontée des filets à bord et considérant que les engins de pêche doivent être adaptés au type de pêche,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netten waarvoor' ->

Date index: 2024-08-07
w