Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NPN
Niet van eiwitten afkomstige stikstof
Stoffen die niet van cacao afkomstig zijn

Traduction de «niet afkomstig zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toxisch gevolg van schadelijke stoffen in niet-gespecificeerd uit-zee-afkomstig-voedsel

Fruit de mer non précisé


systemische mastocytose met een geassocieerde klonale hematologische, niet van mastocyten afkomstige ziekte

mastocytose systémique associée à une hémopathie non mastocytaire


niet van eiwitten afkomstige stikstof | NPN [Abbr.]

azote non protéïque | ANP [Abbr.]


stoffen die niet van cacao afkomstig zijn

matières ne provenant pas du cacao


Afval van de gezondheidszorg bij mens of dier en/of aanverwant onderzoek (exclusief keuken- en restaurantafval dat niet rechtstreeks van de gezondheidszorg afkomstig is)

Déchets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et/ou de la recherche associée (sauf déchets de cuisine et de restauration ne provenant pas directement des soins médicaux)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) hetzij [II.3.1 de in vak I.28 beschreven dieren zijn afkomstig uit of zullen worden doorgevoerd door een gebied of derde land dat niet is opgenomen in de lijstin bijlage II bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 577/2013 en antilichaamtitraties voor rabiës (8), uitgevoerd op een bloedmonster dat werd afgenomen door een daartoe door de bevoegde autoriteit gemachtigde dierenarts op de in de onderstaande tabel vermelde datum, niet vroeger dan dertig dagen na de voorgaande vaccinatie en ten minste drie maanden voor de afgifte van dit cer ...[+++]

(1) ou [II.3.1. les animaux décrits dans la case I.28 proviennent d’un territoire ou d’un pays tiers autre que ceux énumérés à l’annexe II du règlement d’exécution (UE) no 577/2013 ou doivent transiter par ce territoire ou pays tiers et une épreuve de titrage des anticorps antirabiques (8), effectuée sur un échantillon sanguin prélevé par le vétérinaire habilité par l’autorité compétente à la date indiquée dans le tableau ci-après, au moins 30 jours après la vaccination précédente et au moins trois mois avant la date de délivrance du présent certificat, a montré un titrage des anticorps égal ou supérieur à 0,5 UI/ml (9) et toute revaccin ...[+++]


In het modeldiergezondheidscertificaat wordt verwezen naar de verplichte succesvolle test van de immuunrespons op de rabiësvaccinatie die overeenkomstig bijlage IV bij Verordening (EU) nr. 576/2013 moet worden uitgevoerd op bloedmonsters van honden, katten en fretten die afkomstig zijn uit of zullen worden doorgevoerd door een gebied of derde land dat niet is opgenomen in de lijst in bijlage II bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 577/2013.

Le modèle de certificat sanitaire fait référence aux résultats satisfaisants requis pour le test de réponse immunitaire à une vaccination antirabique qui doit être effectué conformément à l'annexe IV du règlement (UE) no 576/2013 sur des échantillons sanguins prélevés sur des chiens, des chats et des furets qui proviennent d'un territoire ou d'un pays tiers autre que ceux énumérés à l'annexe II du règlement d'exécution (UE) no 577/2013 ou doivent transiter par ce territoire ou pays tiers.


Ik ben dan ook zeer tevreden met dit staaltje van samenwerkingsfederalisme, dat niet alleen het Brussels Gewest maar het hele land ten goede zal komen, aangezien de meeste studenten eigenlijk afkomstig zijn uit Wallonië en Vlaanderen. 1. a) Welk bedrag werd er precies uitgetrokken om de aankoop van de kazernes door de regering van het Brussels Gewest te ondersteunen? b) Wanneer zullen de kazernes vrij van gebruik zijn?

Je suis donc pleinement satisfait de la mise en oeuvre de ce fédéralisme de coopération, qui va profiter non seulement à la Région bruxelloise, mais également au pays tout entier, puisqu'une grande majorité des étudiants proviennent en réalité de Wallonie et de Flandre. 1. a) Quels sont exactement les montants prévus pour soutenir l'acquisition par le gouvernement régional des casernes précitées? b) Quand ces dernières pourront-elles être considérées comme libres d'occupation?


Zij somt, bij wijze van voorbeeld, een reeks handelingen op die, voor zover die niet verboden zijn krachtens de Belgische wetgeving, als reactie op een aanvraag afkomstig van het Hof zullen uitgevoerd worden door de bevoegde autoriteiten.

Elle énumère, de façon exemplative, une série d'actes qui, pour autant qu'ils ne soient pas interdits par la législation belge, seront exécutés par les autorités compétentes en réponse à une demande émanant de la Cour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het lid zal de minister er ooit moeten van afzien het aanbod van hypothecair krediet te reglementeren dat afkomstig is van buitenlandse kredietinstellingen die zich niet zullen neerleggen bij onze regels van dwingend recht.

