Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet zouden ratificeren " (Nederlands → Frans) :

Opdat Europa partij bij de overeenkomst zou zijn moeten de 28 lidstaten tegelijk hun ratificatieakten en een gezamenlijke beslissing indienen. Een aantal landen hebben echter aangekondigd dat ze de overeenkomst niet zouden ratificeren zolang de 28 lidstaten het niet eens zijn geworden over de interne verdeling van de inspanningen die ze moeten leveren om de CO2-uitstoot tegen 2030 met 40% te verminderen.

En effet, alors qu'un dépôt conjoint des instruments des 28 États membres et d'une décision collective est nécessaire à l'adhésion de l'Union européenne, plusieurs pays auraient annoncé qu'ils ne ratifieraient pas l'Accord tant que les 28 ne se seront pas accordés sur la répartition interne des efforts de réduction de 40 % des émissions de CO2 pour 2030.


2. Dit verdrag zou in elk geval in zijn vorm van kracht blijven voor de Leden die het geratificeerd zouden hebben en die het verdrag houdende herziening niet zouden ratificeren .

2. La présente convention demeurerait en tout cas en vigueur dans sa forme et teneur pour les Membres qui l'auraient ratifiée et qui ne ratifieraient pas la convention portant révision.


Indien we geen wetgeving hadden goedgekeurd over onderzoek op embryo's, dan zouden we overigens niet in staat geweest zijn een verdrag te ratificeren dat ons bindt op de dag waarop we het ratificeren, namelijk het verdrag van de Raad van Europa over bio-ethiek.

D'ailleurs, si nous n'avions pas voté une législation relative à l'expérimentation sur embryons, nous n'aurions pas été capables de ratifier une convention qui nous lie le jour où on la ratifie et qui serait la convention du Conseil de l'Europe sur la bioéthique.


Indien we geen wetgeving hadden goedgekeurd over onderzoek op embryo's, dan zouden we overigens niet in staat geweest zijn een verdrag te ratificeren dat ons bindt op de dag waarop we het ratificeren, namelijk het verdrag van de Raad van Europa over bio-ethiek.

D'ailleurs, si nous n'avions pas voté une législation relative à l'expérimentation sur embryons, nous n'aurions pas été capables de ratifier une convention qui nous lie le jour où on la ratifie et qui serait la convention du Conseil de l'Europe sur la bioéthique.


Dit heeft de bedoeling om het gebruik van TBT verven zo vlug mogelijk wereldwijd te bannen, zelfs als een aantal landen het Verdrag niet zouden ratificeren.

L'objectif visé est de bannir au plus vite l'utilisation de revêtements contenant du TBT au niveau mondial, même dans le cas où un certain nombre de pays ne ratifieraient pas la Convention.


verzoekt het voorzitterschap om Italië, Letland, Polen en Spanje, die Protocol nr. 13 bij het EVRM, betreffende afschaffing van de doodstraf in alle omstandigheden, nog niet hebben geratificeerd, dat alsnog te doen (21); erkent in dit verband dat de richtsnoeren inzake de doodstraf wellicht met meer samenhang toegepast zouden kunnen worden wanneer de lidstaten dergelijke protocollen en verdragen zouden ondertekenen en ratificeren;

demande à la présidence d'encourager l'Espagne, l'Italie, la Lettonie et la Pologne à ratifier le protocole no 13 à la CEDH, relatif à l'abolition de la peine de mort en toutes circonstances (21); est conscient, à cet égard, que l'application des lignes directrices sur la peine capitale pourrait être plus cohérente si les États membres signaient et ratifiaient ces protocoles et conventions;


13. is er niettemin van overtuigd dat veel meer staten het CWV en de bijbehorende vijf protocollen zouden moeten ondertekenen en ratificeren; verzoekt de Raad en de Commissie alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat alle lidstaten het vijfde protocol prompt ondertekenen en ratificeren en dat alle landen die ontwapeningshulp krijgen het protocol ook ondertekenen en ratificeren, zelfs indien zij tot dusverre nog niet tot het CWV toetraden (bijvoorbeeld Libanon);

13. est cependant convaincu qu'un nombre d'États beaucoup plus élevé devrait signer et ratifier la CCAC et ses cinq protocoles; demande au Conseil et à la Commission de faire tout ce qui est en leur pouvoir afin que tous les États membres signent et ratifient le protocole V et que tous les pays bénéficiaires de l'aide au désarmement signent et ratifient également le protocole, même s'ils n'ont pas encore adhéré à la CCAC (le Liban, par exemple);


10. wijst erop dat veel meer staten het CWV (en het CWV-kaderverdrag en de andere vier protocols) zouden moeten ondertekenen en ratificeren en dat het welslagen door de zwakke tekst en de "vrijwillige" aard van de meeste bepalingen af zal hangen van vastberaden en volledige tenuitvoerlegging; betreurt dat het protocol uitsluitend van toepassing is op toekomstige oorlogen; verzoekt de Raad en de Commissie te doen wat zij kunnen om ervoor te zorgen dat alle lidstaten van de EU dit protocol prompt ondertekenen en ratificeren, en dat alle landen die ontwapeningssteun ontvangen ...[+++]

10. est d'avis que les États devraient être beaucoup plus nombreux à signer et à ratifier ce protocole (de même que la Convention cadre sur les armes conventionnelles et les quatre autres protocoles) et que, en raison de ces carences et du caractère "facultatif" de la plupart de ses dispositions, le texte en question ne pourra être efficace que s'il est mis en oeuvre avec détermination et dans un souci d'exhaustivité; déplore que le protocole ne soit applicable qu'aux guerres futures; invite le Conseil et la Commission à déployer tous les efforts possibles afin que tous les États membres de l'UE signent et ratifient dûment le protocole ...[+++]


Ik blijf erbij dat als het Verenigd Koninkrijk of Frankrijk het verdrag niet ratificeren, de politieke weerslag groter zal zijn dan als Letland of Slovenië dat niet zouden doen.

Je persiste à croire que l'ampleur politique d'une non ratification sera plus importante dans le cas d'un pays comme le Royaume-Uni ou la France qu'en Lettonie ou en Slovénie.


We zouden ons kunnen afvragen waarom België het Verdrag van 1963 niet kan opzeggen zodat ons land het Verdrag van 1997 kan ratificeren.

La première question qui vient à l'esprit serait de se demander pourquoi la Belgique ne dénoncerait pas la Convention de 1963 afin de pouvoir ratifier la Convention de 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet zouden ratificeren' ->

Date index: 2022-02-12
w