Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomsten bijwonen
Bijeenkomsten regelen
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Korte notulering vergaderingen
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
NGO
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Platform van Europese NGO's uit de sociale sector
Platform van Europese Sociale NGO's
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Regionale niet-gouvernementele organisatie
Representatieve structuur van de NGO's
Vergaderingen bijwonen
Vergaderingen regelen
Verloop der vergaderingen

Vertaling van "ngo op vergaderingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Platform van Europese NGO's uit de sociale sector | Platform van Europese Sociale NGO's

Plate-forme des ONG européennes du secteur social


bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen

fixer des rendez-vous


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

assister à des séances plénières du Parlement


bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen

participer à des réunions


verloop der vergaderingen

conduite des séances | tenue des séances




niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]


representatieve structuur van de NGO's

structure représentative des ONG
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij herhaalt tevens dat het moet mogelijk zijn dat alle kinderrechtencommissariaten van de verschillende lidstaten bij het Verdrag betreffende de rechten van het kind kunnen deelnemen aan de vergaderingen op internationaal niveau, los van de delegaties vanuit de regeringen of vanuit de NGO's.

Elle répète également qu'il doit être possible de permettre à tous les commissariats aux droits de l'enfant des États parties à la Convention relative aux droits de l'enfant de participer aux réunions au niveau international, et ce, indépendamment des délégations gouvernementales ou des ONG.


6. is ingenomen met de voortgezette gedachtewisseling over de mensenrechten in Rusland als onderdeel van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland en dringt aan op een betere opzet van deze vergaderingen met het oog op een grotere efficiëntie, waarbij bijzondere aandacht dient te worden besteed aan gemeenschappelijk optreden tegen racisme en vreemdelingenhaat en gelijkwaardige kansen worden geboden voor participatie door en overleg met NGO's op het gebied van mensenrechten, ongeacht of de dialoog in Rusland of in een lidstaat van de EU plaatsvindt; benadrukt echter dat de huidige situatie in Rusland aanleiding geeft tot ernstige ...[+++]

6. se félicite de la continuité des échanges de vues sur les droits de l'homme en Russie dans le cadre des consultations UE-Russie relatives aux droits de l'homme et exige que l'on améliore la formule de ces rencontres afin d'en renforcer l'efficacité, une attention particulière étant accordée à l'action commune contre le racisme et la xénophobie, et de permettre aux ONG de défense des droits de l'homme d'y participer de plein droit et d'être consultées, que le dialogue ait lieu en Russie ou dans un État membre de l'Union européenne; souligne, toutefois, que la situation qui règne actuellement en Russie est une source de graves préoccup ...[+++]


Hij zal België vertegenwoordigen bij de vergaderingen van de gespecialiseerde instellingen te Genève, deelnemen aan overlegvergaderingen in het kader van de Europese Unie en in andere internationale instanties en zal zoals reeds gezegd, contact houden met de civiele maatschappij in België, in het bijzonder met de NGO's belast met ontwikkelingssamenwerking.

Il représentera la Belgique dans des réunions des institutions spécialisées à Genève, participera à des réunions de concertation dans le cadre de l'Union européenne et d'autres instances internationales, et entretiendra, comme je l'ai souligné plus haut, des contacts étroits avec la société civile en Belgique, en particulier avec les ONG s'occupant de coopération au développement.


Bovendien werden vroeger reeds wetenschappelijke experten van de NGO op vergaderingen van de Bioveiligheidsraad uitgenodigd, waar de wetenschappelijke aspecten van de dossiers besproken werden.

À ce sujet, des experts scientifiques d'organisations non gouvernementales (ONG) ont dans le passé déjà été conviés aux réunions du Conseil de biosécurité où les aspects scientifiques des dossiers sont abordés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. verzoekt de betrokken instanties van de ACS-landen en de Europese landen snel mede te delen welke uitvoeringsvoorwaarden en instrumenten het mogelijk zullen maken dit initiatief om te zetten in concrete feiten en verzoekt met name de vertegenwoordigers van Europa en de ACS in de PPV de uitvoeringsvoorwaarden en normen te bepalen volgens welke aan NGO-netwerken tijdens de bijeenkomsten van de PPV de status van waarnemer kan worden verleend, terwijl erop wordt toegezien dat de NGO's uit de Europese Unie en de ACS-landen op paritaire basis vertegenwoordigd zijn en er regels worden opgesteld op grond waarvan zij tijdens ...[+++]

