Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ngo's moeten volledig " (Nederlands → Frans) :

De kosten, vermeld in het eerste lid, moeten volledig betaald zijn via het webplatform kmo-portefeuille, uiterlijk op 31 december van het kalenderjaar dat volgt op het kalenderjaar waarin de subsidieaanvraag is ingediend.

Les coûts visés à l'alinéa 1, doivent être intégralement payés via la plateforme web du portefeuille PME, au plus tard le 31 décembre de l'année civile suivant l'année civile au cours de laquelle la demande de subvention a été introduite.


3. Risico's voor personen in de kooi 3.1. Liftkooien moeten volledig afgesloten zijn met volle wanden (vloer en plafond incluis), met uitzondering van de ventilatieopeningen, en voorzien zijn van volle deuren.

3. Risques des personnes dans la cabine 3.1. Les cabines des ascenseurs doivent être complètement fermées par des parois pleines, planchers et plafonds inclus, à l'exception des orifices de ventilation, et équipées de portes pleines.


De akkoorden van Minsk moeten volledig toegepast worden.

Les accords de Minsk doivent être complètement appliqués.


Zij moeten volledig door alle partijen uitgevoerd worden, dit schijnt niet het geval te zijn.

Ces accords doivent être exécutés par toutes les parties, ce qui ne semble pas être le cas.


Het regime heeft beslist dat voortaan alle financiële middelen die buitenlandse ngo's aan hun lokale vertegenwoordigingen of aan Burundese ngo's willen sturen, op rekeningen van de Burundese Nationale Bank gestort moeten worden.

Le régime a décidé que désormais, tous les moyens financiers que les ONG étrangères voulaient envoyer à leurs représentations locales ou à des ONG burundaises devaient être versés sur les comptes de la Banque nationale burundaise.


Zijn er, vraag ik aan mijnheer Füle, garanties dat alle ngo's in Israël gelijk worden behandeld en dat deze nieuwe wetgeving niet zal leiden tot restrictieve maatregelen voor ngo's die volledig of gedeeltelijk vanuit het buitenland gefinancierd worden?

Je pose cette question à M. Füle: avons-nous des garanties que toutes les ONG israéliennes seront traitées sur le même pied et que cette loi ne conduira pas à des mesures restrictives pour les ONG qui sont, totalement ou en partie, financées de l’étranger?


204. wenst van de Rekenkamer een verslag te ontvangen over de financiering van NGO's, waarin wordt besproken wat naar de mening van de Rekenkamer de definitie van een NGO zou moeten zijn, welk percentage van de middelen van de NGO's door de Commissie wordt bekostigd en welk gedeelte afkomstig is van particuliere organisaties die niet aan een overheidsorgaan zijn gekoppeld; tevens wordt de Rekenkamer verzocht de voordelen van uitvoering van projecten door NGO's in plaats van particuliere bedrijven te analyseren;

204. demande à la Cour de rédiger un rapport sur la façon dont les organisations non-gouvernementales (ONG) sont financées, indiquant ce que devrait être la définition des ONG selon la Cour, quel est le pourcentage des ressources des ONG financées par la Commission, quelle est la part provenant d'organismes privés, non liés à un organisme gouvernemental quel qu'il soit et invite la Cour à analyser les avantages de l'exécution de projets par des ONG plutôt que par des sociétés privées;


195. wenst van de Rekenkamer een verslag te ontvangen over de financiering van NGO's, waarin wordt besproken wat naar de mening van de Rekenkamer de definitie van een NGO zou moeten zijn, welk percentage van de middelen van de NGO's door de Commissie wordt bekostigd en welk gedeelte afkomstig is van particuliere organisaties die niet aan een overheidsorgaan zijn gekoppeld; tevens wordt de Rekenkamer verzocht de voordelen van uitvoering van projecten door NGO's in plaats van particuliere bedrijven te analyseren;

195. demande à la Cour de rédiger un rapport sur la façon dont les ONG sont financées, indiquant ce que devrait être la définition des ONG selon la Cour, quel est le pourcentage de ressources des ONG financé par la Commission, quelle est la part provenant d'organismes privés, non liés à un organisme non gouvernemental quel qu'il soit et invite la Cour à analyser les avantages de l'exécution de projets par des ONG plutôt que par des sociétés privées;


NGO's moeten niet alleen geraadpleegd worden maar volledig betrokken bij het uitstippelen van ESF-programma's.

Il faut que les ONG ne soient pas seulement consultées mais aussi pleinement impliquées dans le processus de définition du FSE.


Ik heb dus relatief weinig begrip voor de vaak herhaalde oproep dat NGO's op volledige financiering van regeringen en de Commissie moeten kunnen rekenen.

J’ai donc du mal à comprendre l’appel fréquemment répété visant à ce que les organisations non gouvernementales voient leur financement entièrement assuré par des gouvernements ou par la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

ngo's moeten volledig ->

Date index: 2022-02-27
w