Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-aflatende diplomatieke inspanningen " (Nederlands → Frans) :

In het kader van de vredespolitiek die door de Belgische regering wordt gevoerd met niet aflatende diplomatieke inspanningen in de regio, lijkt het volgens hem raadzaam om momenteel te zorgen voor het herstel van de rechtstaat en de versterking van de nationale gerechtelijke macht, zodat die behoorlijk kan optreden tegen ontoelaatbare schendingen van mensenrechten en tegen mensonwaardige handelingen die de bevolking doorstaat.

Dans le cadre de la politique de pacification encouragé par le gouvernement belge encourage de tous ses voeux par son action diplomatique incessante dans la région, il lui apparaît opportun de privilégier, pour le moment, la restauration de l'État de droit et le renforcement du pouvoir judiciaire national afin qu'il soit à même de sanctionner, comme il se doit, les violations inadmissibles des droits de l'homme et les actes inhumains endurés par les populations éprouvées.


De Verenigde Staten willen een dergelijk akkoord gebruiken als hefboom voor een beleid op lange termijn en in drie stappen, met intense diplomatieke inspanningen voor de niet-verspreiding van kernwapens, en een zo stevig mogelijk akkoord met Rusland om Iran onder druk te zetten. Op dit vlak zullen de Verenigde Staten immers niets bereiken zonder Rusland, aangezien het de belangrijkste partner is van Iran voor leveringen van wapens en burgerlijke kerntechnologie, en een mogelijke bron van verrijkt uranium in het buitenland.

Les États-Unis veulent utiliser un tel accord comme levier d'une politique à long terme, en trois étapes, incluant une action diplomatique intensive en faveur de la non-prolifération et un accord aussi proche que possible avec la Russie sur le type de pression à l'égard de l'Iran puisque dans ce dossier, sans la Russie, les États-Unis n'arriveront à rien dans la mesure où, en tant que fournisseur d'armement, fournisseur de technologies nucléaires civiles et possible source d'enrichissement à l'étranger, la Russie est le principal partenaire de l'Iran.


De Verenigde Staten willen een dergelijk akkoord gebruiken als hefboom voor een beleid op lange termijn en in drie stappen, met intense diplomatieke inspanningen voor de niet-verspreiding van kernwapens, en een zo stevig mogelijk akkoord met Rusland om Iran onder druk te zetten. Op dit vlak zullen de Verenigde Staten immers niets bereiken zonder Rusland, aangezien het de belangrijkste partner is van Iran voor leveringen van wapens en burgerlijke kerntechnologie, en een mogelijke bron van verrijkt uranium in het buitenland.

Les États-Unis veulent utiliser un tel accord comme levier d'une politique à long terme, en trois étapes, incluant une action diplomatique intensive en faveur de la non-prolifération et un accord aussi proche que possible avec la Russie sur le type de pression à l'égard de l'Iran puisque dans ce dossier, sans la Russie, les États-Unis n'arriveront à rien dans la mesure où, en tant que fournisseur d'armement, fournisseur de technologies nucléaires civiles et possible source d'enrichissement à l'étranger, la Russie est le principal partenaire de l'Iran.


4. de diplomatieke inspanningen van België in de internationale instanties op te voeren, om aldus te bewerkstelligen dat de buitenlandse overheidsschuld van Tunesië die als « schandelijk » wordt beschouwd (in de betekenis van een schuld die is aangegaan door een niet-democratisch regime met een ander oogmerk dan de ontwikkeling van de plaatselijke bevolking) ten aanzien van de multilaterale instellingen wordt kwijtgescholden.

4. d'intensifier, au sein des enceintes internationales, son action diplomatique en vue de l'annulation des dettes publiques extérieures considérées comme « odieuses » (au sens d'une dette contractée par un régime non démocratique dont la finalité est autre que celle de bénéficier au développement des populations locales) détenues par les institutions multilatérales à l'encontre des la Tunisie.


