Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet als bevredigend werden beschouwd » (Néerlandais → Français) :

Onderscheid per land: c) Totaal aantal niet-EU-rijbewijzen die als vals (vervalsing of namaak van het document) werden beschouwd, per land.

Distinction par pays: c) Nombre total de permis de conduire non UE recensés comme faux (falsification ou contrefaçon du document), par pays.


Opmerking: CDBV maakt het totaal van alle rijbewijzen zonder onderscheid te maken van nationaliteit. Zij bewaart enkel de details van de verdachte of valse rijbewijzen. a) Totaal aantal niet EU rijbewijzen die als twijfelachtig werden beschouwd, naar land van oorsprong.

Remarque: L'OCRF comptabilise sans distinction de nationalité le nombre total de permis soumis mais ne conserve les détails que des permis de conduire douteux ou faux. a) Nombre total de permis de conduire non UE recensés comme douteux, par pays d'origine.


De gerapporteerde bijwerkingen werden beschouwd als verwacht en er werd dus niet beslist om een bijkomende bijzondere actie te ondernemen.

Les effets indésirables rapportés étaient considérés comme attendus et il n’a donc pas été décidé de prendre d’action complémentaire particulière.


Deze beslissing van de federale regering heeft deze werkneemsters toegelaten pensioenrechten op te bouwen ondanks het feit dat zij door hun werkgevers nog altijd niet werden beschouwd als werkneemsters.

Cette décision du gouvernement fédéral a permis à ces travailleuses de se constituer des droits de pension malgré le fait qu'elles n'étaient toujours pas considérées comme salariées par leur employeur.


Aangezien de RCBL'ers aanvankelijk niet werden beschouwd als militairen, hebben ze naar verluidt ook nu nog altijd geen recht op dat statuut.

Étant donné que les membres des CRAB n'étaient, à l'origine, pas reconnus comme militaires, ceux-ci n'ont, semble-t-il, à l'heure actuel toujours pas le droit d'avoir un tel statut.


Ik ben daarom erg tevreden dat het merendeel van onze landen – zij het niet allemaal tegen hetzelfde tempo – ambitieuze structurele hervormingen nastreven die vóór de crisis als volledig onmogelijk werden beschouwd.

Je suis d'ailleurs heureux de constater que la plupart de nos pays, certes à des rythmes différents, poursuivent des réformes structurelles ambitieuses qui auraient été jugées totalement impossibles avant la crise.


De argumenten van de Griekse autoriteiten werden echter niet bevredigend geacht, aangezien ze geen betrekking hebben op de essentie van de door de Commissie geuite bezorgdheid, te weten op de voorwaarden waaronder een marktlicentie wordt toegekend.

Toutefois, les arguments avancés par les autorités grecques n’ont pas été jugés convaincants, car ils ne répondaient pas aux interrogations fondamentales de la Commission, à savoir les conditions sous lesquelles les droits de commercialisation étaient octroyés.


De doelstellingen van de projecten betroffen het besparen van energie en het verhogen van het comfort, maar ze werden niet geselecteerd voor financiering op basis van hun potentieel om financiële opbrengsten te genereren door middel van energiebesparingen; ze werden eerder beschouwd als ‘gereed’ voor financiering wanneer gebouwen gerenoveerd moesten worden en de bijbehorende documentatie voldeed aan de voorschriften.

Ils visaient à limiter la consommation énergétique et à améliorer le confort, mais la raison de leur sélection ne résidait pas dans le fait que, grâce aux économies d’énergie, ils puissent procurer des avantages financiers: plus exactement, les bâtiments étaient généralement considérés comme «prêts» à bénéficier d’un financement s’il était nécessaire de les rénover et que la documentation les concernant satisfaisait aux exigences.


Dit betekent dat deze middelen niet verstandig werden besteed omdat de levensduur van de opgeknapte delen of gebouwen korter is en in belangrijke mate als verlies kan worden beschouwd uit een oogpunt van energie-efficiëntie.

Cela revient à dire que ces fonds n’ont pas été dépensés de manière judicieuse, car la durée de vie des composants remis à neuf ou des bâtiments est plus courte que cela, et que les fonds peuvent être dans une large mesure considérés comme perdus du point de vue de l’efficacité énergétique.


Tenslotte volgen hier de voornaamste opmerkingen over de tenuitvoerlegging van de OP s die voor de controle werden geselecteerd: - zeer trage vorderingen bij de tenuitvoerlegging van de algemeen als dringend beschouwde landhervorming; - onvoldoende toezicht op de projecten die werden goedgekeurd in het kader van de Operationele Programma s voor de gevolgen van slecht weer en droogte; - aanvaarding van tenuitvoerlegging in regio s die niet onder het Operation ...[+++]

Finalement, pour ce qui concerne l exécution des PO sélectionnés pour le contrôle, les principales observations sont les suivantes: - le progrès très lent de la mise en oeuvre de mesures généralement considérées comme urgentes dans le domaine de la réforme foncière; - les niveaux insuffisants d inspection physique des projets approuvés dans le cadre des PO pour la sécheresse et pour les intempéries; - l acceptation de demandes d aide dans les régions non couvertes par le programme opérationnel pour les intempéries de même que l acceptation de dépenses inéligibles; - l approbation, sans évaluation appropriée, d une aide supérieure à 1 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet als bevredigend werden beschouwd' ->

Date index: 2024-06-02
w