Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ngo's in onze partnerlanden hebben " (Nederlands → Frans) :

Veel NGO's in onze partnerlanden hebben de middelen niet om aan een dergelijk topevenement deel te nemen.

Bon nombre d'ONG dans nos pays partenaires n'ont pas les moyens de participer à pareil événement au sommet.


Veel NGO's in onze partnerlanden hebben de middelen niet om aan een dergelijk topevenement deel te nemen.

Bon nombre d'ONG dans nos pays partenaires n'ont pas les moyens de participer à pareil événement au sommet.


Zoals uit de voortgangsverslagen blijkt, hebben onze partnerlanden hun eigen inzet al bevestigd door de goedkeuring en initiële tenuitvoerlegging van de ambitieuze ENB-actieplannen.

Comme le montrent les rapports d’avancement, les pays partenaires ont déjà confirmé leur propre engagement par l’adoption et la mise en œuvre initiale des plans d’action ambitieux prévus par la PEV.


De studies zijn verricht door externe deskundigen (uit de EU en de partnerlanden) die alle partnerlanden in mei-juli hebben bezocht en individuele en groepsgesprekken hebben gevoerd met universiteitsbesturen en –medewerkers, docenten, studenten, werkgevers, ngo's en regionale en nationale onderwijsinstanties.

Ces enquêtes ont été menées par des experts externes (provenant de l'Union et des pays partenaires), qui se sont rendus sur place entre mai et juillet et ont réalisé des entretiens individuels et en groupe avec des dirigeants et du personnel d'universités, des enseignants, des étudiants, des employeurs, des ONG, ainsi qu'avec des représentants d'instances éducatives régionales et nationales.


Op dit gebied handelt de Belgische Samenwerking hoofdzakelijk via haar multilaterale partners, die een internationaal erkend mandaat hebben dat door onze partnerlanden algemeen wordt aanvaard.

Dans ce domaine, la Coopération belge agit essentiellement par le canal de ses partenaires multilatéraux, qui ont un mandat mondialement reconnu et généralement accepté par nos pays partenaires.


– Politieke actie: het gendervraagstuk komt systematisch aan bod in de beleidsdialoog met onze partnerlanden (tijdens gemengde commissies maar ook tijdens partnercomités), met de internationale partnerorganisaties en met de indirecte Belgische en lokale actoren (ngo’s, wetenschappelijke instellingen, universiteiten, enz.).

- L’action politique : les questions d’égalité entre les femmes et les hommes sont systématiquement abordées lors du dialogue politique avec nos pays partenaires (lors des commissions mixtes mais également lors des comités des partenaires), avec les organisations internationales partenaires, ainsi qu’avec les acteurs indirects belges et locaux (organisations non gouvernementales (ONG), institutions scientifiques, universités, etc).


1. In het licht van het bovenstaande zou ik willen weten of er in het kader van onze samenwerking specifieke steun wordt verleend aan de partnerlanden die te kampen hebben met terreurdreiging.

1. Dans ce contexte, j'aurais souhaité savoir s'il était prévu un soutien spécifique de notre coopération à nos pays partenaires qui sont aux prises avec des menaces terroristes.


Hoewel Libanon geen deel uitmaakt van de partnerlanden van onze gouvernementele samenwerking, hebben we dit jaar dan ook twee bijdragen aan Libanese ngo's toegekend. Het betreft ngo's die actief zijn in hulpverlening en opvang van Syrische vluchtelingen. Zo ontvangt de AMEL-organisatie 500.000 euro en het Caritas Lebanon Migrant Center 540.000 euro.

Ainsi, bien que le Liban ne fasse pas partie des pays partenaires de la coopération belge, nous avons octroyé, cette année, deux contributions à des ONG libanaises actives dans l'assistance et l'accueil des réfugiés syriens: 500.000 euros à l'association AMEL, et 540.000 euros au Centre des Migrants de Caritas Liban.


Het voorstel van resolutie beoogt dan ook financiële steun te verlenen aan het Trust Fund, de uitbanning van vrouwelijke genitale verminking te integreren in onze bilaterale samenwerking met alle partnerlanden, op Europees niveau te pleiten voor een Europese strategie en wettelijk kader en de NGO's en andere organisaties die actief zijn op dit terrein, te erkennen en ondersteunen.

Elle lui demande aussi d'apporter une contribution financière au Trust Fund de faire de l'élimination des mutilations génitales féminines une priorité dans le cadre de sa coopération bilatérale avec tous les pays partenaires concernés, de plaider au niveau européen en faveur de l'élaboration d'une stratégie européenne ainsi que d'un cadre légal et de reconnaître et soutenir les ONG et les autres organisations actives sur le terrain.


België ondersteunt op het vlak van moedersterfte vele projecten in onze partnerlanden, gaande van kleinschalige ngo-projecten en - delen van - bilaterale projecten, over steun aan wetenschappelijke instituten tot onze bijdragen aan grote multilaterale programma's, vooral via UNICEF en het UNFPA.

La Belgique soutient de nombreux projets dans nos pays partenaires, qui visent à combattre la mortalité maternelle : cela va des projets d'ONG à petite échelle et projets bilatéraux en vue d'aider des instituts scientifiques, à des participations à d'importants programmes multilatéraux, surtout par le biais de l'Unicef et du Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA/FNUAP).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

ngo's in onze partnerlanden hebben ->

Date index: 2023-07-26
w