Ingeval in het in artikel 31, lid 3, bedoelde verslag geconcludeerd wordt dat de Commissie, in het licht van de effectieve wijze waarop
de toegang tot het netwerk in een lidstaat overal geregeld is ‑ en waar de toegang tot het netwerk dus volledig effectief, niet-discriminerend en ongehinderd verloopt - vaststelt dat juridische ontvlechting die uit hoofde van deze richtlijn op distributiesysteembehe
erders rust niet in verhouding staat tot het beoogde doel, mag de lidstaat in kwestie de Commissie verzoeken van artikel 13, lid 1 te word
...[+++]en vrijgesteld.
Si, dans le rapport visé à l'article 31, paragraphe 3, la Commission conclut qu'au regard de la manière effective dont l'accès au réseau a été pleinement réalisé dans un État membre - permettant un accès au réseau non discriminatoire, réel et sans entraves - la séparation juridique que la présente directive impose aux gestionnaires de réseaux de distribution n’est pas proportionnelle aux objectifs visés, l'État membre concerné peut demander à la Commission d'être exempté des dispositions de l’article 13, paragraphe 1.