21. demande aux instances concernées des pays ACP et européens de préciser rapidement les modalités et instruments qui permettront de traduire dans les faits cette démarche et invite en particulier les représentants européens et ACP de l'APP à arrêter les modalités et critères selon lesquels un statut d'observateur pourrait être accordé à des réseaux d'ONG pendant les sessions de l'APP, en veillant à garantir la représentation d'ONG européennes et ACP sur une base paritaire, et à établir les mécanismes qui leur permettent d'être auditionnées durant les réunions de l'Assemblée paritaire;


16. verwelkomt de reeds opgestarte dialoog met NGO's en moedigt de Bank aan gedecentraliseerde vergaderingen met NGO's te beleggen, in zowel de kandidaat-lidstaten als de Unie, en NGO's die aan deze vergaderingen deelnemen, op te roepen tot een constructieve dialoog met de EIB over alle aspecten van duurzame groei en ontwikkeling en armoedebestrijding, alsmede over transparantie en verantwoordingsplicht;

16. se félicite du dialogue engagé avec les ONG et engage la Banque à organiser des réunions décentralisées avec celles-ci, tant dans les pays candidats qu'au sein de l'Union, non sans inviter les ONG participant à ces réunions à nouer un dialogue constructif avec la BEI sur tous les aspects d'une croissance et d'un développement durables ainsi que de la lutte contre la pauvreté, sur la transparence et la responsabilité;


16. verwelkomt de reeds opgestarte dialoog met NGO's en moedigt de Bank aan gedecentraliseerde vergaderingen met NGO's te beleggen, in zowel de kandidaat-lidstaten als de Unie, en NGO's die aan deze vergaderingen deelnemen, op te roepen tot een constructieve dialoog met de EIB over alle aspecten van duurzame groei en ontwikkeling en armoedebestrijding, alsmede over transparantie en informatieplicht;

16. se félicite du dialogue engagé avec les ONG et engage la Banque à organiser des réunions décentralisées avec celles-ci, tant dans les pays candidats qu'au sein de l'Union, non sans inviter les ONG participant à ces réunions à nouer un dialogue constructif avec la BEI sur tous les aspects d'une croissance et d'un développement durables ainsi que de la lutte contre la pauvreté, sur la transparence et la responsabilité;


Een snelle beperking van de geheimhouding en de publicatie van de documenten en verslagen van alle WTO-instanties op haar website; de openstelling van de vergaderingen, met inbegrip van de TPRM (regeling inzake toetsing van het handelsbeleid) voor andere multilaterale organisaties en voor NGO's; het de NGO's toestaan om aan de WTO-instanties analyses en schriftelijke of mondelinge voorstellen in te dienen; het in de procedure voor de beslechting van geschillen openbaar maken van de "inhoudelijke vergaderingen met de panels" en van de beroepsinstantie; alsook van de mededelingen van partijen of deskundigen; het aan de panels toestaan ...[+++]

La dérestriction rapide et la publication des documents et compte rendus de toutes les instances de l’OMC sur son site web ; l’ouverture des réunions, y compris le Mécanisme d’Examen des Politiques Commerciales (MEPC), à d’autres organisations multilatérales et à des ONG; permettre aux ONG de transmettre des analyses et propositions écrites ou orales aux instances de l’OMC ; rendre publiques, dans la procédure de règlement des différends, les «réunions de fond avec les parties» des groupes spéciaux (panel) et de l’organe d’appel, ainsi que les communications des parties ou des experts ; permettre aux groupes spéciaux de recevoir des ...[+++]


Er waren ook verschillende vergaderingen met de ngo's en drie conferenties, namelijk op 23 juni 2008, 21 april 2009 en 22 maart 2010, waaraan alle betrokkenen, namelijk de vertegenwoordigers van de burgers, de bedrijfswereld, de ngo's, de pers en derde landen hebben deelgenomen.

Elle a également organisé plusieurs réunions avec des ONG et trois conférences - les 23 juin 2008, 21 avril 2009 et 22 mars 2010 - auxquelles ont participé toutes les parties intéressées par l'ACTA, à savoir des représentants des citoyens, du monde de l'industrie, des ONG, de la presse et des pays tiers.


We hebben eveneens een aantal vergaderingen georganiseerd met betrokken partijen en een aantal ngo's.

Nous avons aussi organisé un certain nombre de réunions avec des parties prenantes et un certain nombre d'ONG.


w