Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-europeanen op gelijke " (Nederlands → Frans) :

Gelijk loon doet ertoe: 90 % van de Europeanen vindt het niet aanvaardbaar dat vrouwen minder verdienen dan mannen, en 64 % is voorstander van loontransparantie als hefboom voor verandering.

L'égalité salariale importe: 90 % des Européens déclarent qu'il n'est pas acceptable que les femmes soient payées moins que les hommes et 64 % d'entre eux sont favorables à la transparence salariale comme vecteur de changement.


In het eerste geval worden alle vervoerders (Belgen, Europeanen of niet-Europeanen) op gelijke voet behandeld en het bestaande systeem zal bovendien worden versterkt door de uitvaardiging van een koninklijk besluit dat beter rekening zal houden met de werkelijke situatie op de weg en met de ernst van de overtreding.

Dans le premier cas, tous les transporteurs (belges, européens ou extra-européens) sont mis sur le même pied et le système existant va d'ailleurs être renforcé par la prise d'un arrêté royal qui tiendra mieux compte des réalités sur la route et de la gravité de l'infraction.


In het eerste geval worden alle vervoerders (Belgen, Europeanen of niet-Europeanen) op gelijke voet behandeld en het bestaande systeem zal bovendien worden versterkt door de uitvaardiging van een koninklijk besluit dat beter rekening zal houden met de werkelijke situatie op de weg en met de ernst van de overtreding.

Dans le premier cas, tous les transporteurs (belges, européens ou extra-européens) sont mis sur le même pied et le système existant va d'ailleurs être renforcé par la prise d'un arrêté royal qui tiendra mieux compte des réalités sur la route et de la gravité de l'infraction.


Europeanen leven langer, maar zijn in die extra jaren vaak niet gezond // Brussel, 23 november 2016

Les Européens vivent plus longtemps, mais pas toujours en bonne santé les années de vie supplémentaires // Bruxelles, le 23 novembre 2016


Ze eisen de gelijke behandeling op van arbeiders ­ Europeanen en niet-Europeanen, die op een zelfde grondgebied werkzaam zijn.

Ils revendiquent l'égalité de traitement entre travailleurs, européens et non européens, occupés sur un même territoire.


Ze eisen de gelijke behandeling op van arbeiders ­ Europeanen en niet-Europeanen, die op een zelfde grondgebied werkzaam zijn.

Ils revendiquent l'égalité de traitement entre travailleurs, européens et non européens, occupés sur un même territoire.


Op federaal niveau vroeg minister van binnenlandse zaken Johan Vande Lanotte (SP) zich begin december 1996 af welke consequenties het adagium « no taxation without representation » zou hebben inzake de toekenning van stemrecht aan niet-EU-onderdanen : « Het is immers niet evident wel stemrecht te geven aan Europeanen, ook aan degenen die hier geen belastingen betalen, maar niet aan niet-Europeanen die hier reeds jaren verblijven en wel belastingen betalen » (22).

Au niveau fédéral, le ministre de l'Intérieur Johan Vande Lanotte (SP) se demanda début décembre 1996 quelles seraient les conséquences de l'adage « no taxation without representation » en ce qui concerne l'octroi du droit de vote aux ressortissants non européens : « Il n'est en effet pas évident d'octroyer le droit de vote aux Européens, même ceux qui ne paient pas d'impôts dans notre pays, mais de ne pas l'octroyer aux non-Européens qui résident ici depuis des années et paient des impôts » (22) (Traduction).


2. De tweede zin van lid 1 belet niet dat de nationale regels betreffende de krachtens het nationale recht geldende verjaringstermijnen worden tegengeworpen aan werknemers of hun rechtverkrijgenden die vóór 17 mei 1990 een rechtsvordering of een naar geldend nationaal recht daarmee gelijk te stellen vordering hebben ingesteld, mits deze regels voor dit soort vorderingen niet ongunstiger zijn dan voor soortgelijke nationale vorderingen en zij het in de praktijk niet onmogelijk maken om het aan het Gemeenschapsrecht ontleende recht uit te oefenen.

2. La deuxième phrase du paragraphe 1 ne s'oppose pas à ce que les règles nationales relatives aux délais de recours de droit interne soient opposées aux travailleurs ou à leurs ayants droit qui avaient engagé une action en justice ou introduit une réclamation équivalente selon le droit national avant le 17 mai 1990, à condition qu'elles ne soient pas moins favorables pour ce type de recours que pour les recours similaires de nature interne et qu'elles ne rendent pas impossible en pratique l'exercice des droits conférés par la législation communautaire.


1. De lidstaten nemen, overeenkomstig hun nationale rechtsstelsels, de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat wanneer iemand die zich door niet-toepassing te zijnen aanzien van het beginsel van gelijke behandeling benadeeld acht, voor de rechter of een andere bevoegde instantie feiten aanvoert die directe of indirecte discriminatie kunnen doen vermoeden, de verweerder moet bewijzen dat het beginsel van gelijke behandeling niet is geschonden.

1. Les États membres, conformément à leur système judiciaire, prennent les mesures nécessaires afin que, dès lors qu'une personne s'estime lésée par le non-respect à son égard du principe de l'égalité de traitement et établit, devant une juridiction ou une autre instance compétente, des faits qui permettent de présumer l'existence d'une discrimination directe ou indirecte, il incombe à la partie défenderesse de prouver qu'il n'y a pas eu violation du principe de l'égalité de traitement.


1. De lidstaten nemen, overeenkomstig hun nationale rechtsstelsels, de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat, wanneer personen die zich door niet-toepassing te hunnen aanzien van het beginsel van gelijke behandeling benadeeld achten, voor de rechter of een andere bevoegde instantie feiten aanvoeren die directe of indirecte discriminatie kunnen doen vermoeden, de verweerder dient te bewijzen dat het beginsel van gelijke behandeling niet werd geschonden.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires, conformément à leur système judiciaire, afin que, dès lors qu'une personne s'estime lésée par le non-respect à son égard du principe de l'égalité de traitement et établit, devant une juridiction ou une autre instance compétente, des faits qui permettent de présumer l'existence d'une discrimination directe ou indirecte, il incombe à la partie défenderesse de prouver qu'il n'y a pas eu violation du principe de l'égalité de traitement.




Anderen hebben gezocht naar : europeanen     gelijk     niet-europeanen op gelijke     europeanen en niet-europeanen     eisen de gelijke     niet aan niet-europeanen     af     recht daarmee gelijk     beginsel van gelijke     niet-europeanen op gelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-europeanen op gelijke' ->

Date index: 2023-12-06
w