Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fiscale neutraliteit
Het landmeetkundige gebeuren
Neutraal land
Neutralisme
Neutraliteit
Neutraliteit van de belastingheffing
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Technologische neutraliteit

Traduction de «neutraliteit te gebeuren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fiscale neutraliteit | neutraliteit van de belastingheffing

neutralité de l'impôt | neutralité fiscale








het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques


plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


neutraliteit [ neutraal land | neutralisme ]

neutralité [ neutralisme | pays neutre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Benelux heeft dit industrieel beleid onder de loep genomen, en heeft daarbij twee fundamentele opmerkingen : de consument moet een grotere bescherming blijven krijgen, en de samenwerking dient in strikte neutraliteit te gebeuren.

Le Benelux a passé cette politique industrielle sous la loupe et formulé à ce propos les deux observations fondamentales suivantes: le consommateur doit bénéficier d'une protection accrue et la coopération doit avoir lieu dans une stricte neutralité.


Dit moet gebeuren met respect voor de fundamentele humanitaire beginselen, namelijk menselijkheid, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid (inclusief een eventuele politieke agenda).

Ceci doit se faire dans le respect des principes humanitaires fondamentaux que sont l'humanité, la neutralité, l'impartialité et l'indépendance (notamment de tout agenda politique).


Dit alles moet gebeuren met budgettaire neutraliteit.

Toutes ces opérations devront être neutres sur le plan budgétaire.


Dit alles moet gebeuren met budgettaire neutraliteit.

Toutes ces opérations devront être neutres sur le plan budgétaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neutraliteit van de aanstellingsprocedure moet uiteraard gewaarborgd zijn en de selectie moet gebeuren op basis van bekwaamheden.

La neutralité dans la procédure de désignation doit évidemment être garantie et la sélection doit se faire sur la base des aptitudes.


1º de budgettaire neutraliteit voor de gemeenten bij de uitvoering van de politiehervorming mag geen beloning inhouden voor die gemeenten die in het verleden te weinig in de politie hebben geïnvesteerd, de verdeling van de federale rijkswachtmiddelen moet gebeuren in functie van de gewestelijke verdeelsleutels, er mag geen degressief model worden gehanteerd anders verliezen de gemeenten op termijn, er moeten middelen voorzien worden om het Gesco-burgerpersoneel dat instaat voor de administratieve ondersteuning van de lokale politie in ...[+++]

1º en ce qui concerne la mise en oeuvre de la réforme des polices, la neutralité budgétaire pour les communes ne peut emporter aucune forme de récompense pour les communes qui n'ont pas suffisamment investi dans la police par le passé, les moyens fédéraux de la gendarmerie doivent être répartis en fonction des clés de répartition régionales, l'on ne peut pas utiliser de modèle dégressif sans quoi les communes y perdront à terme, des moyens doivent être prévus pour garder en service le personnel ACS qui assure l'appui administratif de la police locale, les cadres du personnel doivent être fixés sur la base d'un cadre de financement réalis ...[+++]


Wanneer de wetgever ten aanzien van bepaalde categorieën van verenigingen maatregelen neemt ter verzekering van de neutraliteit en de onpartijdigheid van een bepaalde openbare dienst, te dezen de politiedienst, dan zou het discriminerend achten van een dergelijk handelen erop neerkomen dat het gelijkheidsbeginsel wordt aangewend als een middel van verzet tegen elke verandering die slechts in fasen zou gebeuren.

Lorsque le législateur prend des mesures à l'égard de certaines catégories d'associations en vue d'assurer la neutralité et l'impartialité d'un service public déterminé, en l'espèce le service de police, juger discriminatoire pareille façon d'agir reviendrait à utiliser le principe d'égalité pour s'opposer à tout changement qui ne se réaliserait que par étapes.


De naar gelang van het geval met toepassing van § 1 of § 2 van dit artikel verrichte omrekening en afronding in euro moeten gebeuren met strikte naleving van de neutraliteit die door de artikelen 5 en 6 van deze overeenkomst wordt gewaarborgd.

La conversion ainsi que l'arrondi en euro opérés selon le cas en application des §§ 1 ou 2 du présent article, doivent l'être dans le strict respect de la neutralité que garantissent les articles 5 et 6 ci-après.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neutraliteit te gebeuren' ->

Date index: 2024-05-05
w