Le membre juge qu'un jour, le ministre devra aussi renoncer à réglementer par exemple les offres de crédit hypothécaire qui proviennent d'entreprises de l'étranger et qui ne vont pas se conformer aux règles impératives.


Wie accepteren deel uit te maken van die nieuwe structuur, zullen er zich werkelijk voor moeten inzetten, nieuwe kennis moeten verwerven, enz. en ongeacht of ze afkomstig zijn van de zittende magistratuur of van het openbaar ministerie, ziet men niet goed in hoe ze kunnen doorgaan met individuele dossiers te behandelen, vonnissen op te stellen, of actief deel te nemen aan het leven in een rechtscollege.

Les personnes qui accepteront de faire partie de cette nouvelle structure devront effectivement s'y investir, acquérir de nouvelles notions, etc., et, que ces personnes viennent du siège ou du ministère public, on voit mal comment elles pourraient continuer à gérer des dossiers individuels, rédiger des jugements, ou prendre une part active à la vie d'une juridiction.


Dit gezegd zijnde laat niets met zekerheid uitschijnen dat de vermelde wapens effectief afkomstig zijn uit Libië. Het komt het experten panel toe om dit na te gaan en wij zullen helpen indien ons precieze informatie wordt gegeven.

Ceci dit, rien n'indique avec certitude que les armes mentionnées proviennent effectivement de Libye, c'est au panel d'experts d'essayer de l'établir et nous l'aiderons à le faire s'il nous fournit des informations précises.


b)de gemiddelde jaarlijkse emissies bedoeld onder a) zijn niet beschikbaar of zijn niet meer van toepassing vanwege wijzigingen in de grenzen van de installatie of wijzigingen in de bedrijfsomstandigheden van de installatie, maar de jaarlijkse emissies van die installatie voor de volgende vijf jaar, met uitzondering van CO afkomstig uit biomassa en vóór aftrek van overgebracht CO, zullen, op basis van een conservatieve schattingsme ...[+++]

b)les émissions annuelles moyennes visées au point a) ne sont pas disponibles ou ne sont plus utilisables en raison de modifications apportées aux limites de l’installation ou aux conditions d’exploitation, mais, sur la base d’une estimation prudente, les émissions annuelles de cette installation au cours des cinq prochaines années seront inférieures à 25 000 tonnes de CO2(e) par an, compte non tenu du CO issu de la biomasse et avant déduction du CO transféré.


de gemiddelde jaarlijkse emissies bedoeld onder a) zijn niet beschikbaar of zijn niet meer van toepassing vanwege wijzigingen in de grenzen van de installatie of wijzigingen in de bedrijfsomstandigheden van de installatie, maar de jaarlijkse emissies van die installatie voor de volgende vijf jaar, met uitzondering van CO afkomstig uit biomassa en vóór aftrek van overgebracht CO, zullen, op basis van een conservatieve schattingsmeth ...[+++]

les émissions annuelles moyennes visées au point a) ne sont pas disponibles ou ne sont plus utilisables en raison de modifications apportées aux limites de l’installation ou aux conditions d’exploitation, mais, sur la base d’une estimation prudente, les émissions annuelles de cette installation au cours des cinq prochaines années seront inférieures à 25 000 tonnes de CO2(e) par an, compte non tenu du CO issu de la biomasse et avant déduction du CO transféré.


4. Indien de Belgissche douane-autoriteiten zich enkel kunnen baseren op een procedure van verificatie a posteriori om illegale preferentiële invoer (uit de bezette gebieden) vanuit Israël tegen te gaan, denkt u dat de Gemeenschap of de douane-autoriteiten in staat zullen zijn preferentiële invoer te identificeren en te weigeren van daarvoor niet in aanmerking komende producten die afkomstig zijn van derde landen en daaraan hun oor ...[+++]

4. Si les autorités douanières belges ne peuvent se baser que sur la procédure de vérification a posteriori pour empêcher les importations préférentielles illicites (liées aux colonies) en provenance d'Israël, supposez-vous que la Communauté ou les autorités douanières seront capables d'identifier et de refuser le traitement préférentiel aux produits inéligibles en provenance d'États tiers qui auraient conféré l'origine à ces produits, après avoir cumulé des matériaux importés d'Israël — sous des certificats d'origine impropres — et les transformations subies sur leur propre territoire ?




D'autres ont cherché : niet van eiwitten afkomstige stikstof     niet afkomstig zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet afkomstig zullen' ->

Date index: 2021-09-04
w