Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Bewegende satelliet
Congenitale
Fontanel
Kyfose
Lordose
Misvorming van lumbosacraal
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-duurzame ontwikkeling
Niet-geostationaire satelliet
Niet-gestuurde vlucht
Niet-giftig
Niet-incassering
Niet-inning
Niet-ionische oppervlakte-actieve stof
Niet-ionische oppervlaktestof
Niet-ionogene oppervlakte-actieve stof
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel
Ontbreken van wervel
Vergroeiing van wervelkolom

Traduction de «niet te schamen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

anti-inflammatoire non stéroïdien | produit anti-inflammatoire non stéroïdien | AINS [Abbr.]


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

satellite à défilement


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique


congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | vergroeiing van wervelkolom | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | extra wervelniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | hemivertebraniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | misvorming van wer ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


niet-incassering | niet-inning | niet-invordering,niet-incasso

non-recouvrement


niet-ionische oppervlakte-actieve stof | niet-ionische oppervlaktestof | niet-ionogene oppervlakte-actieve stof

agent de surface non-ionique | tensio-actif non ionique


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


atoxisch | niet-giftig

atoxique (a) | qui n'est pas toxique


Niet-duurzame ontwikkeling

développement non durable | développement non tenable


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de loop der jaren bleek dat de automatisering van een recht een oplossing biedt voor het feit dat sommige rechthebbenden niet weten dat ze er degelijk recht op hebben, dat ze niet weten hoe hun recht aan te vragen of dat ze zich schamen om dit recht op te vragen.

Au fil des années, il est apparu que l'automatisation d'un droit offre une solution pour lutter contre le fait que certains ayants droit ignorent qu'ils sont bénéficiaires, qu'ils ne savent pas comment demander leur droit ou qu'ils ont honte de demander de ce droit.


België zal zich niet moeten schamen omdat het die andere realiteit onder ogen heeft willen zien.

La Belgique n'aura pas à rougir d'avoir osé affronter cette autre réalité.


Professor Detrez legde uit dat de ouders in een aantal gevallen niet alleen te arm zijn om voor hun gehandicapte kinderen te zorgen, maar zich er bovendien gewoon voor schamen.

Le professeur Detrez a expliqué que dans certains cas les parents sont non seulement trop pauvres pour pouvoir prendre soin de leurs enfants handicapés, mais ils en ont tout simplement honte.


Vrouwen die het slachtoffer zijn van mishandeling door hun partner schamen zich ook vaak en lopen daar zeker niet mee te koop.

Les femmes qui sont victimes de mauvais traitements par leur partenaire ont souvent honte et les passent sous silence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderwijsstatistieken tonen aan dat vrouwen hier niet bang voor hoeven te zijn en daarom ben ik ervan overtuigd dat we ons niet hoeven te schamen.

Les statistiques en matière d’éducation montrent que les femmes ne devraient pas avoir peur de cette décision, et je suis sûre que nous ne devrions pas avoir à rougir.


We hoeven ons niet te schamen voor onze keuzes en we hoeven ons evenmin de les te laten lezen door leiders van derde landen die niet in staat zijn een gepast beleid te voeren om te voorkomen dat hun burgers het leven riskeren op zoek naar betere omstandigheden in Europa.

Nous n’avons pas à rougir de nos choix en la matière et nous n’avons pas de leçons à recevoir sur ce point par les dirigeants de pays tiers qui ne sont pas capables de mener des politiques appropriées pour éviter que leurs populations ne risquent leur vie pour trouver, en Europe, des conditions meilleures.


De internationale gemeenschap zal zich diep mogen schamen als ze er niet in slaagt om de overgang te bewerkstelligen, als wij daar niet in slagen.

Si la communauté internationale échoue – si nous échouons – dans ce processus de transition, elle se couvrira de honte.


Iedereen die begunstigde van deze openbare steun was, hoeft zich niet te schamen over de informatie die ten inhoud heeft dat hij deze steun heeft ontvangen; en boeren hoeven zich hierover helemaal niet te schamen, omdat ze per slot van rekening duidelijk recht hebben op deze steun en dit ten behoeve van de gehele maatschappij gebeurt.

Quiconque a bénéficié d’une aide publique ne devrait pas s’offusquer que des informations soient publiées à ce sujet, et les agriculteurs en particulier n’ont aucune raison d’en rougir, parce qu’après tout, les aides leur sont clairement dues, pour le bien de l’ensemble de la société.


Tegen degenen die zich over Europa schamen, wil ik zeggen dat men niets solide kan opbouwen op wantrouwen, vooral als men zich tot de burger richt. Men neemt niet eens de tijd voor onderlinge afstemming, voor medebeslissing met het Parlement; dat debat is afgeraffeld. Men neemt niet eens de tijd voor bekrachtiging door de burgers, voor een stuk educatie.

Mais je le dis à ceux qui ont l’Europe honteuse: on ne construit rien de solide sur la défiance, surtout quand elle s’adresse au citoyen, car on ne prend même pas le temps de la concertation, pas le temps de la codécision au Parlement - ce débat est bâclé -, pas le temps de la validation citoyenne, même pas le temps de la pédagogie.


Vrouwen die het slachtoffer zijn van mishandeling door hun partner schamen zich ook vaak en lopen daar zeker niet mee te koop.

Les femmes qui sont victimes de mauvais traitements par leur partenaire ont souvent honte et les passent sous silence.


w