Deze maatregel sluit aan bij de niet-aflatende inspanningen van de EU om de achterliggende oorzaken van onregelmatige migratie aan te pakken, in samenwerking met de landen van herkomst en doorreis.

Cette coopération devrait être considérée en liaison avec les efforts soutenus déployés par l'UE pour traiter les causes profondes de la migration irrégulière, en collaboration avec les pays d'origine et de transit.


steunt de lopende dialoog tussen de regering en religieuze gemeenschappen, waaronder de alevieten en de Griekse, Armeense, Aramese en andere christelijke gemeenschappen; is echter teleurgesteld dat er slechts beperkte vooruitgang is geboekt met betrekking tot het rechtskader voor het functioneren van deze gemeenschappen, voornamelijk wat betreft hun mogelijkheid tot het verkrijgen van rechtspersoonlijkheid, het openen en beheren van godshuizen, het opleiden van geestelijken en het oplossen van eigendomsproblemen waarvoor de wet inzake stichtingen geen uitkomst biedt; dringt, gezien de geldende termijnen en procedurele problemen, aan op niet aflatende, effectie ...[+++]

soutient le dialogue actuel qu'entretient le gouvernement avec les communautés religieuses, y compris les communautés alévi, grecque, arménienne et araméenne et les autres communautés chrétiennes; regrette, en revanche, que seuls des progrès limités aient été accomplis concernant le cadre juridique entourant le fonctionnement de ces communautés, notamment en ce qui concerne leur capacité à obtenir la personnalité juridique, à ouvrir et gérer des lieux de culte, à former leur clergé et à résoudre les problèmes de propriété qui ne sont pas abordés par la loi sur les fondations; tout en constatant les délais existants et les problèmes de procédure, demande des efforts ef ...[+++]


Daartoe zijn enorme verbeteringen op operationeel vlak noodzakelijk plus niet-aflatende politieke inspanningen om te zorgen voor een vlotte tenuitvoerlegging van het SES II-pakket op basis van ambitieuze prestatiedoelen, met als uiteindelijk doel de prestatiekloof tussen het ATM-systeem van de EU en dat van derde landen te dichten.

Dépasser ces obstacles exigera de procéder à des améliorations opérationnelles majeures ainsi que d'adopter des mesures politiques continues pour garantir une mise en œuvre rapide du paquet CUE II en se fondant sur des objectifs de performance ambitieux et en visant l'objectif final de combler le fossé qui existe sur le plan des performances entre le système ATM européen et les systèmes ATM d'autres parties du monde.


Met name voor de monitoring van de aantasting van bossen zijn niet-aflatende inspanningen nodig, alsmede erkende definities en criteria.

La surveillance de la dégradation des forêts, en particulier, nécessitera des efforts spécifiques ainsi que des définitions et des critères communs.


De niet aflatende inspanningen om tot een betere tenuitvoerlegging van de internemarktregelgeving te komen, hebben reeds vruchten afgeworpen. Dat blijkt bijvoorbeeld uit de geringe gemiddelde omzettingsachterstand die uit het laatste scorebord van de interne markt naar voren komt[24].

Les efforts continus fournis pour améliorer la mise en œuvre des règles du marché unique ont porté leurs fruits, comme le montre, par exemple, le faible niveau du déficit moyen de transposition dans le dernier tableau d'affichage du marché intérieur[24].


Ondanks meerdere diplomatieke inspanningen, waaronder die van de Belgische diplomaat Jean De Ruyt als adviseur van de Hoge Vertegenwoordiger Catherine Ashton, dreigt zich door de gedwongen verdrijving een humanitair drama af te spelen waarvoor de internationale gemeenschap de ogen niet mag sluiten.

En dépit de divers efforts diplomatiques, dont ceux du diplomate belge Jean De Ruyt, conseiller de la Haute Représentante Catherine Ashton, l'évacuation forcée risque de provoquer une catastrophe humanitaire devant laquelle la communauté internationale ne peut rester sourde.


w