Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steunmaatregelen die niet terugbetaald moeten worden

Traduction de «niet moeten situeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


steunmaatregelen die niet terugbetaald moeten worden

aides versées à fonds perdus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overigens is het, in de door het geachte lid bedoelde situatie aangaande de toepassing van de verjaringstermijnen volgens het arrest van het Hof van Cassatie van 27 april 2012 dat alleen het artikel 81bis, § 1, tweede lid, 3°, van het Wetboek betrof (bewijskrachtige gegevens, waarvan de administratie kennis heeft gekregen), de bedoeling om over te gaan tot zo'n wijziging van artikel 81bis, § 1, tweede lid, van het Btw-Wetboek zodat aan dat artikel terug de interpretatie wordt verleend volgens dewelke de bewijskrachtige gegevens, maar ook de van het buitenland overgemaakte informatie, de rechtsvordering of de kennisgeving van de vermoedens van belastingontduiking zich niet moeten situeren ...[+++]

Par ailleurs, dans la situation visée par l'honorable membre en matière d'application des délais de prescription suite à l'arrêt de la Cour de cassation du 27 avril 2012 qui concernait uniquement le cas visé à l'article 81bis, § 1er, alinéa 2, 3°, du Code (éléments probants venus à la connaissance de l'administration), l'intention est de procéder à une modification de l'article 81bis, § 1er, alinéa 2, du Code de la TVA de façon à restituer à cet article l'interprétation selon laquelle les éléments probants mais aussi l'information transmise de l'étranger, l'action judiciaire ou la notification des indices de fraude fiscale ne doivent pas se situer dans le délai de tr ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties Registreren van de opdracht o Ontvangt, verzamelt en/of vraagt transportdocumenten van goederen op bij de expediteur of rechtstreeks bij de klant en stelt het dossier (transit, douane, ...) samen (Id 24376-c) - Maakt een dossier aan door het registeren van ontvangen gegevens in het beschikbare softwaresysteem (software voor de uitwisseling van computergegenereerde gegevens en kantoorsoftware) - Controleert de correctheid van de door de opdrachtgever/klant aangeleverde do ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences Enregistrement de l'ordre o Reçoit, rassemble et/ou demande des documents de transport de marchandises à l'expéditeur ou directement au client et établit le dossier (transit, douane...) (Id 24376-c) : - crée un dossier en enregistrant les données reçues dans le système informatique disponible (logiciel pour l'échange de données générées par ordinateur et logiciel bureautique) ; - contrôle l'exactitude de la documentation et des données (de facturation) fournies par le donneur d'ordre/client ; - contrôle, sur la base de données fournies par le client, le code et les tari ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, geachte commissaris, ik zou de collega die niet meer aanwezig is en misschien ook collega Belder willen zeggen dat we ons ervoor moeten hoeden om het gevaar van terrorisme in Bosnië en Herzegovina te situeren.

− (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, je voudrais dire à notre collègue député qui n’est plus là, et peut-être à M. Belder, que nous devons faire preuve de prudence: nous ne devons pas localiser la menace terroriste en Bosnie-et-Herzégovine.


Bovendien zullen, in het kader van de nieuwe benadering van de financiering van de actoren van de niet-gouvernementele samenwerking vanaf 2017, de programma's en projecten moeten voorafgegaan worden door een gemeenschappelijke contextanalyse per land die in de loop van de komende twee jaar moet tot stand komen, en waaruit ook zal moeten blijken waar de grootste noden in het betrokken land zich situeren in de onderwijssector en welk ...[+++]

En outre, dans le cadre de la nouvelle approche relative au financement des acteurs de la coopération non gouvernementale à partir de 2017, les programmes et projets devront s'inscrire dans la continuité d'une analyse contextuelle commune - par pays - effectuée au cours des deux prochaines années, analyse qui devra aussi définir les principaux besoins du secteur de l'enseignement dans le pays concerné et identifier les acteurs les plus aptes à intervenir en raison de leur expertise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat neemt niet weg dat wij strenge veiligheidsmaatregelen moeten nemen, maar we moeten het probleem ook in een ruimere context situeren.

Cela ne doit pas nous empêcher de prendre des mesures de sécurité sévères, mais nous devons également situer le problème dans un cadre plus large.


De tijdvakken van jaarlijkse vakantie van tijdelijke leerkrachten, gedekt door een uitgesteld loon (die op die grond niet kunnen worden beschouwd als tijdvakken van gecontroleerde werkloosheid) die zich situeren na het einde van het arbeidscontract (en op die grond niet kunnen worden beschouwd als tijdvakken van tewerkstelling) zouden moeten kunnen worden gelijkgesteld met tijdvakken van tewerkstelling overeenkomstig de bepalingen ...[+++]

Les périodes de vacances annuelles des enseignantes temporaires, couvertes par une rémunération différée (ne pouvant à ce titre être considérées comme périodes de chômage contrôlé) qui se situent après la fin du contrat de travail (et qui ne peuvent de ce fait être prises en considération comme périodes de travail), devraient être assimilées à des périodes de travail, conformément aux dispositions du projet d'arrêté royal susvisé.


4. a) Vooral de werken gelegen op het baanvak Antoing-Ath, en voor de elektrische voeding van de lijn werden aanbesteed, doch nog niet toegewezen. b) Die werken moeten nog aanvangen in 1994, en situeren zich in dezelfde planning als hierboven. c) De kostprijs ervan wordt geraamd op 2,2 miljard Belgische frank.

4. a) Ce sont surtout les travaux situés sur le tronçon Antoing-Ath et visant l'alimentation électrique de la ligne qui ont été mis en adjudication mais non encore adjugés. b) Ces travaux doivent encore être entamés en 1994 et s'insèrent dans le même planning que cité précédemment. c) Le coût de ceux-ci est estimé à 2,2 milliards de francs belges.




D'autres ont cherché : niet moeten situeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet moeten situeren' ->

Date index: 2021-11-12
w