3. neemt kennis van het feit dat essentiële infrastructuren voor bijvoorbeeld vervoer, communicatie, levering van energie en water, financiële diensten en banken het doelwit kunnen zijn van netwerkaanvallen en dat de kwetsbaarheid van netwerken dientengevolge een groot risico vormt voor de correcte werking van de economie van de Unie en het dagelijks leven van de burgers;
3. prend acte du fait que peuvent être la cible des attaques portées contre les réseaux des infrastructures essentielles comme celles des transports, de la communication, de l'approvisionnement en énergie et en eau, des services financiers et bancaires, et que, dès lors, la vulnérabilité des réseaux constitue un risque grave pour le bon fonctionnement de l'économie de l'Union européenne et pour la vie quotidienne de ses citoyens;