Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet alleen reusachtige en onoverkomelijke » (Néerlandais → Français) :

Verder acht ik het niet opportuun om een wijziging van artikel 15 van het voormelde Wetboek te overwegen alleen om een fiscaal probleem te regelen, welk zoals blijkt, niet onoverkomelijk is.

Par ailleurs, j'estime qu'il est inopportun d'envisager une modification de l'article 15 du Code précité uniquement pour régler un souci fiscal qui comme on peut le voir, n'est pas insurmontable.


AD. overwegende dat de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling niet alleen een reusachtige stap zou betekenen voor de vermindering van de armoede en het lijden in de wereld, maar dat daarmee ook kan worden aangetoond dat de internationale gemeenschap in staat is om praktische doelen voor een wereldwijd partnerschap vast te stellen en te bereiken,

AD. considérant que la réalisation des OMD ne signifierait pas seulement qu'un pas de géant a été accompli en matière de réduction de la pauvreté et de la souffrance dans le monde, mais permettrait de démontrer la capacité de la communauté internationale à arrêter et à poursuivre des objectifs concrets en vue d'un partenariat mondial,


BB. erkennende dat de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling niet alleen een reusachtige stap vertegenwoordigt voor een vermindering van de armoede en het lijden in de wereld, maar dat daarmee ook kan worden aangetoond dat het internationale systeem in staat is om praktische doelen voor een wereldwijd partnerschap vast te stellen en te volgen,

Ater. reconnaissant que la réalisation des OMD ne signifierait pas seulement qu'un pas de géant a été accompli en matière de réduction de la pauvreté et de la souffrance dans le monde, mais permettrait de démontrer la capacité du système international à arrêter et à poursuivre des objectifs concrets en vue d'un partenariat mondial,


Door het Handvest van de grondrechten absoluut in de EU-Verdragen te willen opnemen, zullen niet alleen reusachtige en onoverkomelijke grondwettelijke problemen ontstaan, vooral in een land als Denemarken, maar zal het EU-Verdrag een echte grondwet met fundamentele rechten worden.

Le fait de vouloir absolument inscrire la charte des droits de l'homme dans une constitution européenne - dans le traité sur l'UE - entraînerait non seulement des problèmes constitutionnels colossaux et insurmontables, surtout dans un pays comme le Danemark, mais le traité établissant l'UE deviendrait une véritable constitution prévoyant des droits fondamentaux.


II. 5 herinnert eraan dat de terrorismebestrijding een brede alliantie vereist, gericht op uitbanning van armoede en onrecht en op invoering van de democratie, eerbiediging van de rechtsstaat en van de rechten van de mens in de gehele wereld; onderstreept derhalve dat het internationale terrorisme energiek moet worden bestreden, niet alleen met militaire middelen maar tevens door aanpak van de oorzaken van de reusachtige politieke, sociale, ...[+++]

II. 5. rappelle que la lutte contre le terrorisme exige une large alliance destinée à éradiquer la pauvreté et les injustices et à instaurer la démocratie, le respect de l'état de droit et les droits de l'homme dans le monde; souligne dès lors que le terrorisme international doit être combattu avec fermeté, non seulement par des moyens militaires, mais aussi en s'attaquant aux racines des énormes problèmes politiques, sociaux, économiques et écologiques qui se posent dans le monde actuellement;


De nanotechnologieën zijn niet alleen van kapitaal technisch-industrieel belang, als motor van het economisch concurrentievermogen, maar vormen ook een reusachtige intellectuele, culturele en onderwijskundige uitdaging.

Les nanotechnologies représentent non seulement un enjeu techno-industriel capital, en tant que moteur de la compétitivité économique, mais aussi un immense défi intellectuel, culturel et éducatif.


De nanotechnologieën zijn niet alleen van kapitaal technisch-industrieel belang, als motor van het economisch concurrentievermogen, maar vormen ook een reusachtige intellectuele, culturele en onderwijskundige uitdaging.

Les nanotechnologies représentent non seulement un enjeu techno-industriel capital, en tant que moteur de la compétitivité économique, mais aussi un immense défi intellectuel, culturel et éducatif.


34. merkt op dat van de resterende hoofdstukken, met uitzondering van die welke horizontaal zullen worden aangepakt voor alle kandidaatlanden (landbouw, financiële en budgettaire bepalingen), nog alleen het mededingingsbeleid voor aanzienlijke maar niet onoverkomelijke problemen blijven zorgen; neemt in deze context nota van het voornemen van Cyprus om de bestaande regeling van bijzondere belasting voor offshorebedrijven af te schaffen, maar raadt het land af te vragen om lange overgangsperiodes; spoort de regering aan haar beleid t ...[+++]

34. note que, parmi les chapitres restants, hormis ceux que l'on traitera sur une base horizontale à l'égard de tous les pays candidats (agriculture, dispositions financières et budgétaires), seule la politique de concurrence pose encore des problèmes importants, quoique non insurmontables; prend acte, à cet égard, de l'intention de Chypre d'abroger l'actuel régime fiscal spécial "offshore" et d'autres mesures préférentielles, mais déconseillerait à Chypre de demander des périodes transitoires de longue durée; incite le gouvernement à poursuivre ses actions de lutte contre le blanchiment d'argent;


Het gaat hier niet alleen om drama's op menselijk vlak, ze brengen soms ook onoverkomelijke uitgaven voor de gezinnen met zich mee.

Ces situations sont extrêmement dramatiques sur le plan humain et impliquent des dépenses parfois insupportables pour les familles.


De vele treden vóór een postkantoor zijn immers niet alleen een onoverkomelijke hindernis voor mensen in een rolstoel, maar ook voor ouders met een kinderwagen, leveranciers, hulpdiensten, senioren of kleine kinderen.

Les nombreuses marches devant un bureau de poste sont un obstacle infranchissable non seulement pour les personnes en voiturette mais également pour les parents avec une voiture d'enfant, les fournisseurs, les services de secours, les seniors et les petits enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen reusachtige en onoverkomelijke' ->

Date index: 2023-05-31
w