Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De schuldenaar verkeerde niet in moeilijkheden

Traduction de «niet al teveel moeilijkheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


het schachtdelven in vast gesteente geeft niet veel moeilijkheden

dans les terrains consistants, le fonçage d'un puits ne pose pas de problèmes particuliers


de schuldenaar verkeerde niet in moeilijkheden

débiteur in bonis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Dergelijk initiatief kan inderdaad bestaan op lokaal niveau, maar veroorzaakt teveel moeilijkheden om te worden toegepast op een breder niveau.

7. Une telle initiative peut en effet exister au niveau local, mais entraîne trop de difficultés pour être appliquée à un niveau plus large.


Het is noodzakelijk dat de rechtzoekende niet teveel moeilijkheden ondervindt om in hoger beroep te gaan : geografische overwegingen mogen hem de toegang tot de tweede trap van het gerecht niet verbieden; in eerste aanleg is die toegang gewaarborgd door de soepele indeling van de rechtscolleges.

Il est indispensable que le justiciable puisse bénéficier d'un droit d'appel facile à mettre en oeuvre sans que des considérations géographiques ne viennent lui interdire ce second accès à la justice, ce que la répartition plus fluide des juridictions du premier degré lui autorise sans peine.


Het is noodzakelijk dat de rechtzoekende niet teveel moeilijkheden ondervindt om in hoger beroep te gaan : geografische overwegingen mogen hem de toegang tot de tweede trap van het gerecht niet verbieden; in eerste aanleg is die toegang gewaarborgd door de soepele indeling van de rechtscolleges.

Il est indispensable que le justiciable puisse bénéficier d'un droit d'appel facile à mettre en oeuvre sans que des considérations géographiques ne viennent lui interdire ce second accès à la justice, ce que la répartition plus fluide des juridictions du premier degré lui autorise sans peine.


Het is noodzakelijk dat de rechtzoekende niet teveel moeilijkheden ondervindt om in hoger beroep te gaan : geografische overwegingen mogen hem de toegang tot de tweede trap van het gerecht niet verbieden; in eerste aanleg is die toegang gewaarborgd door de soepele indeling van de rechtscolleges.

Il est indispensable que le justiciable puisse bénéficier d'un droit d'appel facile à mettre en oeuvre sans que des considérations géographiques ne viennent lui interdire ce second accès à la justice, ce que la répartition plus fluide des juridictions du premier degré lui autorise sans peine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is noodzakelijk dat de rechtzoekende niet teveel moeilijkheden ondervindt om in hoger beroep te gaan : geografische overwegingen mogen hem de toegang tot de tweede trap van het gerecht niet verbieden; in eerste aanleg is die toegang gewaarborgd door de soepele indeling van de rechtscolleges.

Il est indispensable que le justiciable puisse bénéficier d'un droit d'appel facile à mettre en oeuvre sans que des considérations géographiques ne viennent lui interdire ce second accès à la justice, ce que la répartition plus fluide des juridictions du premier degré lui autorise sans peine.


Wat dat betreft, rekent de minister erop dat er niet al teveel moeilijkheden zullen ontstaan omdat dit ontwerp voor een en dezelfde instelling is bedoeld, te weten het Herdisconterings- en Waarborginstituut (HWI). Dat geldt eveneens voor het wetsontwerp tot wijziging, wat de openbaarmaking van protestinformatie betreft, van de wet van 17 juli 1997 betreffende het gerechtelijk akkoord, de wet van 10 juni 1997 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de protesten en de wet van 1 maart 1961 betreffende de invoering in de nationale wetgeving van de eenvormige wet op de cheque en de inwerkingtreding van deze wet.

De ce point de vue, le ministre pense que cela ne posera pas beaucoup de problèmes, en ce sens que ce projet, ainsi que le projet de loi modifiant, en ce qui concerne la publication des informations relatives aux protêts, la loi du 17 juillet 1997 relative au concordat judiciaire, la loi du 10 juin 1997 portant des dispositions diverses relatives aux protêts et la loi du 1 mars 1961 concernant l'introduction dans la législation nationale de la loi uniforme sur le chèque et sa mise en vigueur, ont un seul et même destinataire, à savoir l'Institut de Réescompte et de Garantie (IRG).


Voor de terugvordering wordt er gewacht op de uitspraak in een andere zaak: de Europese Commissie heeft namelijk in de tussentijd een nieuwe zaak tegen België aangespannen wegens het niet uitvoeren van het recupereren van de onterecht teveel uitgekeerde steun aan de betrokken landbouwers, en voor deze inbreukprocedure is nog geen datum van uitspraak bekend.

Entre-temps, la Commission européenne a intenté une nouvelle action contre la Belgique pour ne pas avoir récupéré le surplus d'aides indûment versé aux agriculteurs concernés, et aucune date de prononcé n'a encore été communiquée pour cette procédure d'infraction.


5. De cijfers voor de federale bijdragen die sinds 2009 teveel geïnd werden door de DNB's zijn bij de CREG niet met nauwkeurigheid bekend.

5. Les chiffres de la cotisation fédérale perçue en trop par les GRD depuis 2009 ne sont pas connus précisément de la CREG.


Hierbij zullen treinen elkaar niet meer teveel moeten kruisen wat de stiptheid en capaciteit verhoogt.

Cette mesure permettra aux trains de ne plus se croiser trop souvent, ce qui permettra d'augmenter la ponctualité et la capacité.


1. De minister van Financiën heeft in de memorie van toelichting bij het wetsontwerp tot invoering van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde (Parl. St., nr. 88/1, blz. 70) enkel gesteld dat het recht om moeilijkheden inzake de heffing van de belasting op te lossen (Btw-Wetboek, artikel 84, 1ste lid) vatbaar is voor delegatie. Die uitspraak werd echter niet neergelegd in artikel 84 van het Btw-Wetboek en de Raad van State merkt in zijn advies nr. 41.885/2 ...[+++]

1. Le ministre des Finances a seulement déclaré dans l'exposé des motifs du projet de loi créant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée (Doc. Parl., n° 88/1, p. 70) que le droit de résoudre les difficultés que fait naître la perception de la taxe (Code de la TVA, article 84, alinéa 1er) est "évidemment susceptible de délégation", sans que cette simple déclaration ait été concrétisée dans l'article 84 du Code de la TVA et le Conseil d'État, dans son avis n° 41.885/2 (DOC 51 2873/001, p. 284), note dès lors que "l'article 84 soumet la solution des difficultés au ministre des Finances (et non à un fonctionnaire délégué par lui)".




D'autres ont cherché : niet al teveel moeilijkheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet al teveel moeilijkheden' ->

Date index: 2022-07-23
w